DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing непреклонный | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
gen.быть непреклоннымbe adamant (в чём-либо: European leaders are adamant that Russia cannot just decide on the future with the US, and Washington has said it is committed to "working in lockstep" with its allies. bbc.com)
gen.быть непреклонным вbe adamant about (каком-либо вопросе Wakeful dormouse)
Makarov.быть непреклонным в вопросе контроля над вооружениямиbe intransigent on arms control
dipl.быть непреклонным в своих убежденияхbe rigid in beliefs
gen.выглядеть непреклоннымlook grim
relig.делать непреклоннымobdurate
gen.делать непреклоннымobdurate (кого-либо)
gen.делать непреклоннымobdure
book.делать упрямым, непреклоннымobdurate (кого-либо)
book.делать чёрствым или упрямым, непреклоннымobdurate (кого-либо)
book.делать чёрствым, непреклоннымobdurate (кого-либо)
Makarov.если у Джона есть мнение по какому-то вопросу, он становится непреклоннымif John has his opinions on a subject, he is immovable (его невозможно переубедить)
gen.занять непреклонную позициюstand rock-hard (against ... – в борьбе с ... Alex_Odeychuk)
gen.занять непреклонную позицию по отношениюadopt an intransigent attitude over (к чему-либо)
Makarov.занять непреклонную позицию по отношению кadopt an intransigent attitude over something (чему-либо)
Игорь Мигзанять твёрдую и непреклонную позицию в отношении Россииadopt aggressive Russia policies
gen.иметь непреклонный видlook firm
gen.непреклонная борьбаunyielding fight (triumfov)
gen.непреклонная вераunbending faith (Sergei Aprelikov)
gen.непреклонная вераunbending belief (Sergei Aprelikov)
Makarov.непреклонная воляwill of iron
gen.непреклонная воляuncompromising will (Cruz, 44, has shot to national renown despite only two years in the Senate, boosted by insurgent Tea Party factions and his uncompromising will to stir up trouble in the Capitol. – The Guardian grafleonov)
gen.непреклонная воляinflexible will
media.непреклонная оппозицияstaunch opposition (bigmaxus)
dipl.непреклонная оппозицияadamant opposition
gen.непреклонная оппозицияunyielding opposition
dipl.непреклонная оппозицияstubborn opposition
gen.непреклонная оппозицияunbending opposition
dipl.непреклонная позицияintransigent attitude
gen.непреклонная позицияdefiant stand (Ремедиос_П)
adv.непреклонная позицияuncomplying attitude
gen.непреклонная позицияstern stance
dipl.непреклонная позицияcompelling stand
gen.непреклонная позицияadamant stance (Азери)
Игорь Мигнепреклонная преданностьunfailing commitment to
gen.непреклонная решимостьconstancy
dipl.непреклонная решимостьinflexible determination
gen.непреклонная решимостьunstoppable determination (bookworm)
Игорь Мигнепреклонная решимостьunfailing determination
mil.непреклонная решимостьirrevocable commitment
gen.непреклонная решимостьsteady resolve
gen.непреклонная решимостьstern resolve
lit.непреклонное желаниеconstant will (Bobrovska)
dipl.непреклонное заявлениеunyielding statement
Makarov.непреклонное мнениеadamant view
gen.непреклонное решениеstern resolve
Makarov.непреклонное решениеgrim determination
gen.непреклонное решениеsteady resolve
media.непреклонное руководствоunbending leadership (bigmaxus)
media.непреклонное требованиеintransigent demand (bigmaxus)
gen.непреклонный несломленный духunbending unbroken spirit
gen.непреклонный к мольбамadamant to entreaties
polit.непреклонный монархистstaunch monarchist (CNN Alex_Odeychuk)
mil.непреклонный отказadamant refusal
media.непреклонный призывstern appeal (bigmaxus)
gen.непреклонный противникstaunch opponent (Sergei Aprelikov)
rhetor.непреклонный скептикdiehard skeptic (Alex_Odeychuk)
Makarov.непреклонный характерunbending character
gen.непреклонный характерman of an unbending spirit
Makarov.непреклонный человекman of iron
gen.непреклонный человекa man of iron
gen.он занял непреклонную позициюthere is no give in his attitude
gen.он непреклоненnothing will move him
Makarov.она была непреклонная, вспыльчива, с твёрдыми принципамиshe was firm, and fiery, and high principled
Makarov.она была непреклонная, вспыльчивая, с твёрдыми принципамиshe was firm, and fiery, and high principled
gen.они были непреклонны в своём отказе назвать газ, использованный при штурмеthey have steadfastly refused to identify the gas used in the assault (Olga Okuneva)
for.pol.оставаться непреклоннымmaintain steady resolve (against ... – в отношении ... / в борьбе с ... Alex_Odeychuk)
gen.оставаться непреклонным вremain steadfast in (Дмитрий_Р)
Makarov.остаться непреклоннымremain adamant
media.переговоры, участники которых занимают непреклонные позицииunyielding talks (bigmaxus)
Makarov.президент остаётся непреклонным по вопросу снижения налоговthe President remains obdurate on the question of cutting taxes
Makarov.премьер-министр занял непреклонную позициюthe prime minister has adopted an inflexible position
gen.становиться непреклоннымstiffen
mil.стратегия непреклонной решимостиcommittal strategy
Игорь Мигтвёрдый и непреклонныйassertive
gen.твёрдый, непреклонный, несгибаемыйimmalleable (goorun)
Makarov.я остался твёрд и непреклонен в своём первоначальном решенияI remained firmly and irrevocably fixed in my first resolution