Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Greek
Hungarian
Italian
Japanese
Latvian
Polish
Portuguese
Spanish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
containing
небывало
|
all forms
|
exact matches only
Subject
Russian
English
busin.
быть
небывалым
be unheard of
soviet.
в
небывало
короткие сроки
extraordinarily fast
(Расцвет Советской страны "в небывало короткие сроки".
Boris Gorelik
)
gen.
в
небывалых
размерах
on a large scale
(
Anglophile
)
fig.of.sp.
век
небывалых
скоростей
the supersonic age
Makarov.
добиться
небывалых
успехов
gain unprecedented success
Makarov.
достигнуть
небывалых
успехов
attain unprecedented success
media.
испытывать
небывалый
подъём
go gangbusters
("The economy was still going gangbusters." – экономика была на подъеме, экономика была в прекрасном состоянии
CopperKettle
)
gen.
курс фунта упал до
небывало
низкого уровня
the pound reached an all-time low
gen.
на
небывало
низком уровне
at an all-time low
(
Anglophile
)
gen.
небывалая
засуха
record drought
gen.
небывалая
победа науки и техники
an unprecedented victory of science and technology
gen.
небывало
большой
bumper
agric.
небывало
большой урожай
bumper yield
(
Bilan
)
gen.
небывало
высокая точка
all-time high
Makarov.
небывало
высокие цены
all-time high prices
busin.
небывало
высокий
ATH
(all time high:
Company XXX strengthens its leadership position achieving ATH 36.7% MS!
thefreedictionary.com
Сергей Недорезов
)
gen.
небывало
высокий
all-time high
busin.
небывало
высокий уровень
ATH
(all time high:
Company XXX strengthens its leadership position achieving ATH 36.7% MS!
thefreedictionary.com
Сергей Недорезов
)
busin.
небывало
высокий уровень
ATH
(
thefreedictionary.com
Сергей Недорезов
)
Игорь Миг
небывало
высокий уровень
all-time record level
gen.
небывало
высокий уровень
all-time high
gen.
небывало
высокий урожай
record harvest
bank.
небывало
низкая цена
all-time low
econ.
небывало
низкая цена
all-time low
gen.
небывало
низкий
all-time low
(об уровне цен и т. п.)
bank.
небывало
низкий уровень
all-time low
econ.
небывало
низкий уровень
all-time low
gen.
небывалое
в истории событие
event unheard of in history
gen.
небывалое
достижение
unparalleled achievement
gen.
небывалое
количество присутствующих
record audience
gen.
небывалое
мужество
unparalleled valour
gen.
небывалое
, неслыханное событие
unprecedented experience
(
lavazza
)
Игорь Миг
небывалое
оживление, царящее в местных СМИ
local media frenzy
gen.
небывалые
возможности
exciting opportunities
(
olga garkovik
)
market.
небывалые
результаты
game-changing results
(
translator911
)
meteorol.
небывалые
холода
record-breaking cold temperatures
(
According to the Farmer's Almanac, record-breaking cold temperatures are expected this winter. Temperatures could plummet as low as -40 degrees Celsius in the Rockies and Prairies.
ART Vancouver
)
gen.
небывалый
аэростат
the balloon hoax
(рассказ Эдгара По
xmoffx
)
fig.
небывалый
в море
fresh water
(моряк)
gen.
Небывалый
остров
Neverland
(Нина Демурова
4uzhoj
)
gen.
небывалый
результат
record result
(
Sergei Aprelikov
)
gen.
небывалый
случай
a first
(something that has never happened before and is therefore important or exciting
Beforeyouaccuseme
)
gen.
небывалый
уровень
an all-time high
econ.
небывалый
урожай
bumper harvest
gen.
небывалый
урожай
a bumper harvest
gen.
небывалый
урожай
bumper crop
chess.term.
небывалый
"урожай" очков
record crop of points
Игорь Миг
небывалый
успех
thumping success
gen.
небывалый
успех
howling success
amer., inf.
нечто
небывалое
Endsville
gen.
он расширил территорию империи до
небывалых
размеров
he expanded the empire to its largest extent
lit.
остров
Небывалый
Neverland
(
Andrey Truhachev
)
lit.
остров
Небывалый
Never Land
(
Andrey Truhachev
)
lit.
остров
Небывалый
Never-Never Land
(
Andrey Truhachev
)
gen.
отведать
небывалых
яств
taste strange dishes
Makarov.
открывать
небывалые
возможности
open unprecedented opportunities
Игорь Миг
подняться на
небывалую
высоту
hit an all-time high
Makarov.
расходы выросли до
небывалого
уровня
expenditure raced up and up into an unprecedented level
gen.
с
небывалой
силой
stronger than ever
(
The anxiety will return shortly after, stronger than ever
Aprilenok
)
lit.
Сказка о стране
небывалой
the Story of Schlauraffen Land
(сказка братьев Гримм)
hist.
совершить
небывалое
дело
do a thing unprecedented
(
Alex_Odeychuk
)
mus.
страны
небывалой
свободные дети
free children of a state unprecedented
(
Alex_Odeychuk
)
Makarov.
температура поднялась до
небывалого
уровня
temperature raced up and up into an unprecedented level
econ.
уровень
небывало
низкий
all-time low
(высокий)
Makarov.
фунт достиг
небывало
низкого уровня
the pound fell to an all-time low
econ.
цена
небывало
низкая
all-time low price
gen.
цены достигли
подскочили до
небывалого
уровня
prices hit the all-time high
gen.
цены подскочили до
небывалого
уровня
prices hit the all-time high
gen.
это нечто
небывалое
!
that licks all!
Get short URL