DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing невозможно | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
lawа если это невозможно по уважительным причинам, по возникновению такой возможностиor at the earliest opportunity thereafter (Alexander Demidov)
gen.абсолютно невозможноphysically impossible
gen.апартаменты или гостиничная квартира в здании, где невозможно получить пропискуapartments (YudinMS)
AI.без памяти обучение невозможноwithout memory, no learning is possible (Alex_Odeychuk)
gen.без практических навыков невозможно овладеть специальностьюyou have to learn the tools of your trade
gen.более походить на него невозможноhe is as like him as ever he can look
gen.боюсь, это невозможноI'm afraid it's impossible
gen.было невозможно побыть одномуprivacy was impossible
gen.было почти невозможноit was next to impossible
gen.было почти невозможно услышать, что я говорюI could hardly make myself heard
gen.было просто невозможно не рассказать ему, что произошлоyou couldn't help but tell him what happened
gen.быть таким, что в это невозможно или почти невозможно поверитьdefy belief (Your story defies belief! – В твой рассказ невозможно поверить! TarasZ)
subl.быть тем, кого практически невозможно остановитьbe pretty unstoppable (Ivan Pisarev)
mil.в данном пункте отремонтировать невозможноnot repairable this station
media.в Windows 2000 — двоичный последовательный формат журнала с расширением .big, данный формат следует использовать в том случае, когда нужно зафиксировать данные, поступающие по частям, если регистрация данных останавливается и возобновляется после запуска журнала, в текстовых журналах невозможно сохранить экземпляры, которые не сохраняются постоянно в ходе работы журналаBinary File
scient.в конце концов, невозможно логическиafter all, it is logically impossible to
ITВ названном каталоге работать невозможноUnable to find directory "directory name" (сообщение сети NetWare)
gen.в отношении этих фактов ошибиться невозможноthere's no mistaking the facts
gen.в рот невозможно взятьfoul-tasting (The fisherman was able to track it down and finally capture it, and it was found to be a fish very similar in appearance to an alligator but with fins instead of legs and scaly, bony armor covering it. In this case some brave villagers reportedly tried eating its flesh, but it was described as foul-tasting and pungent. (mysteriousuniverse.org) ART Vancouver)
gen.в странную историю, рассказанную им, невозможно было поверитьhis strange story passed belief
gen.в этих обстоятельствах невозможно, чтобы тебя любилиit is impossible to be liked in these circumstances
inf.в это невозможно поверитьyou gotta be kidding me (george serebryakov)
gen.в это невозможно поверитьit is unbelievable (dimock)
gen.в это невозможно поверитьit beggars belief (КГА)
gen.в этот зал невозможно втиснуть больше народуwe can't crush any more people into the hall
bank.вероятное событие, которое невозможно предсказатьcontingency
ITВзаимодействие в интерсети невозможно, потому что программные средства не могут обрабатывать дополнительную информацию в старых версиях NetWareUnable to get the server extended information (сообщение сети NetWare)
astronaut., inf."возвращение невозможно""negative" return
astronaut.возвращение невозможноnegative return
mil."воздушное нападение невозможно"warning white (код)
mil.воздушное нападение невозможноwarning white (код)
media.возможность, от которой невозможно отказатьсяcompelling opportunity (bigmaxus)
gen.возражать было невозможноno rejoinder was possible
Игорь Мигвойна, которую невозможно выигратьunwinnable war
dipl.вопросы, по которым невозможно достичь соглашенияarea of disagreement
comp., MSвоспроизведение невозможноcannot play (Andy)
Makarov.все фрукты в коробке помялись так, что их невозможно естьthe fruit has got all squashed up in the box, we can't eat it
med.всего знать невозможноyou can only know what you know (DoctorKto)
construct.Вспомогательный тип работ, выполнение которых невозможно измерить изолированноlevel of effort (pmi.ru kondorsky)
Makarov.вы можете сразу переключить лазер с одной частоты на другую, но невозможно настраивать его постепенноyou can "step" the laser from one frequency to another in this way, but cannot tune it continuously
gen.вы не можете сейчас отказаться – это просто невозможноit's just not on
gen.вы не можете сейчас отказаться – это просто невозможноyou can't refuse now, it's just not on
inf.выигрывать всегда невозможноwin some, lose some (The coach was philosophical about our being shut out, saying "Win some, lose some." Val_Ships)
Makarov.вытянуть хороший результат из ученика, который не хочет работать, невозможноyou cannot compel good work from unwilling students
gen.граница так надёжно охраняется, что её невозможно нарушитьthe frontier is so well guarded that no one can get across
gen.граница так хорошо охраняется, что её невозможно нарушитьthe frontier is so well guarded that no one can get across
gen.граничащий с невозможнымnext to impossible (Alexey Lebedev)
gen.даже совсем близко их невозможно различитьeven if you'd seen them close, you couldn't have told them apart
gen.дата, после которой невозможноdeadline for (Alexander Demidov)
dipl.два договора, которые невозможно применять одновременноtwo treaties which are not capable of being applied at the same time
gen.действие невозможноunauthorized operation (Рина Грант)
progr.Действий при входе и выходе невозможно избежать, даже при выбрасывании исключений. Эти действия представляют собой механизм инкапсуляции, служащий для спецификации поведения конечного автомата, и гарантируют выполнение неких обязательных действий при любых условияхEntry and exit actions may not be evaded by any means, including the occurrence of exceptions. They provide an encapsulation mechanism for the specification of state machine behavior, with a guarantee that necessary actions will be performed under all circumstances (см. "The UML Reference Manual" by J.Rumbaugh, Ivar Jacobson, Grady Booch 1999 ssn)
gen.держаться дольше было невозможноit was impossible to hold out any longer
ITДиск полон. Невозможно создать рабочую копию файлаWord disk full. Unable to backup file
fin.актив для которого невозможно определить точную стоимостьnonmonetary (nonmonetary assets are assets for which it is not possible to precisely determine a dollar value Farrukh2012)
Makarov.для меня на самом деле совершенно невозможно достать такую суммуit's quite morally impossible I should raise such a sum
gen.добиваться невозможногоreach for the sky (Taras)
gen.добиваться невозможногоsquare the circle
gen.добиться невозможногоachieve the impossible
gen.добиться невозможногоsquare the circle
Makarov.докладчик зачастил так, что невозможно было понять, что он говоритthe lecturer began to go so fast that it was impossible to understand what he was speaking about
adv.допущение, справедливость которого невозможно доказатьnonprovable assumption
math.допущение, справедливость которого невозможно проверитьnonprovable assumption
gen.драма невозможна без конфликтаdrama implies conflict
Makarov.его излечение невозможно объяснить применением известных науке лекарствhis cure cannot be explained by the use of any remedies known to science
Makarov.его инструкцию невозможно понятьhis instruction book is a bugger to understand
gen.его невозможно было оторвать от книгhe was inseparable from his books
gen.его невозможно было оторвать от книгhe was inseparable frm his books
gen.его невозможно было смягчитьhe refused to be mollified
gen.его невозможно было успокоитьhe refused to be mollified
Makarov.его невозможно вывести из себяhe never gets ruffled
gen.его невозможно найтиhe is not to be found
gen.его невозможно обжаловатьit is not possible to make an appeal against it (Игорь_2006)
Makarov.его невозможно оправдать, когда он пьёт на работеI cannot defend his drinking on the job
gen.его невозможно остановитьthere's no holding him
gen.его невозможно отличить от братаhe is indistinguishable from his brother
Makarov.его невозможно понятьhe is quite incoherent
gen.его невозможно принудить к...he cannot brook confinement to...
