DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing не давать прохода | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
Makarov.девушки прохода не дают этому симпатичному новичку-студентуall the girls are running after the attractive new student
gen.не давать проходаgive no peace (Anglophile)
Makarov.не давать проходаgive someone no peace (кому-либо)
idiom.не давать проходаnever let up on (someone VLZ_58)
Makarov.не давать проходаpester (someone – кому-либо)
gen.не давать проходаhound (VLZ_58)
gen.не давать проходаgive someone no peace (+ dat.)
idiom.не давать проходаnot give a moment's/a minute's (VLZ_58)
idiom.не давать проходаbe after someone all the time (VLZ_58)
idiom.не давать проходаnot leave alone (VLZ_58)
gen.не давать проходаpursue
inf.не давать прохода знаменитому поэтуfasten upon a famous poet (upon his sister's friend, upon one's elder brother, etc., и т.д.)
gen.не давать проходуbe all over (someone – кому-либо Anglophile)
gen.не давать проходуhound (кому-либо)
gen.не давать проходуup my ass (sever_korrespondent)
gen.не давать проходуpeste (кому-либо; pester someone with questions – не давать проходу кому-либо с вопросами Maria Klavdieva)
gen.не давать проходуpester (кому-либо; pester someone with questions – не давать проходу кому-либо с вопросами Maria Klavdieva)
gen.он мне прохода не даётhe is pestering the life out of me