DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing не имеющий равных | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
poeticбесподобный, не имеющий себе равногоunparagoned
gen.блестящий фильм, не имеющий себе равногоa brilliant film without a parallel
gen.в своём искусстве он не имеет себе равныхin his art he has no fellow
gen.вещь, не имеющая себе равнойnonsuch
gen.вещь, не имеющая себе равнойnonesuch
Makarov.как актёр он, несомненно, не имеет себе равныхas an actor he certainly leads
Makarov.картины, не имеющие себе равных по мастерствуpaintings unapproachable in their excellence
rhetor.который не имеет равных в историиthat is unequaled in history (Washington Post Alex_Odeychuk)
Makarov.не иметь равного себеhave no match
gen.не иметь равныхoutdo (A strong young man at a construction site was bragging that he could outdo anyone when it comes to pure strength. 4uzhoj)
inf.не иметь равныхexcel (Abysslooker)
gen.не иметь равныхbe second to none (4uzhoj)
idiom.не иметь равныхtake the cake (for something – в чём-либо: He takes the cake for chutzpah. – В плане наглости ему нет равных. VLZ_58)
idiom.не иметь равныхtake the biscuit (Имеет отрицательную коннотацию: He takes the biscuit for chutzpah! VLZ_58)
gen.не иметь равныхbe unbeatable (Mr. Wolf)
gen.не иметь равныхhave no peers (Ремедиос_П)
idiom.не иметь равных в своей категорииin a league of one's own (Bob_cat)
gen.не иметь себе равногоnot to be equalled
gen.не иметь себе равногоbe without equal (Bullfinch)
gen.не иметь себе равногоnot to be equal led
gen.не иметь себе равного в историиhave no parallel in history
gen.не иметь себе равного по умуhave no equal for wisdom
gen.не иметь себе равныхbe second to none
gen.не иметь себе равныхbe the king (Scooters are the king when it comes to miles per gallon. 4uzhoj)
adv.не иметь себе равныхbe off the scale (Alex_Odeychuk)
math.не иметь себе равныхbe unrivaled
math.не иметь себе равныхhave no equal
math.не иметь себе равныхbe unparalleled
busin.не иметь себе равныхbe without parallel
gen.не иметь себе равныхreign supreme (for making holes in wood, the power drill reigns supreme. ОТ Alexander Demidov)
gen.не иметь себе равныхhave no match (Anglophile)
gen.не иметь себе равныхstand alone
gen.не иметь себе равныхrank second to none
media.не имеющая себе равной репутацияunmatched record (bigmaxus)
gen.не имеющее себе равногоout and outer
busin.не имеющие себе равных масштабы деятельностиunrivalled scale of operations
busin.не имеющие себе равных масштабы производстваunrivalled scale of operations
seism.не имеющий равногоunequalled
Makarov.не имеющий себе равногоunmatched
Makarov.не имеющий равногоunequaled
gen.не имеющий равногоpeerless
gen.не имеющий равныхpeerless (Alexey Lebedev)
quot.aph.не имеющий себе равныхwithout peer (in ... – в ...; англ. цитата приводится из публикации STRATFOR Alex_Odeychuk)
idiom.не имеющий равныхunbeatable (You are unbeatable – тебе нет равных avd-rr)
inf.не имеющий себе равныхunsurpassable (elisevin)
Игорь Мигне имеющий равныхunmatched
poeticне имеющий равныхfellowless
Игорь Мигне имеющий равныхunrivaled
gen.не имеющий равныхunparalleled (Anfil)
gen.не имеющий равныхunapproachable
el.не имеющий равных сторон четырёхугольникtrapezoid
el.не имеющий равных сторон четырёхугольникtrapezium
gen.не имеющий себе равногоunmatched
gen.не имеющий себе равногоout-and-outer
obs.не имеющий себе равногоunmatchable
poeticне имеющий себе равногоunparagoned
gen.не имеющий себе равногоunparalleled
Игорь Мигне имеющий себе равныхone-of-a-kind
amer.не имеющий себе равныхunsurpassed (the quality of workmanship is unsurpassed Val_Ships)
amer.не имеющий себе равныхone of a kind (Val_Ships)
Makarov.не имеющий себе равныхwithout a rival
gen.не имеющий себе равныхunrivaled
el.не имеющий себе равныхfor the rest of them
el.не имеющий себе равныхfor the rest of us
el.не имеющий себе равныхFORTH
idiom.не имеющий себе равныхin a league of one's own (plushkina)
gen.не имеющий себе равныхunrivalled
gen.он гений, не имеющий себе равных по знаниям и умуhe is a genius of unparalleled intelligence and knowledge
gen.он не имеет себе равныхhe has no match
gen.он не имеет себе равныхhe has no equal
lawравный над равным власти не имеетan equal has no power over an equal (принцип суверенного равенства государств в международном праве, по которому ни одно государство не может находиться под юрисдикцией другого государства Elikos)
gen.сила, не имеющая себе равнойsuperpower
ed.учащиеся или студенты, не имеющие равного со всеми доступа к образовательным услугамunderserved students (представители этнич. меньшинств, малообеспеченные, получающие ВО в первом поколении, и т.д. plushkina)
gen.что-либо не имеющее себе равногоout-and-outer