gen.его невозможно разжалобитьhe is not accessible to pity
gen.его невозможно удержатьthere's no holding him
avia."если невозможно"if unable
gen.если это невозможноshould this not be possible (Johnny Bravo)
gen.если это невозможноif it is not possible (Johnny Bravo)
gen.животное такое крошечное, что его даже невозможно разглядетьa tiny animal you can't even see
oilзабитая глиной скважина, в которой невозможно бурениеlose bottom of well
idiom.заниматься слишком многими делами, что невозможно больше делать их хорошоstretched too thin (Yeldar Azanbayev)
gen.зачем желать невозможного!what's the sense of wishing for the impossible!
Makarov.здесь невозможно работать, это сумасшедший дом!I can't work here, the place is a madhouse!
gen.из его объяснения ничего невозможно было понятьhis explanation was as clear as mud
polit.избирательный бюллетень, по которому невозможно определить волеизъявление избирателяinformal vote
gen.из-за постоянных ссор им невозможно было жить вместеheir constant quarrellings made them impossible to live with (Andrey Truhachev)
Makarov.имеется около миллиона женщин, избыточных для брака, хотя невозможно сказать ни об одной конкретной незамужней женщине, что именно она – избыточнаяthere are about a million monogamically superfluous women, yet it is quite impossible to say of any given unmarried woman that she is one of the superfluous
idiom.иметь слишком много затрат и расходов, что невозможно оплатить их всехhave so many expenses that one cannot pay them all (Yeldar Azanbayev)
idiom.иметь слишком много затрат и расходов, что невозможно оплатить их всехstretched too thin (Yeldar Azanbayev)
softw.иногда бывает невозможноoccasionally it may not be possible (translator911)
Makarov.иногда кое-кому невозможно вбить в голову даже самые элементарные вещиsometimes it's impossible to drill the simplest idea into some people
gen.иногда совершенно невозможно найти какой-нибудь остроумный ответ на репликуit is sometimes totally impossible to find any suitable come-back to the remark
gen.иногда совершенно невозможно найти сколько-нибудь остроумный ответ на замечание собеседникаit is sometimes totally impossible to find any suitable comeback to the remark
oilинтервал скважины, из которого невозможно получить кернvoid
Makarov.использование необходимых инструментов и техники было невозможноthe execution of the requisite tools and machinery was impossible
Makarov.их зимнее оперенье в основном чёрно-белое, но весной, когда граклы облачаются в глянцево-чёрные, пурпурные, зелёные и коричневые наряды, от самых роскошных из них невозможно отвести глазn their winter dress they are basically salt and pepper birds, but in their spring finery with its glossy black, and purples and greens and browns, grackles can turn heads with the best of them
gen.их невозможно сравнитьthere is no comparison between them
progr.как последствие разрешения атрибутов в интерфейсах, можно создать ассоциации между интерфейсами и между интерфейсом и классом. Атрибуты, определённые как другой интерфейс или класс, представляют ассоциации. В UML 2.0 можно организовывать переход от интерфейса к классу через ассоциацию. В Java это невозможноas a consequence of allowing attributes in interfaces, it is possible to create associations between interfaces and between an interface and a class. Attributes typed as another interface or class represent associations. In the UML 2.0 it is possible to navigate from an interface to a class via an association. This is not possible in Java (см. Maciaszek L.A. and Liong B.L. 2005: Practical Software Engineering)
Makarov.как сообщают, тела так сильно изуродованы, что их невозможно опознатьthe bodies are reported to have been mutilated beyond recognition
Makarov.как только он начинает рассказывать о своих знаменитых приключениях, его невозможно остановитьonce he starts telling his favourite adventures, it's impossible to switch him off
gen.клетки, которым невозможно причинить какой-либо ущербundamageable cells (That cannot be damaged. wiktionary.org anyname1)
inf.книга, от которой невозможно оторватьсяcan't put down book
gen.книгу просто невозможно читатьthe book is simply not readable
ITКоманду comspec при регистрации выполнить невозможно из-за отсутствия места в области переменных среды DOS либо наличия синтаксической ошибкиUnable to set comspec in master environment (сообщение сети NetWare)
cardsкомбинация карт, которую невозможно улучшить и, следовательно, у которой мало шансов выигратьwooden hand (Andy)
scient.конечно, невозможно помешать учёным обсуждать ...it is of course not possible to prevent scientists from discussing
ITкопирование невозможноcannot do the copy (машинное сообщение)
water.res.копирование невозможноunable to copy
ITкопирование невозможноcopy won't fit
comp.копирование невозможноcannot do the copy
Игорь Мигкоторый невозможно оспоритьunassailable
softw.который невозможно открытьunopenable (msrom)
gen.который невозможно отменитьpermanent (You're about to deactivate your account. Warning: This action is permanent.)
