Subject | Russian | English |
media. | американская кинокомпания, в 1997 г. прибыль составила 1,3 млрд. долл., в 1998 году — на 40% меньше, так как не оправдал надежд фильм «Годзилла», в состав компании вошла «Columbia», фильм «Терминатор-2» в 1991 году принёс 517 млн. долл. прибыли, «Годзилла» — в 1998 году — 376 млн. долл. | SONY |
amer. | Бро, да за твои "мутки" тебе светит лет на десять отъехать, не меньше | you're gonna catch a straight up 10 year charge if you'll continue to mess with all that "hustle", bro (Taras) |
gen. | вам нужно меньше работать, если не хотите свалиться | you should slow up a bit if you want to avoid a breakdown |
gen. | вы не можете нельзя купить это пальто меньше, чем за столько-то рублей | you cannot buy this coat under so many roubles |
Makarov. | говорят, что у него не меньше 50 яхт | he is rumoured to have at least 50 yachts |
gen. | днём больше, днём меньше не играет роли | a day or two more or less does not matter |
gen. | до Винчестера, пожалуй, не меньше пяти миль | it may be as much as five miles to Winchester |
gen. | его рост не меньше шести футов | he measured six feet, if an inch |
Makarov. | его тщеславие было задето не меньше, чем его чувство долга | his vanity was touched no less than his sense of duty |
Makarov. | ей все пятьдесят, никак не меньше | she is fifty if she is a day |
Makarov. | ей никак не меньше тридцати лет | she is thirty if she is a day |
jarg. | жизненная философия: "Если что-то нельзя сделать за 5 минут или меньше, это не стоит делать вообще" | microwave mentality (т.н. "микроволновое мышление" WiseSnake) |
gen. | за дом вы должны получить не меньше трёх тысяч фунтов | your house ought to sell for at least £3.000 |
slang | занятие сексом на высоте не меньше 5280 футов | mile high club (миля над землёй Pysana) |
math. | знак не меньше | not less sign |
gen. | как вы смеёте обвинять меня, когда в то время как вы виноваты не меньше, чем я? | how dare you blame me when you are just as much to blame? |
Makarov. | кассир обсчитал меня не меньше чем на два доллара | the cashier overcharged me by at least $2 |
Makarov. | когда речь заходит о стоимости, любые ограничения отпадают, и тому, кто ищет кухню, оснащённую по последнему слову техники, возможно, придётся выложить не меньше двухсот тысяч евро | the sky is the limit when it comes to cost and those in search of the ultimate state-of-the-art kitchen may get little change out of €200000 |
lit. | Кроме того, он был уже, без сомнения, выдающимся художником, его имя стояло в одном ряду с Бэконами и Сазерлендами. Не исключено, что он был даже самым интересным из этой когорты, хотя сам он скорее объяснил бы это тем, что в его работах меньше всего проявляется национальный английский характер, чёрт бы его побрал. | And after all, he was now indisputably major, one had to put him with the Bacons and Sutherlands. It could even be argued that he was the most interesting of that select band, though he would probably himself say that he was simply the least bloody English. (J. Fowles) |
media. | минимальное целое число, являющееся квадратом целого числа не меньше корня из заданного числа | minimum square number |
amer. | не больше и не меньше | nothing more nor less (It is a way of saying that you are getting exactly what you have requested. Val_Ships) |
gen. | не больше и не меньше | neither more nor less than (`My dear, that place was neither more nor less than a thieves" kitchen! collinsdictionary.com YuliaG) |
law | не больше, не меньше | without more (в качестве самостоятельной фразеологической единицы употребляется нечасто, но встречается ........... Пример: "The trial court erred in interpreting sec. 895 to mean that punitive damages are appropriate when, without more, a defendant intentionally violates the plaintiff's right to safety." oed.com Dorian Roman) |
gen. | не меньше,чем | equal to or greater than (Alexander Matytsin) |
gen. | не меньше | as much as (Subscribe to our mailing list to get the new updates. Don't worry, we hate spam as much as you do. -- не меньше вас ART Vancouver) |
gen. | не меньше,чем | equal to or more than (Alexander Matytsin) |
inf. | не меньше | no less (valery5) |
math. | не меньше | greater than or equal to |
math. | не меньше | this set has no fewer than twenty elements |
math. | не меньше | a is not less than b |
phys. | не меньше | greater or equal |
phys. | не меньше | not less |
math. | не меньше | n is no smaller than k |
math. | не меньше | we thus obtain a graph of no less than k edges |
inf. | не меньше | a good (And this is the huge wave that absolutely drenched me and I was still a good 20-30 feet from the seawall!! – причём я стоял не меньше, чем за 20-30 футов от края набережной ART Vancouver) |
gen. | не меньше о возрасте | not to be a day less than (She certainly could not be a day less than seventy now) |
