Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
English
Hebrew
Norwegian Bokmål
Polish
Terms
containing
не сулить ничего хорошего
|
all forms
|
in specified order only
Subject
Russian
English
gen.
будущее
не сулит ничего хорошего
the writing on the wall
(
Александр Рыжов
)
gen.
будущее
не сулит ничего хорошего
the future doesn't look
too
promising
gen.
дела
не сулят ничего хорошего
things look very black
gen.
дела
не сулят ничего хорошего
things look very ugly
gen.
его грозный взгляд
не сулил ничего хорошего
his angry look was a storm warning
Игорь Миг
который
не сулит ничего хорошего
which doesn't bode well for
gen.
начало,
не сулящее ничего хорошего
sinister beginning
gen.
не сулит ничего хорошего
something does not bode well for
(someone
bookworm
)
Игорь Миг
не сулит ровным счётом ничего хорошего
makes for misery
cliche.
не сулить ничего хорошего
mean trouble
(
igisheva
)
rhetor.
не сулить ничего хорошего
do not bode well
(for ... – кому-либо, чему-либо
theguardian.com
Alex_Odeychuk
)
idiom.
не сулить ничего хорошего
be up to no good
(to be behaving in a dishonest or bad way:
He certainly looked as if he was up to no good
Taras
)
gen.
не сулить ничего хорошего
bode no good
(
Марина Гайдар
)
Игорь Миг
не сулить ничего хорошего
turn very nasty
Игорь Миг
не сулящий ничего хорошего
which doesn't bode well for
Игорь Миг
ничего хорошего не сулить
make for misery
slang
человек
ситуация, предмет, место, обстоятельства
, которые
не сулят ничего хорошего
poison
(как представляется, приносят неудачу)
gen.
это не сулит нам ничего хорошего
it doesn't look good for us
(
SirReal
)
gen.
это
не сулит ничего хорошего
this does not bode well
(
Anglophile
)
Get short URL