gen.который невозможно пропуститьunmissable (hedgehoglet)
mil.критическая точка маршрута, из которой невозможно возвратиться на базу без дозаправкиgo-no-go point
Makarov., school.sl., BrEкровать, застеленная таким образом, что невозможно вытянуть ногиapple pie bed (проделка распространённая в интернатах)
laser.med.лечение застарелых ран, когда время заживления установить невозможноchronic wound care (LINLINE)
laser.med.лечение хронических ран, когда время заживления установить невозможноchronic wound care (LINLINE)
lawлицо, в отношении которого невозможно исполнить решение суда, ввиду отсутствия имуществаjudgment proof (If the defendant has no property over the amount that is exempt, nothing can be obtained by execution. The judgment will remain unsatisfied because the defendant is "judgment proof". Sometimes the plaintiff or the plaintiff's attorney will determine this status before any action and will therefore refrain from filling a suit. Rori)
gen.лучше него работать просто невозможноhe works as well as ever a man could
gen.место в парламенте, которое невозможно получить кандидату от той или иной партииhopeless seat (из-за незначительного числа набираемых им голосов)
gen.мимо которого невозможно промахнутьсяunmissable (о цели hedgehoglet)
proverbможно взбираться на самые высокие вершины, но долго пребывать там невозможноman can climb to the highest summits, but he cannot dwell there long
proverbможно отвести лошадь на водопой, но невозможно заставить её питьyou can take a horse to the water, but you cannot make him drink
gen.теннис мощная подача, которую невозможно принятьace
gen.на его страдания было невозможно смотреть без ужасаhis sufferings were awful to behold
ITНа назначенном дисководе форматирование невозможноCannot format an ASSIGNed or SUBSTed drive
gen.на первый взгляд невозможныйseemingly impossible (Alex_Odeychuk)
Makarov.на скользкой горке невозможно было удержаться на ногахthe icy hill provided no footing
Makarov.на скользкой горке невозможно было удержаться на ногахicy hill provided no footing
gen.на такой вопрос невозможно ответитьsuch a question is not answerable
gen.на это прожить невозможноyou can't live on that
gen.на этом месте невозможно было оставатьсяthe post was not maintainable
gen.на этом месте невозможно было удержатьсяthe post was not maintainable
gen.напутать здесь невозможноpie the matter is impossible
gen.Настало время, когда невозможно и дальше хранить молчаниеIt has reached a point where silence can no longer be maintained (askandy)
astronaut.невозвращаемая баллистическая ракета, полёт которой прекратить невозможноunrecallable ballistic missile
gen.невозможен безno ... is conceivable without
Игорь Мигневозможен безis not conceivable without
gen.невозможная больintolerable pain
gen.невозможная смесьmotley
amer.невозможно без смеха слушать / читатьdoes not pass the laugh test (и т.п.; Вариант перевода в некоторых контекстах Alexander Oshis)
math.невозможно более наблюдатьсяbe no longer observable
gen.невозможно больше закрывать глаза на то, что он боленit cannot be dissembled, that he is ill
gen.невозможно было бы повторить его словаhis language won't bear repeating
Makarov.невозможно было стянуть с него старую одеждуit was impossible to disconnect him with old clothes
math.невозможно быть обнаруженнымit cannot be detected
math.невозможно быть обнаруженнымbe undetectable
math.невозможно быть обнаруженнымcannot be detected
scient.невозможно в краткой истории перечислить ...it is impossible in a brief history to list
scient.невозможно в нескольких словах объяснить, как ...it is not possible to explain in few words how
gen.невозможно в сжатой форме раскрыть суть этого содержательного тезисаit is impossible in fewer words to give the full interpretation of this pregnant thesis
scient.невозможно в таком кратком отчёте ...it's impossible in such a brief account
Игорь Мигневозможно вписатьcan't be made to fit
slangНевозможно всё время выигрыватьyou can't win them all (Interex)
gen.Невозможно всё время работать согласно правилам.you can't go by the books all the time. (Alexey Lebedev)
geol.невозможно выполнитьit is not feasible to perform (ArcticFox)
comp., MSНевозможно выполнить обратную запись ячейки, так как указанная ячейка не существует в пространстве кубаUnable to write back to a cell because the specified cell does not exist in the cube space. (SQL Server 2008 Rori)
comp., MSневозможно выполнить привязку вызова к невызывающему объектуcannot bind call with no calling object (.NET Framework 4.5 ssn)
comp., MSНевозможно добавить обработчик событияUnable to add event handler (Visual Studio 2012 ssn)
idiom.невозможно достаточно заработать на жизнь без дополнительной работыdon't give up your day job (Implying that they could not earn a living from it without other regular employment. Interex)
Makarov.невозможно жить в стране, в которой всё время какие-то трудностиit is impossible to live in a country which is continually under hatches
gen.невозможно жить в стране, которая постоянно от кого-либо или чего-либо зависитit is impossible to live in a country which is continually under hatches
gen.невозможно жить с человеком, который себя так ведётsuch behaviour is not liveable with
gen.невозможно жить с человеком, который себя так ведётsuch behaviour is not livable with
gen.невозможно жить с человеком, который так себя ведётsuch behaviour is not livable with
comp., MSНевозможно загрузить dll ведущего процессаcould not load hosting dll. (Visual Studio 2013)
libr.невозможно заменитьimpossible to replace
comp., MSНевозможно зарегистрировать неизвестный модуль как внутрипроцессныйCannot register unknown module as in-proc (Windows 8 ssn)
gen.невозможно их сравниватьthere is no comparison between them
scient.невозможно, конечно, преувеличитьit is certainly impossible to exaggerate
Makarov.невозможно короче дать полное толкование этой содержательной темыit is impossible in fewer words to give the full interpretation of this pregnant thesis
med.невозможно назначить пять эффективных препаратовfive effective drugs not possible (teterevaann)
libr.невозможно найтиimpossible to find
ITНевозможно найти исполнимые файлы с заданным шаблономExecutable files could not be found with pattern ("filename", "имя файла")
gen.невозможно неyou can't help but (suburbian)
Makarov.невозможно не любить егоit is not possible not to like him
gen.невозможно не остановитьсяI can't help but stop (Aly19)
O&G, sakh.невозможно не признатьthere is no denying that (Sakhalin Energy)
gen.невозможно не признатьthat is not to deny (malder)
gen.невозможно ничего сделать, кромеcannot do anything but
gen.невозможно обойти сторонойimpossible to pass round the extreme ends (raf)
comp., MSНевозможно обработать "грязный" файлFailed to handle dirty file (Windows 8 Rori)
sport.невозможно обыгратьunplayable (об игроке, которого невозможно обыграть trtrtr)
gen.невозможно описать словамиthere are no words to describe (There are no words to describe what you're about to see. Alexander Demidov)
