Subject | Russian | English |
Игорь Миг | а теперь о самом неприятном | now the tough part |
Игорь Миг | а теперь переходим к самой неприятной части | now the tough part |
Игорь Миг | а теперь самое неприятное | now the tough part |
gen. | были неприятные моменты | we have a history (Анна Ф) |
gen. | было крайне неприятно услышать о том, что | it was a shock learning of |
gen. | было неприятно признать, что я был неправ | it was painful to admit that I was wrong |
gen. | было неприятно смотреть, как они ссорятся | it was unsettling to see them quarrel |
gen. | быстро отпарировать неприятную реплику | be quick at making a score off an awkward heckler |
gen. | быстро отпарировать неприятную реплику | be quick at making a score off an awkward heckler |
gen. | быть в неприятной ситуации | be in trouble |
gen. | быть в неприятном положении | be in a an awkward scrape |
gen. | быть в неприятном положении | be in a pickle |
gen. | быть в неприятном положении | be in a an awkward scrape |
gen. | быть неприятно изумлённым | taken aback with (чем-л., кем-л.) |
gen. | быть неприятно изумлённым | be taken aback with (чем-л., кем-л.) |
gen. | быть неприятной мыслью | not bear thinking (to be too unpleasant or frightening to think about КГА) |
gen. | быть неприятным | displease (кому-либо) |
gen. | быть неприятным собеседником | be poor company |
gen. | быть неприятным собеседником | be bad company |
gen. | в высшей степени неприятный | superlatively ugly |
gen. | в неприятной манере | disagreeably |
Игорь Миг | в неприятном положении | in a tight corner |
gen. | в неприятном положении | go up creek (Elian) |
gen. | в неприятном положении | in a mess |
gen. | в неприятном положении | up the creek |
gen. | в пальцах появляется неприятный зуд | you quickly develop tingly fingers (4uzhoj) |
gen. | вам это будет неприятно узнать | you don't want to know (Taras) |
gen. | весьма неприятное дело | rather a grim business |
gen. | внезапно ей открылась неприятная правда о том, какой может быть реальная жизнь | she was given an unpleasant insight into what real life could be (Olga Okuneva) |
gen. | вонь, неприятный запах | odor (используется в описании неприятных запахов neamm) |
gen. | впутаться в неприятное положение | get one's fingers burnt |
gen. | Всегда неприятно, когда | I hate that feeling when (promo) |
Игорь Миг | втянуть в неприятную историю | lure someone into this whole mess |
gen. | вызванное чем-либо крайне неприятное чувство | abomination |
gen. | что-либо вызывающее неприятные ощущения | unpleasantness |
gen. | что-либо вызывающее неприятные чувства | unpleasantness |
gen. | выискивать неприятную информацию об известных личностях | muck-rake |
gen. | выкрутиться из неприятного положения | get out of a scrape |
gen. | выполнять неприятную работу | jackal |
gen. | выполнять неприятную, чёрную работу | jackal |
gen. | выпутавшийся из неприятной ситуации | off the hook (SergeiAstrashevsky) |
gen. | выпутаться из неприятного положения | get out of a mess (из беды) |
gen. | говорить кому-либо неприятную правду | be plain with (someone) |
gen. | говорить кому-либо неприятную правду | be plain with |
gen. | готовить её к неприятному известию | prepare her to receive bad news (the mind to receive new impressions, the ship to meet a storm, etc., и т.д.) |
gen. | действовать неприятно | assault (на что-либо) |
gen. | делать что-л. неприятное | go through with (sth.) |
gen. | делать неприятную работу | jackal |
gen. | до неприятного услужливый | socially eager (Ремедиос_П) |
gen. | доставить кому-либо несколько неприятных минут | put through the grinder |
gen. | доставить кому-либо несколько неприятных минут | give a rough time |
gen. | доставлять кому-либо неприятные минуты | make things lively for (someone) |
gen. | доставлять неприятные ощущения | make uncomfortable (In case of a bad rash, warm water may make the baby quite uncomfortable. – При сильной сыпи тёплая вода может доставлять ребёнку неприятные ощущения ART Vancouver) |
gen. | доставляющий неприятные ощущения | discomfiting (SirReal) |
gen. | его брат очень неприятный человек | his brother is a very disagreeable person |
gen. | его вид был неприятен | there was a disagreeable air about him |
gen. | его вид был неприятен | he had a disagreeable appearance |
gen. | его манеры до такой степени неприятны | the disagreeableness of his manners is such |
Makarov. | ей было неприятно слушать эти замечания | she was upset by those remarked |
Makarov. | ей было неприятно слушать эти замечания | she was hurt by those remarked |
Makarov. | ей было неприятно слушать эти замечания | she was displeased by those remarked |
Makarov. | ей было неприятно, что библиотека всё ещё была закрыта | she was annoyed that the library was still closed |
