DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing не выносить сор из избы | all forms | in specified order only
SubjectRussianEnglish
proverbиз избы сору не выносиHome affairs are not talked about on the public square.
proverbне выноси из избы соруit is an ill bird that fouls its own nest (, так меньше будет вздору)
proverbне выноси из избы соруwash one's dirty linen at home
idiom.не выноси сор из избыdon't wash your dirty linen in public (Franka_LV)
gen.не выноси сор из избыdo not wash your dirty linen in public
proverbне выноси сора из избыwash your dirty linen at home (дословно: Стирай своё грязное белье дома)
slangне выносить сор из избыdon't wash (your dirty linen in public Yeldar Azanbayev)
gen.не выносить сор из избыkeep in-house (- At least we know who we can trust. I'm gonna call my buddy at the FBI... – No staties, no Feds. He wants this kept in-house Taras)
idiom.не выносить сор из избыnot wash one's dirty linen in public
idiom.не выносить сор из избыstop at the water's edge (термин от А.Фалалеева YGA)
idiom.не выносить сор из избыwash your dirty linen at home
gen.не выносить сор из избыnot to bring the quarrel out of the cottage (Olga Okuneva)
Makarov.не выносить сора из избыwash dirty linen at home
slangя не выношу сор из избыthe buck stops with me (chingachguk1977)