math.невозможно ответить на этот вопросthis question is unanswerable
ITневозможно открытьcannot open (Alex Lilo)
ITневозможно открыть буфер обменаcannot open the clipboard
ITневозможно открыть файлunable to open file
Makarov.невозможно отнести резьбу к какому-либо определённому периоду и трудно датировать сам каменьyou cannot date the carving and it is difficult to date the stone itself
inf.невозможно оторватьсяaddictive (Whether it's the fresh baked scent, the gooey glaze or the warm insides, doughnuts – those addictive deep fried balls of sugar and carbohydrates – have become a favourite comfort food in the wake of COVID-19. – от которых невозможно оторваться cbc.ca ART Vancouver)
inf.невозможно оторватьсяunputdownable (о книге Bullfinch)
mil., avia.невозможно отправить груз на корабле с американским флагомno American flag shipping available
mil., avia.невозможно отремонтировать на этом пункте технического обслуживанияnot repairable at this station
rhetor.невозможно отрицать, чтоit is undeniable that (Alex_Odeychuk)
gen.невозможно отрицать, чтоthere is no denying that (kee46)
невозможно передать словамиwords can't do something justice (4uzhoj)
gen.невозможно переоценитьcannot be overemphasized (The value of criminal information cannot be overemphasized. It not only serves the purposes of investigators but also contributes to the needs of the commander in administering command functions. 4uzhoj)
idiom.невозможно переоценитьcannot be over-emphasized (Баян)
Игорь Мигневозможно переоценитьit is impossible to overemphasize
gen.невозможно переоценить важностьit is impossible to overstress the importance of (чего-либо)
gen.невозможно переоценить важностьit is impossible to overstress the importance of (чего-либо)
math.невозможно переоценить важность анализаit is impossible to overestimate the importance of analysis of
gen.невозможно по политическим причинамpolitically impossible (sevkevich)
lawневозможно по уважительным причинамimpracticable (Alexander Demidov)
comp.Невозможно подключиться к базе данныхcould not connect to the database
med.невозможно подобрать эффективную схемуeffective regimen cannot be constructed (teterevaann)
idiom.невозможно получить деньги обратноgetting the money back is like getting blood out of a stone (If we overpaid a phone company/utility company getting the money back is like getting blood out of a stone! ArcticFox)
ITНевозможно получить номер сервераCannot get the server number (Таблица накопителей, возможно, разрушена)
scient.невозможно помешатьit is not possible to prevent
gen.невозможно помочьbe beyond help (Andrey Truhachev)
gen.невозможно понятьthere is no understanding
ecol.невозможно предвидеть все последствияit is impossible to predict all the impacts (translator911)
scient.невозможно предотвратитьit is not possible to prevent
gen.Невозможно предсказать результаты выборовyou can't figure on the results of the election (Nuto4ka)
Игорь Мигневозможно предугадатьis anybody's guess
gen.невозможно преувеличить все ужасы этой системыit is impossible to overdo the horrors of the system
bank.невозможно принятьUTA (= unable to apply (SWIFT) DIY)
gen.невозможно прожить на такие деньгиit is impossible to get by on that money
comp., MSНевозможно просмотреть файл в формате HTML.File cannot be viewed in HTML. (Office System 2010 Rori)
gen.невозможно прочесть его бисерный почеркit is impossible to read his microscopic writing
gen.невозможно прочесть его мелкий почеркit is impossible to read his microscopic writing
gen.невозможно прочесть его микроскопический почеркit is impossible to read his microscopic writing
comp., MSНевозможно ретушировать изображениеCannot touch up the image (Windows Server 2008 ssn)
gen.невозможно с уверенностью сказатьthere's no telling (There's no telling how long the strike will last.)
gen.невозможно сделатьit cannot be done (Gri85)
scient.Невозможно сделать полный отчёт об этих процессах ввиду нехватки местаit is impossible to give a complete account of these processes for reasons of space (ssn)
gen.невозможно сделать этоit cannot be done
Игорь Мигневозможно себе представить, чтоit is not conceivable that
gen.невозможно сказатьthere is no saying
gen.невозможно сказатьthere is no telling
gen.невозможно сказатьthere is no say
math.невозможно сказать, когдаthere is no way of telling when
gen.невозможно скрыть тот факт, чтоthere is no disguising the fact that
gen.невозможно слушать ту чушь, которую он несётit's unhearable to hear the nonsense he is talking!
comp., MSНевозможно согласовать сортировку с журналом транзакций.Sort cannot be reconciled with transaction log. (SQL Server 2008 Rori)
comp., MSневозможно создание объекта сервером программирования объектовautomation server can't create object (Windows 7 ssn)
ITНевозможно создать дочерний домен.the subdomain cannot be created. (Windows 8)
ITНевозможно создать каталогUnable to create directory (имя каталога уже существует или диск переполнен)
ITНевозможно создать таблицу KEYB в резидентной памятиUnable to create KEYB table in resident memory
gen.невозможно справитьсяtoo much to handle (Alexey Lebedev)
gen.невозможно спутать кого-л. с кем-л.it's impossible to confuse sb. (Pippa and Kate are completely different from each other, it's impossible to confuse them. -- их невозможно спутать (Royal Wales, Twitter)) ART Vancouver)
slangНевозможно сражаться с бюрократиейyou can't fight city hall (Interex)
comp., MSНевозможно удалить базу данных "%1!s!" распространителя. Эта база данных распространителя связана с Издателемcould not drop the distribution database '%1!s!'. This distributor database is associated with a Publisher (SQL Server 2012)
gen.невозможно удержаться от смехаhilarious (In 1977, the IBM Model 5100 was released and marketed as one of the world's first 'portable computers'. In a now-hilarious full-page advert, IBM proudly boasts that at 50lbs (23kg), the Model 5100 was light enough to carry anywhere. -- реклама, глядя на которую сегодня, невозможно удержаться от смеха dailymail.co.uk ART Vancouver)
scient.невозможно удовлетворительно описать это при столь ограниченном объёме ...it is impossible to describe it satisfactorily in this small space
gen.невозможно узнать, что он думает по этому поводуhe is impenetrable on the subject
gen.невозможно узнать этоit is impossible to find it out
Makarov.невозможно упомянуть о них здесь иначе, чем поверхностноit is impossible to refer to them other than very cursorily
gen.невозможно упрямый человекvery stubborn person
gen.невозможно усидеть дома в такую хорошую погодуthere is no staying at home in such fine weather
gen.невозможно установить связьnetwork failure (Yeldar Azanbayev)
quot.aph.Невозможно устать от живописи, потому что художнику нужно нарисовать не то, что он уже знал, а то, что он только что открыл. Уильям Хазлиттone is never tired of painting, because you have to set down not what you knew already, but what you have just discovered. William Hazlitt.