gen. | ей предстоит с ней неприятный разговор | she'll have an account to settle with her (по какому-либо делу) |
gen. | ей пришлось мириться с неприятной ситуацией | she had to live with an unpleasant situation (приспосабливаться к неловкому положению) |
Makarov. | ей ужасно неприятно спрашивать её об этом | she loathes asking her about it |
gen. | её голос мне неприятен больше, чем то, что она говорит | it's her voice I dislike, more than what she says |
gen. | животное, издающее неприятный запах | stinkpot |
gen. | животное, издающее неприятный запах | stinker |
gen. | животное, издающее неприятный запах | stinkard |
gen. | забыть о чем-то неприятном | live something down (КГА) |
gen. | заканчиваться на неприятной ноте | end on a sour note (Жужа) |
gen. | запутанное и неприятное положение | a pretty kettle of fish |
gen. | запутанное и неприятное положение | a nice kettle of fish |
gen. | затрагивать неприятные темы | have honed in on unsavoury subject matter (nsnews.com Alex_Odeychuk) |
inf. | здание, на которое крайне неприятно смотреть | concrete carbuncle (a building that is extremely unpleasant to look at
concrete carbuncles macmillandictionary.com suburbian) |
rhetor. | знать, что это неприятно | know this is a pain (but ... – ..., но ... | e.g., we know this is a pain, but due to regulation we need to confirm your identity Alex_Odeychuk) |
gen. | избавиться от неприятных воспоминаний | purge unhappy memories from one's mind (Olga Okuneva) |
gen. | избавиться от неприятных последствий | walk off |
gen. | избавиться от неприятных эмоций | walk off |
gen. | избавиться от неприятных эмоций или последствий | walk off |
gen. | избавлять от неприятных обязанностей | take rap (Interex) |
Makarov. | известие неприятно поразило его | the news gave him a jar |
gen. | издавать неприятный запах | whiff |
gen. | издавать неприятный запах | reek |
gen. | издавать неприятный звук | crake |
gen. | издавать неприятный звук | tray |
gen. | издавать неприятный звук | rasp |
gen. | издавать неприятный звук | grinch (Thamior) |
gen. | издавать неприятный звук | bray |
gen. | издавать неприятный звук | jar |
gen. | издавать неприятный резкий звук | jar |
gen. | издавать резкий неприятный звук | brayer (о трубе и т.п.) |
gen. | издавать резкий, неприятный звук | crake |
gen. | издавать резкий неприятный звук | bray (о трубе) |
gen. | издать неприятный звук | crake |
gen. | издать неприятный звук | bray |
gen. | издающее неприятный, резкий запах | stinkpot |
Makarov. | из-за её зловредности с ней было неприятно работать | she was unpleasant to work with because of her bitchiness |
gen. | им надо сказать правду, как бы неприятна она ни была | they must be told the truth, however unpalatable it may be |
gen. | иметь дело с неприятным субъектом | touch pitch |
gen. | иметь дело с сомнительным или неприятным субъектом | touch pitch |
gen. | иметь неприятный | have a slight unpleasantness (с кем-либо) |
gen. | иметь неприятный привкус | smack well |
gen. | иметь неприятный разговор | have a slight unpleasantness with |
gen. | иметь неприятный разговор | have a slight unpleasantness with |
vulg. | ироничный комментарий по поводу любого неприятного события, произошедшего после праздника | after the Lord Mayor's show comes the dust musk, shit cart (удачи и т.п.) |
gen. | испускать неприятный запах | give off an unpleasant smell (a strong fragrance, etc., и т.д.) |
gen. | испытывать неприятное воздействие | feel (чего-либо) |
gen. | испытывать неприятное ощущение | ail |
gen. | испытывать неприятное ощущение | be uncomfortable (In case of a bad rash, the baby may be quite uncomfortable in warm water. – Тёплая вода может доставлять ребёнку неприятные ощущения ART Vancouver) |
gen. | как бы неприятно для меня это ни было | much as I dislike it |
gen. | как бы неприятно это для меня ни было | much as I dislike it |
gen. | как неприятно! | how unpleasant! |
gen. | как это ни неприятно | worse luck |
Игорь Миг | крайне неприятно, что | it is galling to note that |
Игорь Миг | крайне неприятно, что | it sucks that |
gen. | крайне неприятное впечатление | very unfavourable impression |
gen. | крайне неприятное впечатление | very unfavorable impression |
Игорь Миг | крайне неприятные последствия | ominous consequences |
gen. | крайне неприятный | downright unpleasant |
Игорь Миг | крайне неприятный субъект | anathema |
Игорь Миг | крайне неприятный тип | anathema |
gen. | мне было крайне неприятно | it was frustrating for me to |
gen. | мне было неприятно смотреть, с какой жадностью он ел мясо с горчицей | it annoyed me to see him guzzle roast beef and mustard |