gen. | не меньше | put it mildly (It has been a remarkable day, to put it mildly.) |
gen. | не меньше других | as much as the next person (Андрей Шагин) |
gen. | не меньше других | as much as the next guy (bryu) |
gen. | не меньше мили | long mile |
quot.aph. | не меньше половины | at least half of (кого-либо Alex_Odeychuk) |
quot.aph. | не меньше половины | at least half (Alex_Odeychuk) |
gen. | не меньше пяти рублей | not less than five rubles |
gen. | не меньше тонны | a round ton |
math. | не меньше, чем | no less than |
idiom. | не меньше, чем | as much as (ssn) |
mil., avia. | не меньше чем | no less than |
gen. | не меньше, чем... | no fewer than |
gen. | не меньше, чем что-либо другое | as much as anything (Supernova) |
gen. | не могу взять меньше | I cannot take less |
gen. | не на много меньше | little less (MichaelBurov) |
gen. | не намного меньше | little less (MichaelBurov) |
gen. | не намного меньше | little less than |
gen. | никак не меньше | she is fifty if she is a day (лет) |
gen. | никак не меньше, чем | nothing short of something (Alex Lilo) |
gen. | никак не меньше, чем | nothing more or less than (Alex Lilo) |
gen. | никак не меньше, чем | nothing less than (Alex Lilo) |
gen. | нисколько не меньше | none the less |
gen. | ничуть не меньше | none the worse |
gen. | он был напуган не меньше, чем они | he was as scared as they were (linton) |
inf. | он был удивлён не меньше остальных | he was equally as astonished as the others |
inf. | он был удивлён не меньше остальных | he was equally as astonished as the others |
Makarov. | он ест не меньше моего | he doesn't eat less than I do |
Makarov. | он зарабатывает не меньше тридцати тысяч в год | he pulls in at least thirty thousand a year |
gen. | он не соглашался взять меньше | he would not take less |
Makarov. | он уехал не меньше, чем три дня назад | he went no later than three days ago |
Makarov. | она интересовалась этим предметом ничуть не меньше, чем её брат | she was no less eager in her interest in the subject than her brother |
gen. | они добиваются возврата всех своих земель, никак не меньше | they seek nothing less than the return of all their lands |
IT | переход по выполнению условия "не меньше" | jump if not less (для чисел со знаком) |
IT | переход по выполнению условия "не меньше" | jump if not below (для чисел без знака) |
IT | переход по условию "не меньше" | jump if not less |
IT | поиск по соотношению "не меньше" | greater than or equal to search |
gen. | получать не больше и не меньше уважения, чем | receive no more and no less respect than (Alex_Odeychuk) |
media. | прожектор, диаметр светового отверстия которого обычно меньше 0,2 м, который создаёт концентрированный пучок света с угловой шириной, как правило, не превышающей 0,35 рад 20° также в кино называется fresnel lens luminaire | spotlight (используется обычно для выделения какой-либо важной части снимаемого объекта) |
media. | прожектор, диаметр светового отверстия которого обычно меньше 0,2 м, который создаёт концентрированный пучок света с угловой шириной, как правило, не превышающей 0,35 рад 20° также в кино называется fresnel lens luminaire | spot (используется обычно для выделения какой-либо важной части снимаемого объекта) |
proverb | совсем не значит, что чем больше судей, тем меньше промахов в их приговоре будет | nor is the people's judgement always true, the most may err as grossly as the few (J. Dryden; Дж. Драйден) |
lit. | "Тебе что, так трудно было заверить их, что ты не отходил от меня ни на минуту?..." — "Я сказал им то, что знал, ни больше и ни меньше".— "Ну что ж, воссядьте во главе Круглого стола, о доблестный и честный рыцарь!" | 'You could have sworn, for Christ's sake, that you were with me every minute...' 'I told them what I knew. No more and no less.' 'So go to the head of the Honor Roll, Sir Galahad,' Hagen said. (I. Shaw) |
media. | формат аудиофайлов MP3, 1 мин некомпрессированной звукозаписи занимает в памяти накопителя примерно 10 Мбайт, в формате MP3 — в 10—12 раз меньше без заметных потерь качества звучания, формат для интерактивной музыки MP3 не предусматривает потокового воспроизведения, файлы необходимо предварительно скопировать | MPEG-1 Layer 3 Audio (в формате фирмы MP3.com) |
gen. | ценить справедливость не меньше, чем мудрость | class justice with wisdom |
Makarov. | человек, который работает меньше, чем нужно, ничуть не лучше того, который платит меньше, чем нужно | the man that underworks is as bad as the man that underpays |
gen. | я не могу взять меньше | I cannot take less |
gen. | я не могу добраться до деревни меньше, чем за два часа | I cannot reach the village under two hours |
gen. | я не отдам это меньше, чем за тридцать фунтов | I shan't let it go for less than £30 |
gen. | я не продам это меньше, чем за тридцать фунтов | I shan't let it go for less than £30 |