lawневозможно устранитьincapable of remedy (triumfov)
Makarov.невозможно хорошо относиться к человеку, который унижает себя таким нытьёмyou can't help thinking badly of any man who would degrade himself whining in that way
gen.невозможно читать его бисерный почеркit is impossible to read his microscopic writing
gen.невозможно читать его мелкий почеркit is impossible to read his microscopic writing
gen.невозможно читать его микроскопический почеркit is impossible to read his microscopic writing
gen.невозможно, чтобыit is out of the question (Johnny Bravo)
gen.невозможно, чтобы это был онbut sure it can't be him
gen.невозможное для продолжения в долгосрочной перспективеnon-sustainable (supremumxpeh)
gen.невозможное положениеthe impossible
gen.невозможный объектblivet (aliver)
Gruzovikневозможный человекannoying person
media.недостижимый узел, с которым невозможно установить соединение из-за потери связности или недопустимо большого времени доставки информацииunreachable node
med.нежелательное явление, которое невозможно устранитьintolerable adverse event (gatamontesa)
idiom.нельзя всем нравиться и это невозможноthere is no way to make everyone happy (Washington Post Alex_Odeychuk)
rhetor.нельзя сказать, что это невозможноit's not to say it's impossible (Alex_Odeychuk)
gen.неназываемое, то, что невозможно назватьinnominable (merriam-webster.com)
gen.неназываемое, то, что невозможно назватьinnommable (merriam-webster.com)
gen.несостоятельность которого невозможно доказатьunfalsifiable (However, the S2F model is not short of detractors. Vitalik Buterin, who founded bitcoin's closest rival in terms of market cap, described the S2F model as an "unfalsifiable" theory, while prominent fund manager Nico Cordeiro dismissed it as "just math-laden marketing". independent.co.uk 4uzhoj)
ITнет свободных файлов. Невозможно стартовать COMMAND.COM, вынужденный выходNo free file handles. Cannot start COMMAND.COM, exiting (Не хватает открытых файлов, заданных в CONFIG.SYS. Увеличьте их число в команде FILES)
gen.нецелесообразно либо просто невозможноimpractical or outright impossible (Alexander Demidov)
commun.обеспечивать связью там, где использование проводных средств невозможноbridge gaps in wire systems (из кн.: Киселёв Б.В. Англо-русский словарь военно-технической и сопутствующей лексики и сокращений с комментариями Alex_Odeychuk)
gen.обещать невозможноеpromise the moon
scient.обратите внимание на то, что невозможно использовать ...notice that it is not possible to use
ITОбращение матрицы невозможноCannot invert matrix
gen.объективно невозможноobjectively impossible (NaNa*)
gen.объекты, которые связаны с землёй так, что их перемещение без несоразмерного ущерба их назначению невозможноfacilities which are connected with the land in such a way that it would be impossible to move them without causing incommensurate detriment to their designated purpose (E&Y ABelonogov)
Makarov.обычным способом билет достать невозможноyou can't get a ticket through official channels
gen.он был совершенно невозможенhe was in an irritating mood
Makarov.он был так внимателен, что схватить его было невозможноhis alertness rendered it impossible to seize him
gen.он был так осторожен, что схватить его было невозможноhis alertness rendered it impossible to seize him
Makarov.он обнаружил, что невозможно отчитаться о сумме в 17 миллионов фунтовhe has discovered that &17m of funds could not be accounted for
Makarov.он такую чушь несёт – невозможно!she is talking such impossible nonsense!
Makarov.он такую чушь несёт – невозможно!he is talking such terrible nonsense!
gen.он такую чушь несёт – невозможно!it's unhearable to hear the nonsense he is talking!
Makarov.она прищурившись посмотрела на документ, но прочитать то, что там было написано было невозможноshe squinted at the paper but it was impossible to read what was written there
scient.определение ... было использовано, т.к. невозможно было установить ...the definition of has been used because it has not been possible to determine
Makarov.остановить течение времени невозможноthere is no way to stop the flight of time
gen.от него невозможно было что-либо скрытьit was impossible to hide anything from him
gen.от них было почти невозможно отделатьсяit was next to impossible to escape them
gen.от них было почти невозможно убежатьit was next to impossible to escape them
gen.от них было почти невозможно уйтиit was next to impossible to escape them
polit.ответ будет один: это невозможно допуститьthe answer is utterly unequivocal (bigmaxus)
gen.отдел невозможно себе представить без негоhe is a fixture in the department
ITОткрытие файла "имя файла" невозможноFailed to open file ("filename", системное сообщение сети NetWare)
gen.открыть дверь совершенно невозможноthe door defies all attempts to open it
gen.отменить невозможноnon-cancellable
chess.term.отступление пешкой невозможноthe pawn does not retreat
gen.ошибиться невозможноthere's no mistaking
gen.перед лицом невозможногоin the face of impossible odds (AMlingua)
Makarov.передвижение было почти невозможно, разве что только в специальных деревянных башмакахtravel was next to impossible, except upon rackets
media.пиктограмма, воспроизводимая на экране монитора при выполнении операции drag and drop, когда экранный курсор находится у объекта, который невозможно переместитьno-drop image
gen.по-видимому невозможноеseemingly impossible (Aslandado)
Makarov.подробности его жизни невозможно передать словамиthe details of his life are not tellable
Makarov.поймать его было невозможно – слишком уж он был увёртливhe was too slippery to be caught
gen.поймать его было невозможно – слишком уж он был увёртливhe was too slippery to be caught
gen.показатели продаж улучшаются, но невозможно представить себе, что будет к концу годаsales figures are improving, but it's impossible just yet to see beyond the end of the year
gen.полностью исключить невозможноcan not be entirely excluded (Oksana-Ivacheva)
gen.полностью исключить невозможноcan not be ruled out completely (Oksana-Ivacheva)
inf.Половой акт с подразумевается мужчиной, который носит женское белье и красится, но так искусно, что отличить невозможно ... пока не начнётся действие :)transaction (mazurov)
gen.понять практически невозможноall but incomprehensible (из самоучителя по переводу Фалалеева YGA)
gen.попытаться сделать невозможноеtry to put a quart into a pint pot