Makarov. | мне было неприятно, что он отказался помочь моему сыну | I felt annoyed when he refused to help my boy |
gen. | мне было неприятно, что он отказался помочь моему сыну | I was annoyed when he refused to help my boy |
gen. | мне крайне неприятно, что вы об этом говорите | I hate you to talk about it |
gen. | мне неприятна его манера | his manner puts me off (вести себя) |
gen. | мне неприятна его манера веста себя | his manner puts me off |
inf. | мне неприятно | I hate to (это говорить/делать: I hate to say it, but I told you so. Shakermaker) |
gen. | мне неприятно видеть, как эти старые обычаи уходят в прошлое | I do not like to see the passing of these old customs |
gen. | мне неприятно об этом говорить | I hate to say it (но...: I hate to say it, but you really did this to yourself. • I hate to say it, but you've been a disappointment. 4uzhoj) |
gen. | мне неприятно слышать это | I am sorry to hear it |
gen. | мне неприятно слышать это | it is unpleasant to hear it |
Makarov. | мне стало неприятно работать тут с тех пор, как надо мной поставили нового начальника | I've not been happy in the company since a new director was set over me |
gen. | мне это в высшей степени неприятно | this is most distasteful to me |
gen. | мне это неприятно | this is disagreeable to me |
gen. | мы надеемся на окончательное разрешение всех неприятных вопросов | we hope for a lasting settlement of these troubles |
gen. | на него свалилась ещё одна неприятная обязанность | he was lumbered with another unpleasant job |
gen. | на него свалилась ещё одна неприятная обязанность | he was saddled with another unpleasant job |
gen. | на него свалилась ещё одна неприятная обязанность | he was taxed with another unpleasant duty |
gen. | на него свалилась ещё одна неприятная обязанность | he was saddled with another unpleasant duty |
gen. | на него свалилась ещё одна неприятная обязанность | he was taxed with another unpleasant job |
gen. | на него свалилась ещё одна неприятная обязанность | he was lumbered with another unpleasant duty |
gen. | навлекать что-либо неприятное своим поведением | court |
gen. | напоминать о неприятных вещах | rub it in (kee46) |
gen. | находиться в неприятном положении | be in a nice mess |
gen. | не возбуждать неприятных воспоминаний | let sleeping dogs lie |
gen. | не вызывающий неприятного чувства | unobjectionable |
gen. | не касайтесь неприятных вопросов без необходимости | let sleeping dogs lie |
gen. | не касаться неприятных вопросов | let sleeping dogs lie (больных мест) |
gen. | некто/нечто, вызывающее неприятные эмоции | turnoff (Our host had a habit of making portentous proclamations about the state of modern art, which was a bit of a turnoff for us as two art majors. VLZ_58) |
gen. | неожиданное столкновение с чем-либо неприятным | rub |
gen. | неприятная весть | bad news |
gen. | неприятная весть | bad-news |
gen. | неприятная внешность | unfavourable appearance |
gen. | неприятная задача | an ugly task |
gen. | неприятная задача | beast of a job |
Игорь Миг | неприятная история | nastiness |
gen. | неприятная личность | unpleasant personality |
gen. | неприятная мысль | horrid idea |
gen. | неприятная необходимость | painful necessity |
gen. | неприятная неожиданность | untoward surprise (Alex_Odeychuk) |
gen. | неприятная неожиданность | painful surprise |
gen. | неприятная новость | a piece of bad news |
gen. | неприятная новость | painful news |
gen. | неприятная обязанность | ungracious duty |
Игорь Миг | неприятная ошибка | unfortunate slip |
gen. | неприятная правда | unsavoury truth (Ремедиос_П) |
gen. | неприятная правда | inconvenient truth (Ремедиос_П) |
gen. | неприятная прохлада | chillness |
gen. | неприятная работа | bitter work (just_green) |
gen. | неприятная ситуация | sticky situation (bumble_bee) |
gen. | неприятная ситуация | gas house |
gen. | неприятная ситуация | ugly situation (He's in an ugly situation of divorce which is very unpleasant. Wakeful dormouse) |
gen. | неприятная ситуация | the fit hits the shan |
gen. | неприятная ситуация | scrape |
gen. | неприятная старуха | catamaran |
gen. | неприятная сторона | rough (чего-либо) |
gen. | неприятная сторона этого дела в том | the annoying part of the matter is that |
gen. | неприятная тема | sour subject ("He could see why Boston was a sour subject with her mother." (используется не так часто – вычитал у Shelby Foote в его "Гражданской Войне") CopperKettle) |
gen. | неприятная улыбка | grating smile |
Gruzovik | неприятная черта | unpleasant trait |
gen. | неприятно влажный | dank |
gen. | неприятно говорить | it is unpleasant to talk (about ... – о ... theguardian.com Alex_Odeychuk) |
gen. | неприятно громкий | brassy (Her brassy voice rang out from the next room kaldyr2) |
