Subject | Russian | English |
Makarov. | не несите вздора! | go along with you! |
gen. | нести вздор | gammon |
gen. | нести вздор | quack |
gen. | нести вздор | drivel |
gen. | нести вздор | talk out of the top of one's head (Anglophile) |
gen. | нести вздор | talk through the back of one's neck (Anglophile) |
gen. | нести вздор | fiddle faddle |
gen. | нести вздор | rant |
Gruzovik | нести вздор | talk nonsense |
gen. | нести вздор | talk out of the back of one's neck (Anglophile) |
Makarov. | нести вздор | talk through one's neck |
Makarov., inf. | нести вздор | blah blah blah |
inf. | нести вздор | jabber away |
inf. | нести вздор | blather (4uzhoj) |
amer., mil., jarg. | нести вздор | bat the breeze |
austral., slang | нести вздор | rabbit on (обычно в течение долгого времени) |
rude | нести вздор | talk out of one's ass (Баян) |
contempt. | нести вздор | spout nonsense (also spout *one's* nonsense: when you hear the anti-vaxxers spouting their nonsense ART Vancouver) |
idiom. | нести вздор | talk rot (Yeldar Azanbayev) |
slang | нести вздор | talk out the side of one's neck (Баян) |
slang | нести вздор | talk out one's neck (Баян) |
fig.of.sp. | нести вздор | talk a rot (Interex) |
slang | нести вздор | rot |
idiom. | нести вздор | talk through a hat (Artemie) |
idiom. | нести вздор | talk rubbish (Yeldar Azanbayev) |
fig. | нести вздор | speak in tongues (VLZ_58) |
inf. | нести вздор | blah blah blah (kee46) |
inf. | нести вздор | talk nonsense |
Makarov. | нести вздор | talk through the back of one's neck |
Makarov. | нести вздор | gas |
gen. | нести вздор | talk through hat (Anglophile) |
gen. | нести вздор | not to make any sense (Morning93) |
gen. | нести вздор | jabber (to utter gibberish or nonsense: "What are you jabbering about, shipmate?" said I.) |
gen. | нести вздор | yammer |
gen. | нести вздор для отвода глаз | gas |
gen. | нести вздор, чепуху | quack |
disappr. | нести всякий вздор | talk stuff and nonsense (igisheva) |
gen. | нести чушь, вздор | talk through one's hat (agylshyn_oqy) |
gen. | нести чушь, вздор | talk out of one's hat (agylshyn_oqy) |
Makarov. | он вечно несёт вздор | he would talk a lot of piffle |
Makarov. | он несёт вздор | he is talking nonsense |
gen. | он несёт вздор о том, что церковь формулирует новые догмы по своей собственной воле | he blatters that the Church forms new dogmas at will |
austral., slang | прекрати нести вздор! | stop the crap! |
emph. | что за вздор ты несёшь? | what on earth are you drivelling about? (ART Vancouver) |