Makarov.последнее положение невозможно правильно понять, не обратившись к предыдущемуthe latter cannot be properly understood without a retrospect to the former
math.построение данной функции ни для одного x невозможноthe function cannot be constructed for any value of x
math.построение функции ни для одного x невозможноthe function cannot be constructed for any value of x
oilпотерять диаметр скважины настолько, что дальнейшее бурение невозможноcome out of a well
lit.Потом мне подумалось, а что если провести свои последние мгновения так же, как Джуди Гарланд, которая пела, показывая на фотографию Кларка Гейбла: "Тебя невозможно не любить".I have toyed with the idea that my final moments should be passed as Judy Garland, pointing at Clark Gable's photograph and singing, 'You Made Me Love You.' (M. Green)
gen.почти невозможноnear to impossible (The promises of the candidate during her presidential campaign are near to impossible to achieve, but they have garnered a huge following of dedicated supporters. thefreedictionary.com vgsankov)
gen.почти невозможноclosing in on impossible (AKarp)
scient.поэтому в настоящий момент невозможно много сказать оat the moment therefore it is not possible to say much about
math.практически невозможноit is not practical
idiom.практически невозможноnigh on impossible (Баян)
media.практически невозможноdifficult to impossible (It's difficult to impossible to track who is protesting across the nation and what motivates them. washingtonpost.com Louveteau)
amer.практически невозможноall but (impossible Val_Ships)
gen.практически невозможноimpractical (Alexander Matytsin)
gen.практически невозможноvirtually impossible (Andrey Truhachev)
gen.практически невозможноvirtual impossibility (emmochka7186)
gen.практически невозможноnear to impossible (vgsankov)
gen.практически невозможныйnext to impossible (to ... + inf. – для ... oqtane.org Alex_Odeychuk)
aerohydr.предел, за которым невозможно колебательное движениеoscillation boundary
gen.предложение, от которого невозможно отказатьсяyesable proposition (контекстный перевод ridman)
gen.предложение, от которого невозможно отказатьсяa hard to refuse offer (Andrey Truhachev)
gen.предложение, от которого невозможно отказатьсяan offer one can't refuse (Andrey Truhachev)
inf.предложение, от которого невозможно отказатьсяirresistible offer (Andrey Truhachev)
gen.предложение, от которого невозможно отказатьсяan offer that's hard to resist (Andrey Truhachev)
market.unrefusable offer-предложение, от которого невозможно отказаться, или "предложение мафии" – средство, разрабатываемое совместно маркетинговым отделом и отделом продаж, которое направлено на решение корневой проблемы покупателя и является взаимовыгодным решением как для него, так и для поставщика. Оно называется именно так, потому что покупателю его трудно отвергнутьURO (anna.berinchik)
ITПредпринята попытка работы с несуществующей внешней командой на рабочей станции в устаревшей среде DOS версии 1 .X, в которой эту команду невозможно выполнитьTransient commands are not supported under DOS l.X (сообщение сети NetWare)
gen.предсказать невозможноimpossible to tell (TranslationHelp)
idiom.преступление, которое невозможно раскрытьunsolvable crime (Sherlock Holmes used logic and searing powers of perception to crack seemingly unsolvable crimes.)
gen.преступление, которое невозможно раскрытьunsolvable crime (Sherlock Holmes used logic and searing powers of perception to crack seemingly unsolvable crimes.)
gen.пресытиться музыкой невозможноit is impossible to have a surfeit of music
media.претензия, которую невозможно удовлетворитьinsoluble challenge (bigmaxus)
rhetor.продолжать отрицать то, что отрицать невозможноcontinue to deny the undeniable (Alex_Odeychuk)
water.res.продолжение невозможноTop level process aborted, cannot continue
media.промежуточная радиорелейная станция, устанавливаемая в случае, когда использование одного ретранслятора невозможно из-за большого расстояния или блокирования прямой видимостиsecondary relay
media.промежуточный радиорелейный ретранслятор, устанавливаемая в случае, когда использование одного ретранслятора невозможно из-за большого расстояния или блокирования прямой видимостиsecondary relay
gen.просить невозможногоcry for the moon
gen.просить невозможногоask for the moon
rhetor.просто невозможно сочетать несочетаемоеit just does not add up (Alex_Odeychuk)
Makarov.работу невозможно было найтиthere was no work to be had
Makarov.разбудить этого человека было невозможноit proved impossible to arouse the man from his sleep
econ.размер семьи, в которой невозможно рождение нового ребёнкаsize of completed family
inf.разногласия, которые невозможно урегулироватьnon-reconcilable differences (Val_Ships)
humor.редкая вещь, которую невозможно найти или купитьnonobtainium (Oleg Sollogub)
humor.редкая вещь, которую невозможно найти или купитьunobtainium (Oleg Sollogub)
polit.результаты невозможно предсказатьresults are in the balance (ssn)
gen.решительно невозможныйtotally out of the question (And bathing the whole body was totally out of the question. | I said you could trust me that it was totally out of the question for us to have any at home, and we haven't. | We would sometimes grab a beer and share cigarettes, but anything else was totally out of the question. Alexander Demidov)
ITС текущим назначением диска "имя диска:" работать невозможноUnable to get mapping for drive "drive name:" (сообщение сети NetWare)
Makarov.с тех пор эта история оказалась раздутой настолько, что и представить себе невозможноthe story has since taken on mythic proportions
gen.с тобой невозможно спорить!it's impossible to argue with you! (Soulbringer)
Makarov.с этим человеком невозможно иметь делоman is impossible to deal with
Makarov.с этим человеком невозможно иметь делоthe man is impossible to deal with
gen.с этим человеком невозможно иметь делоhe is an impossible person to deal with
media.сектор диска, который неправильно сформатирован или содержит ошибки, или повреждён так, что невозможно правильно записать или считать информациюbad sector
media.сектор на диске, с которого невозможно считать или записать данныеfaulty sector
econ.семья, в которой невозможно рождение нового ребёнкаdeclining family
slangситуация или место, где невозможно утаить что-либоgoldfish bowl (Аналог: "как на ладони", "у стен есть уши"; "Please don't kiss me in the office, our office is a goldfish bowl". == "Пожалуйста, не целуй меня в офисе, - говорит секретарша Люси сержанту Холдуину, - там всюду глаза и уши".)
