DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing неразбериха | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
busin.административная неразберихаadministrative confusion (CNN Alex_Odeychuk)
gen.бумажная неразберихаpaper tangles (paper tangles of bureaucracy Taras)
gen.быть в неразберихеin confusion (Mirabella76)
gen.бюрократическая неразберихаbureaucratic muddle (He was issued two passports as a result of a bureaucratic muddle. ART Vancouver)
gen.бюрократическая неразберихаbureaucratic maze
gen.в водовороте неразберихиin the maelstrom of confusion (raf)
Makarov.в Рождество на почте была полная неразберихаthe postal service was snarled up at Christmas
gen.в системе неразберихаsystem is in shambles
dipl.в стране царит неразберихаconfusion reigns in the country
gen.в этой конторе полная неразберихаeverything is cock-a-hoop in this office
Makarov.в этом фильме полнейшая неразбериха, он столь же небрежен по замыслу, сколь и неряшлив по исполнениюthe movie is a mess, as sloppy in concept as it is in execution
Makarov.в этом фильме полнейшая неразбериха, он столь же небрежен по замыслу, сколь и по исполнениюthe movie is a as sloppy in concept mess, as it is in execution
gen.внести неразберихуbring some confusion (in something alenushpl)
gen.внести неразберихуbring confusion (in something alenushpl)
gen.внести неразберихуbedevil (в)
Makarov.вносить неразберихуjack off
Makarov.вносить неразберихуjerk off
Makarov.вносить неразберихуjig
gen.вносить неразберихуmuddy the waters (Anglophile)
Игорь Мигвносить неразберихуmuddy the water
gen.вносить неразберихуbedevil (в)
gen.вносить неразберихуjigger
Makarov.вносить неразбериху в отношенияruffle regulations
media.вносить неразбериху в политикуmuddle policy (bigmaxus)
Игорь Мигвносить неразбериху и хаосbe incendiary
gen.вносить путаницу, неразберихуjerk off
Игорь Мигвтянуть во всю эту неразберихуlure someone into this whole mess
Makarov., rude, engl.вызывать неразберихуballs up
Makarov., rude, amer.вызывать неразберихуball up
Игорь Мигвызывающий неразбериху и хаосincendiary
gen.Европейские правительства ошеломлены и находятся в смятении из-за неразберихи в мировой банковской системеEuropean governments are as dazed and confused by the mayhem in the global banking system. (Alex Krayevsky)
gen.началась полная неразберихаeverything was balled up
Игорь Мигнеразбериха в отношенииconfusion over
adv.неразбериха в регулированииregulation mess
Makarov.неразбериха городской жизниthe labyrinth of city life
gen.неразбериха городской жизниthe labyrinths of city life
gen.ну и неразбериха!what a Babel!
mil., avia., inf."обстановка нормальная - полная неразбериха"situation normal, all fouled up
mil., avia., inf."обстановка нормальная – полная неразбериха"situation normal, all fouled up
mil., lingoполная неразберихаJoint Army Navy foul-up (MichaelBurov)
inf.полная неразберихаabsolute mess (The traffic on the Lions Gate was an absolute mess this morning as thousands of commuters got stuck in another Save Old Growth protest. ART Vancouver)
inf.полная неразберихаreal mess (The four-car crash on the Knight St Bridge is making a real mess of things. – создалась полная неразбериха ART Vancouver)
avia.полная неразберихаfouled up beyond all recognition (в результате происшествия)
relig.полная неразберихаBabel
gen.полная неразберихаimbroglio (an extremely confused, complicated, or embarrassing situation Val_Ships)
gen.полная неразберихаomnishambles (неологизм 2012 года по мнению составителей Оксфордского словаря bojana)
gen.полный неразберихиcrazy (контекстуально: Raise your hand if your days have become even more crazy & busy since the start of this pandemic vlad-and-slav)
gen.послевоенная неразберихаpost war confusion (Andrey Truhachev)
progr.потенциальная неразберихаpotential confusion (ssn)
progr.потенциальная неразбериха с числами разных размеров и точностиpotential confusion between numbers of different sizes and precisions (ssn)
Игорь Мигприводящий к неразберихе и хаосуincendiary
gen.распутать неразберихуsort out the muddle
el.создавать неразберихуsituation normal-all fouled up
gen.создать неразберихуcreate confusion (Rori)
gen.сплошная неразберихаconfusion worse confounded
gen.страшная неразберихаglorious muddle
gen.удивительная неразберихаglorious mess
Makarov.упорядочить неразберихуbring system out of confusion
Makarov.устраивать неразберихуto hugger-mugger
gen.устраивать неразберихуhodgepodge
gen.устраивать неразберихуhodge podge
gen.устроить неразберихуmuddle up
Makarov.устроить полную неразберихуmake printer's pie of anything
gen.чертова неразберихаblasted mess
Makarov.шумная ссора между евро-фракциями, которая произошла на прошлой неделе на заседании комитета, снова внесла неразбериху в вопрос о членах парламента от партии консерваторовa blazing row between Euro factions at last week's meeting of the Committee set the fur flying again on the Tory backbenches