gen. | неприятно жёлтого оттенка | brassy (a brassy yellow kaldyr2) |
gen. | неприятно изумлённый | taken aback with (чем-л., кем-л.) |
win.tast. | неприятно кислый | sharp (о вкусе вина) |
gen. | неприятно мокрый | slobbery |
gen. | неприятно об этом говорить, но это было | it is unpleasant to talk about but this took place (cnn.com Alex_Odeychuk) |
inf. | неприятно пахнуть | hum |
gen. | неприятно пахнуть | reek |
med. | неприятно пахнущий | cacodorous |
scient. | неприятно пахнущий | malodorous (igisheva) |
gen. | неприятно пахнущий | smelly |
gen. | неприятно поражать | offend (зрение, слух) |
gen. | неприятно поражать | regrate |
gen. | неприятно поражать | shock (I. Havkin) |
gen. | неприятно поразить | make sit up (кого-либо) |
gen. | неприятно проводить время | outwear |
gen. | неприятно сырой | slobbery |
idiom. | неприятно удивить | knock set back on one's heels (словарь совр.деловой лексики soroka2006) |
Makarov. | неприятно удивить | cause an unpleasant surprise |
Makarov. | неприятно удивить | arouse an unpleasant surprise |
gen. | неприятно удивить | throw somebody a curve-ball (КГА) |
idiom. | неприятно удивить кого-то | be one in the eye for (someone Tumatutuma) |
gen. | неприятно удивлён | unhappily surprised (Kinglet) |
gen. | неприятно холодный | chill |
gen. | неприятно яркие краски | garish colours (картины) |
gen. | неприятного вкуса | distasteful (MichaelBurov) |
gen. | неприятное впечатление | jar |
gen. | неприятное впечатление | ugly impression ("The whole incident left a most ugly impression upon my mind, and I was not sorry next day to leave Donnithorpe behind me (...)" (Sir Arthur Conan Doyle) – произвёл на меня крайне неприятное впечатление ART Vancouver) |
gen. | неприятное впечатление | aftertaste |
Игорь Миг | неприятное дело | nasty problem |
gen. | неприятное дело | no picnic |
gen. | неприятное для его участников происшествие | mortifying experience (bigmaxus) |
gen. | неприятное замечание | spinosity |
gen. | неприятное известие | unwelcome news |
gen. | неприятное обстоятельство | disagreeable |
gen. | неприятное открытие | rude awakening (Anglophile) |
gen. | неприятное ощущение | disagreeable sensation |
gen. | неприятное ощущение, связанное с врезавшимися между ягодицами трусами | wedgie (проделка, популярная в некоторых школах (указанное ощущение вызывается поднятием одного ученика другим за трусы) Yan Mazor) |
gen. | неприятное переживание | a thin time |
gen. | неприятное переживание | a bad quarter of an hour |
gen. | неприятное положение | scrape |
gen. | неприятное положение | predicament |
gen. | неприятное положение | bed of thorns |
gen. | неприятное положение | difficult situation |
gen. | неприятное положение | pickle (The one in a pickle is the one who's got to tickle – Это не моя забота Пусть беспокоится тот, кого это касается) |
gen. | неприятное приключение | mischance |
gen. | неприятное приключение | misadventure |
gen. | неприятное происшествие | evil event (Andrey Truhachev) |
gen. | неприятное событие | evil event (Andrey Truhachev) |
gen. | неприятное событие | unpleasantry |
comp. | неприятное сообщение | nastygram (протокольный пакет или сообщение электронной
почты, вызывающее нарушение работы целевой системы kee46) |
gen. | неприятное чувство | heavy feeling (yanadya19) |
Gruzovik | неприятное чувство | unpleasant feeling |
gen. | неприятное чувство | after-pains (после чего-либо) |
gen. | неприятное чувство | after pains |
gen. | неприятное чувство, что ты просто случайная знакомая | the uneasy feeling of being just a pickup |
gen. | неприятной наружности | evil favoured |
gen. | неприятные воспоминания о неудачном браке | aftertaste of a bad marriage |
gen. | неприятные высказывания | high words |
gen. | неприятные высказывания | sharp words |
gen. | неприятные высказывания | hot words |
gen. | неприятные высказывания | hard words |
gen. | неприятные известия | disagreeable advices |
gen. | неприятные качества | dislikable qualities |
gen. | неприятные манеры | undesirable manners |
gen. | неприятные новости | ugly news |
gen. | неприятные новости | disagreeable advices |
gen. | неприятные свойства | unpleasantness |
gen. | неприятный; беспардонный | obnoxious (Nailya) |
gen. | неприятный в общении | hard to be around (Aly19) |
gen. | неприятный вид | ill favouredness |
gen. | неприятный вкус | off-flavor taste (отрицание приятности MichaelBurov) |
gen. | неприятный вкус | off-flavor (отрицание приятности MichaelBurov) |
gen. | неприятный вкус во рту | foul mouth |
gen. | неприятный вопль | scream like a banshee (baletnica) |
gen. | неприятный выбор | stark choice (A.Rezvov) |
gen. | неприятный запах | rankness |