bank.ситуация на бирже, когда невозможно купить определённые фьючерсные контракты из за ликвидации позиций и ограниченного предложенияsold-out market
invest.ситуация на бирже, когда невозможно купить определённые фьючерсные контракты из-за ликвидации позиций и ограниченного предложенияsold-out market
O&Gскважина, из которой невозможно продолжать добычу газаlost hole
O&Gскважина, из которой невозможно продолжать добычу нефтиlost hole
oilскважина, из которой невозможно продолжать добычу нефти или газаlost hole
mining.скважина, потерявшая диаметр настолько, что дальше бурить невозможноpointed out hole
dril.скважина, потерявшая последний резервный диаметр, вследствие чего дальнейшее бурение невозможноpin hole
kayak.слив порог, который невозможно просмотреть с наплываblind drop
busin.слова, которые невозможно опровергнутьimpossible to refute
gen.совершать невозможноеleap tall buildings in a single bound (фраза из комиксов про Супермена fluggegecheimen)
idiom.совершенно невозможноquite impossible (To construct dedicated ships on special missions in sufficient numbers is quite impossible Lily Snape)
mining.совершенно невозможноit is out of the question
gen.совершенно невозможноout of the question
gen.совершенно невозможно заставить его придерживаться заранее разработанной программы посещений и приёмовit is impossible to tie him down to any programme of visits
scient.совершенно невозможно, равно как и бессмысленно, разделять ...it is quite impossible and also quite needless to separate
gen.совершенно невозможно, чтобы я туда пошёлthere is no possibility of my going there
gen.совершенно невозможно чтобы я туда пошёлthere is no possibility of my going there
gen.совершить невозможноеdo what couldn't be done (e.g. You've done what couldn't be done! – Ты совершил невозможное! Soulbringer)
ITСоздание файла невозможноFailed to create file (системное сообщение сети NetWare)
media.сообщение, которое невозможно расшифроватьunbreakable message
oilсостояние жидкости, при котором невозможно капиллярноеpendular state
chem.состояние жидкости, при котором невозможно капиллярное течениеpendular state
media.стандарт качества ТВ-изображения, определяемого как «неприемлемое» по нормам TASO, изображение невозможно смотретьGrade 6
gen.стараться сделать невозможноеtry to put a quart into a pint pot
gen.стараться сделать что-либо невозможноеmake a pint measure hold a quart
gen.существуют истины, которые невозможно проверитьthere are truths which cannot be verified
gen.считать что-либо невозможнымhold a thing to be impossible
gen.так просто невозможноthis will never do
gen.так, что невозможно допуститьinadmissibly
gen.так, что невозможно принятьinadmissibly
gen.также обозначает огромное по важности событие, которое просто невозможно пропуститьsplend (mesentsev)
idiom.такое и представить себе невозможноnot in my wildest dreams (sophistt)
gen.такое поведение просто невозможно, просто неэтичноthat kind of behaviour simply is not done, simply is not cricket
gen.такой, на который невозможно ответитьunanswerable (о вопросе и т. п.)
gen.там, куда невозможно достатьout of reach (However, in creating the massive screen on the front of the Galaxy S8, Samsung has moved the fingerprint scanner to the rear of the phone – and placed it out of the reach of most fingers when holding your phone naturally. 4uzhoj)
gen.там невозможно было дышатьthere was no breathing there
media.телефонная система внутри компании, к которой невозможно получить доступ из общественной телефонной системыprivate telephone system
mil., lingoтело повреждено до степени, при которой невозможно опознаниеFucked Up Beyond All Recognition (IgBar)
math.теорему Абеля невозможно распространить на случай путей, касательных к единичной окружностиit is not possible to extend Abel's theorem to paths which are tangent to the unit circle
Makarov.теперь во всей стране невозможно найти ни масла, ни сливок к чаюit is impossible any longer to find a pound of butter or cream to our tea in all the country
Makarov.теперь невозможно обманом заставить благоразумного человека женитьсяit's no longer possible to trap a sensible man into marriage
gen.теперь отступать невозможноthere is no backing out of it now
gen.то, без чего невозможно обойтисьindispensable (Brennan, of course, is President Obama's highly-trusted national security and counterterrorism advisor, the co-architect and co-executor, with Obama, of the expanded, worldwide drone assassination policy – so trusted that The New York Times has described him as "a priest whose blessing has become indispensable to Mr. Obama, echoing the president's attempt to apply the 'just war' theories of Christian philosophers to a brutal modern conflict. thepolemicist.net)
lit.то, что невозможно скрытьthe ass's ears of Midas
gen.тот, кого / которого невозможно уменьшить, сократитьundiminishable
austral., slangтот или то, от кого или от чего невозможно ожидать ничего хорошегоbad news
media.точка, в которой дальнейшее намагничивание магнитной ленты невозможноpenetration
media.точка, в которой дальнейшее намагничивание магнитной ленты невозможноsaturation
media.точка, в которой дальнейшее намагничивание магнитной ленты невозможноchroma
Игорь Мигточное число погибших невозможно установитьa precise death toll is impossible to calculate
gen.требовать невозможногоcry for the moon
math.трудно или даже невозможно осуществитьit is difficult if not impossible to realize
gen.трудно, чтобы не сказать невозможноdifficult if not impossible
lit."У нас это невозможно"it Can't Happen Here (роман С. Льюиса)
Makarov.у членов комитета всё ещё были разногласия с председателем, и, кажется, почти невозможно, чтобы они достигли пониманияthe chairman and his committee are still at loggerheads, and it seems impossible for them to reach an agreement
ITувеличение объёма памяти невозможноexpanded memory not available
billiar.удар, при котором невозможно определить какого из двух шаров биток коснулся первымsplit hit
Makarov.умение приспосабливаться, без которого в обществе просто невозможно было бы житьaccommodation, without which society would be painful
gen.успешные переговоры невозможны до тех пор, пока каждая сторона не пойдёт на определённые уступкиwe can't negotiate until each side is willing to give on some points
O&G, sakh.участки трубопровода, где применение СОД невозможноunpiggable sections
saying.фарш невозможно провернуть назадyou can't put the toothpaste back in the tube (Once something is said or done, it cannot be unsaid or undone (the Russian phrase is translated literally: you can't unmince minced meat) 'More)
saying.фарш невозможно провернуть назадyou can't put the shit back in the horse (intolerable)
saying., idiom.фарш невозможно провернуть назадthe toothpaste is out of the tube (A situation that cannot be recovered or reversed to its original state. masizonenko)
proverbфарш невозможно провернуть назадyou can't unscramble eggs (kee46)
cardsфлоп, содержащий карты трёх разных мастей, то есть на турне будет невозможно собрать флэш.rainbow (Также может означать, что все пять общих карт имеют не более двух карт одной масти, то есть опять будет невозможно собрать флэш. Andy)
ITФорматирование дискеты невозможноUnable to format diskette
Makarov.христианство никогда невозможно свести просто к набору этических заповедейchristianity can never be reduced to a mere code of Ethics
gen.Часть спины, которую невозможно или трудно почесатьacnestis (supremumxpeh)
gen.человек, которого невозможно вывести из себяman impossible to ruffle
slangчеловек, поведение которого невозможно предсказатьjoker in the pack
math.что невозможноwhich is impossible (hence, we come to the equality 0=1, which is impossible)
gen.что невозможно выполнитьwhich is not doable
proverbчужую боль невозможно понять, не испытав боль самомуonly the wearer knows where the shoe pinches (VLZ_58)
gen.эти вопросы, однако же, невозможно окончательно решить в настоящее времяthese questions, however, cannot be decided, ultimately, at this day
progr.эти утверждения, особенно и в большой степени, истинны для современного объектно-ориентированного создания ПО. Понятие объекта вооружает инженера ПО множеством очень мощных абстракций программирования. Но если они используются неблагоразумно, получаются программы, которые невозможно ни понять, ни обслуживать даже теми программистами, которые написали ихthese observations are particularly, and painfully, true for modern object-oriented software production. The object paradigm equips a software engineer with a multitude of very powerful programming abstractions, which – when used unwisely – result in programs impossible to understand and maintain, even by programmers who wrote them (см. Maciaszek L.A. and Liong B.L. 2005: Practical Software Engineering)
progr.эти утверждения, особенно и в большой степени, истинны для современного объектно-ориентированного создания ПО. Понятие объекта вооружает инженера ПО множеством очень мощных абстракций программирования. Но если они используются неблагоразумно, получаются программы, которые невозможно ни понять, ни обслуживать даже теми программистами, которые написали ихthese observations are particularly, and painfully, true for modern object-oriented software production. The object paradigm equips a software engineer with a multitude of very powerful programming abstractions, which – when used unwisely – result in programs impossible to understand and maintain, even by programmers who wrote them (см. Maciaszek L.A. and Liong B.L. 2005: Practical Software Engineering)
gen.эти чулки уже невозможно заштопатьthe stockings are no longer mendable
construct.Этим механизмом невозможно выполнить такую работуthe job can't be done by the machine
gen.это абсолютно невозможноit is absolutely impossible
gen.это абсолютно невозможноit is a beastly impossible
gen.это абсолютно невозможноit is a sheer impossibility
gen.это больше невозможноit is no longer possible
gen.это было бы невозможноit would be impossible
gen.это было совершенно невозможноthat was manifestly impossible
gen.это эту вещь достать невозможноthe thing is not to be got
gen.это невозможноto not be the case (Ivan Pisarev)
inf.это невозможноnot on (that's not on Андрей Шагин)
el."это невозможно"can't happen (стандартный комментарий в программе для никогда не реализуемого условия)
gen.это невозможноappear not to be the case (Ivan Pisarev)
gen.это невозможно!it's not on!
gen.это невозможно!it can't be done!
gen.это невозможноit is impossible (kee46)
gen.это невозможноit can't be done!
gen.это невозможно выразить словамиyou can't express that in words (Andrey Truhachev)
gen.это невозможно вытерпеть!it's tantalizing!
Игорь Мигэто невозможно ни понять, ни объяснитьit's hard to wrap your mind around
gen.это невозможно описатьthis is beyond description
gen.это невозможно описатьit baffles description
gen.это невозможно описатьit defies description
gen.это невозможно описатьit is beyond description
gen.это невозможно описатьit baffles all description
gen.это невозможно перенестиit's tantalizing!
math.это невозможно практически проверитьthere is no way to check this out empirically
gen.это невозможно терпетьit is beyond sufferance
gen.это почти невозможноit is next to impossible
dipl.это почти невозможноit's next to impossible (bigmaxus)
gen.это почти невозможноit's all but impossible
gen.это практически невозможноit is a practical impossibility
gen.это практически невозможноit is practically impossible
gen.это практически невозможноit's a practical impossibility (Anglophile)
gen.это просто невозможноit is simply not on
Игорь Мигэто совершенно невозможноthat is off the table
scient.это совершенно невозможно, потому чтоthis is clearly impossible, because
gen.это так прекрасно, что никакое сравнение невозможноthat is so admirable that nothing comes near to it
scient.это труднее, но не невозможно установить ...it is harder but not impossible to establish
gen.это уже невозможноit is no longer possible
gen.это физически невозможноit is a physical impossibility
gen.этого человека невозможно терпетьhe is not a possible person
gen.этот камень невозможно сдвинуть с местаthis stone cannot be moved
gen.этот сорт невозможно достатьthis grade is not procurable
gen.этот сорт невозможно приобрестиthis grade is not procurable
Makarov.эту вещь достать невозможноthe thing is not to be got
Makarov.эту картину невозможно забытьthis picture really sinks into your imagination
gen.эту книгу невозможно читатьthis book is unreadable
Makarov.эту проблему решить невозможноthe problem defies solution
Makarov.эту работу невозможно сделать в течение месяцаthe job can't be done inside of a month
Showing first 500 phrases