gen. | неприятный запах | foul odor (According to internet gurus, the unique shape of a pyramid resonates energy that even in a palm-sized object made of base quartz, can tenderize meat, improve your sex life, and eliminate foul odors from your bathroom. anomalien.com ART Vancouver) |
gen. | неприятный запах | stale odor (Val_Ships) |
gen. | неприятный запах | odour |
gen. | неприятный запах | rancid smell (Val_Ships) |
gen. | неприятный запах | rank smell (Val_Ships) |
gen. | неприятный запах | funky odor (Val_Ships) |
gen. | неприятный запах | foul smell (dimock) |
gen. | неприятный запах изо рта | rancid breath (Val_Ships) |
gen. | неприятный запах серы | a nasty scent of sulphur |
gen. | неприятный звук | jar |
gen. | неприятный звук | unpleasant sound (D. Zolottsev) |
gen. | неприятный звук | bray |
Gruzovik | неприятный инцидент | unpleasant incident |
gen. | неприятный инцидент | unfortunate incident (Altuntash) |
gen. | неприятный момент | displeasing matter (Ying) |
gen. | неприятный на вкус | mawkish |
gen. | неприятный на ощупь | untouchable |
gen. | неприятный, нудный человек | rasper |
gen. | неприятный осадок | bad taste in the mouth (в выражении:: it leaves a bad taste in the mouth 'More) |
gen. | неприятный осадок | bad aftertaste (Moriarty) |
gen. | неприятный порез | nasty cut |
gen. | неприятный привкус | bad taste (во рту) |
gen. | неприятный привкус во рту | foul mouth |
gen. | неприятный раздражающий крик | scream like a banshee (baletnica) |
gen. | неприятный резкий звук | brayer |
gen. | неприятный резкий звук | bray |
gen. | неприятный скрежещущий звук | gride |
gen. | неприятный случай | an unpleasant experience |
gen. | неприятный субъект | disagreeable person |
gen. | неприятный сюрприз | nasty surprise (Bullfinch) |
gen. | неприятный сюрприз | unpleasant surprise (Alexander Matytsin) |
gen. | неприятный сюрприз | wakener |
gen. | неприятный телефонный разговор | unsatisfying (unsatisfying chat on the phone Dasha Lu) |
Игорь Миг | неприятный тип | disagreeable person |
gen. | неприятный тип | wampus |
gen. | неприятный характер | vinegar |
gen. | неприятный человек | cough drop |
gen. | неприятный человек | crabapple (An unpleasant person; a person who is crabby. Interex) |
gen. | неприятный человек | eye sore (alboroto) |
gen. | неприятный человек | fink |
gen. | неприятный человек | ugly customer |
gen. | неприятный человек | rasper |
gen. | неприятный человек | beast |
gen. | неприятный человек | pill |
gen. | неприятный человек | lemon |
gen. | неприятный человек | blighter |
gen. | неприятный эффект | jar |
progr. | несколько неприятно, но эффективно | ugly, but effective (ssn) |
gen. | несколько неприятных минут | a bad quarter of an hour |
gen. | нести неприятную ответственность | hold the baby |
gen. | нести неприятную ответственность | carry the baby |
gen. | нечто неприятное | nuisance |
gen. | нечто неприятное | grunge |
gen. | нечто неприятное | wampus |
gen. | нечто неприятное или отвратительное | nuisance |
gen. | но неприятный осадок остался | but the bad taste in the mouth remains ('More) |
gen. | но неприятный осадок остался | but the bad taste lingered ('More) |
gen. | но неприятный осадок остался | but the bad taste still lingers ('More) |
gen. | но неприятный осадок остался | but it left a bad taste in the mouth ('More) |
gen. | но неприятный осадок остался | but an unpleasant aftertaste remains ('More) |
gen. | но неприятный осадок остался | but the unpleasant taste remains ('More) |
gen. | ну что за неприятная история! | what a messy business! |
gen. | обладающий неприятной внешностью | hard favoured |
gen. | обладающий неприятной, отталкивающей внешностью | hard-favoured |
gen. | оборудование для предупреждения появления или устранение постороннего или неприятного запаха | odor control (eternalduck) |
gen. | означать что-либо неприятное | strike a sour note (Andy) |
Игорь Миг | оказаться в неприятной ситуации | find oneself in a sticky situation |
gen. | оказаться в неприятном положении | get into hot water |
Gruzovik, geol. | океанический порог неприятного ощущения | sill |
gen. | он был неприятно удивлён | he was dismayed |
gen. | он был рад избавиться от столь неприятной обязанности | he was pleased to be able to cast off such an unwelcome responsibility |
gen. | он ввязался в неприятную историю | he got involved in a nasty business |
gen. | он впутал меня в это неприятное дело | he got me into this mess |
gen. | он говорил со мной неприятным тоном | he was nasty to me (недоброжелательно, раздраженно) |
gen. | он имеет обыкновение замалчивать неприятные факты | he has a habit of sinking unpleasant truths |
gen. | он мастер попадать в неприятные истории | he has a knack for getting into trouble |
gen. | он мне неприятен | he turns me off |
gen. | он мне неприятен | I'm allergic to him |
gen. | он мне неприятен | I don't care for him overmuch |
gen. | он мне неприятен, и это взаимно | I dislike him and vice versa |
gen. | он на этом неприятно обманулся | he burnt his fingers there |
gen. | он никогда не отказывается даже от самого неприятного дела | he never shrinks from even the most unpleasant task |
gen. | он попал в чертовски неприятное положение | he was in a deuced mess |
gen. | он преподнёс нам неприятную новость | he brought us a piece of bad news |
gen. | он просто неприятный человек | he is a perfect horror |
gen. | он сожалеет, что затянул вас в это неприятное дело | he is sorry to have dragged you into this mess |
gen. | он специалист попадать в неприятные истории | he has a knack for getting into trouble |
gen. | он чересчур много говорил и влип в неприятную историю | he talked himself into trouble |
gen. | они гарантированы от неприятных последствий | they are assured against any unpleasant consequences |
gen. | они обменялись несколькими неприятными словами | there passed some hard words between them |
Makarov. | они ссорятся – это неприятно | it was unsettling to see them quarrel |
gen. | оставить неприятный осадок | leave a bad taste in one's mouth (the incident left a bad taste in my mouth – эта история оставила неприятный осадок Рина Грант) |
gen. | оставить неприятный осадок | leave a bad taste in the mouth (о неприятном событии или разговоре – eg In the end we did not have to pay but it left a bad taste in the mouth. 'More) |
gen. | оставлять весьма неприятное впечатление | seem in unusually bad taste (A.Rezvov) |
gen. | осторожно сообщить неприятную новость | break the news |
gen. | от него скрыли неприятные факты | disagreeable facts were withheld from him |
Makarov. | от собаки неприятно пахнет | the dog is whiffy |
Makarov. | от собаки неприятно пахнет | dog is whiffy |
gen. | отвечать на неприятные телефонные звонки | field a call (to take a difficult phone call from somebody (как в случае с секретаршей, отвечающей на неприятные для шефа звонки) КГА) |
gen. | отдавать чем-либо неприятным | reek |
gen. | отдавать чем-либо неприятным | reek of |
gen. | отмахнуться от неприятной мысли | shake out of head (о чём-либо) |
gen. | отмахнуться от неприятной мысли о чём-либо | shake something out of one's head |
gen. | относящийся к к чему-либо, что вызывает неприятные ощущения в желудке, чувство или приступ тошноты | stomach-churning (напр., о морской болезни nicknicky777) |
Игорь Миг | очень неприятно | it sucks (Look, I know it sucks, but sometimes you got to cut down the old trees to let the new ones grow.) |
gen. | очень неприятно видеть человека, занятого только самим собой | it is very disagreeable to see a person wrapped up in himself |
gen. | очень неприятно опоздать на поезд | it is most vexatious to miss the train |
gen. | очень неприятно, что они это сделали | it was obnoxious of them to do that |
gen. | очень неприятно что они это сделали | it was obnoxious of them to do that |
gen. | очень неприятное воспоминание об этом предмете | a very disagreeable refresher on the subject |
gen. | очень неприятное напоминание об этом предмете | a very disagreeable refresher on the subject |
gen. | очень неприятный | obnoxious (dzingu) |
gen. | очень неприятный | as hard as nails (человек) |
gen. | очень неприятный | hard as nails (человек) |
gen. | очень неприятный | sticky |
gen. | очутиться в таком положении неприятно | it's a nasty situation to be in |
gen. | пальцы быстро начинают неприятно зудеть | you quickly develop tingly fingers (4uzhoj) |
med., slang | вонючка пациент, от которого неприятно пахнет | reeker |
gen. | перед неприятным выбором | on the horns of a dilemma |
gen. | перед неприятным выбором | between the horns of a dilemma |
gen. | переживать неприятные минуты | have a thin time |
gen. | пережить несколько неприятных минут | have a rough time |
gen. | пережить несколько неприятных минут | have a bad time |
gen. | период неприятных "приливов" у женщины | high tide |
gen. | подготовить её к неприятному известию | prepare her to receive bad news (the mind to receive new impressions, the ship to meet a storm, etc., и т.д.) |
gen. | подкинуть неприятный сюрприз | throw somebody a curve-ball (informal: Unexpectedly present someone with a challenge or disruption: ‘just when you think things are working out, life throws you a curveball' Bullfinch) |
gen. | помощь в обещанный день не подоспела, и у нас появилось неприятное чувство, что нас бросили | the aid did not arrive on the promised day, giving us the unpleasant feeling of having been run out on |
gen. | помощь в обещанный день не подоспела, и у нас появилось неприятное чувство, что нас забыли | the aid did not arrive on the promised day, giving us the unpleasant feeling of having been run out on |
vulg. | попавший в неприятную ситуацию | up shit creek without a paddle |
gen. | попадать в неприятное положение | get oneself into a mess (Interex) |
gen. | попасть в неприятное положение | get into a scrape |
gen. | попасть в неприятное положение | get into a mess (в беду) |
gen. | попасть в неприятное положение | get one's fingers burnt |
gen. | попасть в неприятную историю | cop it |
gen. | попасть в неприятную историю | you're going to cop it for saying that |
gen. | попасть в неприятную ситуацию | get gas house |
gen. | поражающий неприятно | reproachful |
Gruzovik | порог неприятного ощущения | threshold of discomfort |
gen. | поставить кого-л. в неприятное положение | put smb. in an unpleasant position |
gen. | поставить кого-л. в неприятное положение | put smb. in a fix |
gen. | поставить кого-л. в неприятное положение | put smb. in a hole |
gen. | поставить кого-либо в неприятное положение | put in an unpleasant position |
gen. | постараться побыстрее отделаться от неприятной работы | hurry quickly through a disagreeable task |
gen. | почувствовать себя неприятно задетым | squirm |
gen. | преподнести кому-либо неприятный сюрприз | spring a mine on |
gen. | преподнести неприятный сюрприз | spring a mine on |
gen. | привести к неожиданным неприятным последствиям | back-fire (для самого замышлявшего) |
gen. | привести к неожиданным неприятным последствиям | back fire |
pack. | проблема неприятного запаха оболочки | odor problem |
Makarov. | развод широко освещался в газетах, что было неприятно и усиливало её нелюбовь к прессе | the divorce was painfully public, feeding her dislike of the press |
gen. | размышлять о чём-то неприятном | brood (kee46) |
gen. | растение с неприятным запахом | stinkweed |
gen. | растение с резким, неприятным запахом | stinkweed |
austral., slang | рот, из которого неприятно пахнет | a mouth like a cocky cage |
vulg. | о гениталиях с неприятным запахом | niffy |
gen. | с неприятным зудом | tingly (Vibration is pretty much there all the time once you hit 5-6 thousand revs, and on the motorway, for exapmle, you quickly develop tingly fingers and feet. – ...руки и ноги быстро начинают неприятно зудеть 4uzhoj) |
Makarov. | с ним неприятно разговаривать | it's unpleasant to talk to him |
gen. | с ним неприятно разговаривать | it's unpleasant to talk to him |
gen. | с острыми и неприятными чертами лица | weasel faced |
gen. | с острыми и неприятными чертами лица | weasel-faced |
gen. | с этим человеком неприятно иметь дело | he is an unpleasant person to deal with |
gen. | самое неприятное | the devil of it |
gen. | самое неприятное в конце | sting in the tail |
gen. | самое неприятное – в конце | the sting of a scorpion is in its tail |
gen. | сваливать на других неприятную работу | unload unpleasant jobs onto somebody else |
gen. | сильный неприятный запах | reek |
gen. | ситуация, когда что-то очень неприятное или опасное почти что случилось | close a call (disne) |
gen. | ситуация становится действительно неприятной | things are getting hairy (Взято из "Washington Post": But now Obama is returning to an approach that repeatedly worked for him in 2008: When things get hairy politically speaking, give a big speech. d*o*zh) |
gen. | сказать кому-либо неприятную правду | be plain with (someone) |
gen. | сказать кому-л. неприятную правду | be plain with (sb.) |
gen. | слишком неприятный, чтобы об этом говорить | too bad to mention |
gen. | сложное и неприятное дело | can of worms |
Gruzovik | смягчать неприятное впечатление | play down an unpleasant impression |
gen. | смягчить неприятное впечатление | play down an unpleasant impression |
gen. | согласиться на что-л. с неприятным смехом | grin a assent |
gen. | содержащий неприятную информацию | muckraking |
gen. | сообщить неприятную новость | break the news (Turns out he had been thinking the same thing but neither of us wanted to "break the news" to the other. ART Vancouver) |
gen. | ставить в неприятное положение | compromise |
gen. | стараться избегать неприятных тем | study to avoid disagreeable topics (to please one's customers, to do the right thing, etc., и т.д.) |
gen. | стойко перенести что-либо неприятное | take medicine |
gen. | стойко переносить что-либо неприятное | swallow one's medicine |
gen. | стойко переносить что-либо неприятное | take medicine |
gen. | стремиться избегать неприятных тем | study to avoid disagreeable topics (to please one's customers, to do the right thing, etc., и т.д.) |
gen. | сыр имел довольно неприятный запах | the cheese was rather smelly |
Makarov. | так неприятно смотреть, как она всё время крутит свои волосы | it's so annoying, the way she keeps fiddling about with her hair |
gen. | тебе надо учесть возможные неприятные последствия | you'll have to abide by the consequences |
gen. | то, что неприятно для глаз | eye sore |
gen. | то, что производит неприятный стук | clacker |
gen. | то, что производит неприятный стук | clack |
gen. | то, что производит неприятный шум | clacker |
gen. | то, что производит неприятный шум | clack |
vulg. | тот, кто неприятен | pain in the arse |
gen. | у меня во рту неприятный привкус | I have a foul mouth (I have a foul taste in my mouth. в приведенном виде фраза означает "я любитель сквернословить" SirReal) |
gen. | у него неприятный голос | he has an unpleasant voice |
gen. | у него остался после этого неприятный осадок | it left a gall in his mind |
gen. | увести разговор от неприятной темы | turn the conversation from an unpleasant subject |
gen. | увязнуть в отношениях с тем, кто тебе неприятен / враждебен | sleep with the enemy (– sleeping with the enemy is what gets you in trouble with guys you don't want to fall in love with. It makes it impossible to cut ties with someone that is damaging your life. It's very difficult to fight an enemy you just got through sleeping with.) |
Makarov. | ужасно неприятно подниматься по тому холму ночью | getting up that hill at night is the pill |
gen. | уклоняться от неприятной обязанности | baulk an unpleasant duty |
gen. | уклоняться от неприятной обязанности | to baulk an unpleasant duty |
gen. | уклоняться от неприятной обязанности | balk an unpleasant duty |
gen. | уладить неприятную ситуацию, сгладить углы | smooth waters (мадина юхаранова) |
vulg. | употребляется врачом по отношению к мужчине, больному венерическим заболеванием или приятелем по отношению к мужчине, имеющем интимную с вязь с неприятной женщиной | I wouldn't stick my stick where you stick your prick |
vulg. | употребляется мужчинами по отношению к некрасивой или неприятной женщине | I wouldn't touch it with a barge pole |
vulg. | употребляется по отношению к крайне неприятному человеку | I wouldn't like you even if you grew on my ass |
gen. | уродливая или очень неприятная женщина | blob fish (YudinMS) |
vulg. | фекалии с неприятным запахом | pooh |
gen. | хотя мне это очень неприятно | much as I dislike it |
gen. | человек, с удовольствием говорящий неприятные вещи с видом друга | candid friend |
gen. | череда неприятных событий | gantlet (g e n n a d i) |
gen. | череда неприятных событий | gauntlet (g e n n a d i) |
vulg. | чрезвычайно неприятный | meaner than cat's shit |
vulg. | о человеке чрезвычайно неприятный | mean as pig-shit |
vulg. | чрезвычайно неприятный человек | shower of shit |
gen. | что-либо неприятное | slime |
gen. | что-либо, неприятное для глаза | eyesore |
gen. | что-то неприятное | lemon |
gen. | чувствовать себя неприятно задетым | squirm |
gen. | чувствовать себя неприятно из-за | unhappy about (sb., sth., кого-л., чего-л.) |
gen. | чувствовать себя неприятно из-за | be unhappy about (sb., sth, кого-л., чего-л.) |
gen. | шутливый, но неприятный | facetious (контекстуальный перевод Ремедиос_П) |
gen. | эта весьма неприятная ссора | this very unlovely quarrel |
gen. | эта неприятная личность именует себя учёным | this unpleasant man rejoices in the name of scholar |
gen. | это будет вам неприятно | it will be unpleasant for you |
gen. | это вино оставляет во рту неприятный вкус | this wine has a bad farewell with it |
quot.aph. | это всё неприятно | that's not a pleasant business (Alex_Odeychuk) |
gen. | это вызывает у меня неприятные ассоциации | it has unpleasant associations for me |
gen. | это для меня неприятная неожиданность | that's more than I bargained for |
gen. | это место оставило у меня неприятное впечатление | that place gave me bad vibrations |
gen. | это неприятно | it hurts (Leonid Dzhepko) |
gen. | это неприятный сюрприз | this is more than I bargained for |
Makarov. | я был неприятно поражён их невоспитанностью | I was quite taken aback at their bad manners |
gen. | я был неприятно поражён этим сообщением | the news gave me a nasty jar |
gen. | я был расстроен неприятным известием | I was bowled down by bad news |
Makarov. | я неприятно удивлён результатами вашей работы, обычно вы справляетесь с заданием гораздо лучше | I'm disappointed in your work, it is below your usual standard |
gen. | я неприятно удивлён результатами вашей работы, обычно вы справляетесь с заданием гораздо лучше | it is below your usual standard |
gen. | я неприятно удивлён результатами вашей работы, обычно вы справляетесь с заданием гораздо лучше | I'm disappointed in your work |
gen. | я пережил очень неприятные десять минут | I had a sticky ten minutes |