DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing начало дома | all forms | in specified order only
SubjectRussianEnglish
gen.в восемнадцать лет она ушла из дома и начала работать гувернанткойwhen she was 18 she went out as a governess
gen.гроза началась только, когда мы уже были домаthe thunderstorm kept off until we were safely indoors
Makarov.дом был построен в начале 19 векаthe house was built in the early 19th century
Makarov.едва мы вышли из дому, как начался дождьwe had hardly gone out when the rain began
Makarov.когда начнётся шторм, бегите в домwhen the storm breaks, run for the house
sport.начало домаfront of the house (термин в кёрлинге, обозначающий зону внутри дома, расположенную между хог-лайн и ти-лайн jagr6880)
econ.начало строительства жилого домаhousing start
proverbначать строить дом с крышиput the cart before the horse (дословно: Поставить повозку впереди лошади. Смысл: поступать шиворот-навыворот)
proverbначать строить дом с крышиput set the cart before the horse
proverbначать строить дом с крышиset the cart before the horse
gen.не успели мы выйти из дому, как начался дождьwe had hardly gone out when the rain began
gen.у него в доме был плавательный бассейн площадью в тридцать квадратных футов ... и в довершение всего он начал возводить вокруг дома высокую стену, чтобы оградить свои владения от посторонней публикиhe had a swimming bath thirty feel square... and to crown it all he commenced a great wall to hold his dominions together, from the invasion of common men. H. G. Wells, "Tono-Bungay", ch. III (Alex Lilo)
Makarov.у него в доме был плавательный бассейн площадью в тридцать квадратных футов... и в довершение всего он начал возводить вокруг дома высокую стену, чтобы оградить свои владения от посторонней публикиhe had a swimming bath thirty feel square... and to crown it all he commenced a great wall to hold his dominions together, from the invasion of common men
gen.у него в доме был плавательный бассейн площадью в тридцать квадратных футов ... и в довершение всего он начал возводить вокруг дома высокую стену, чтобы оградить свои владения от посторонней публикиhe had a swimming bath thirty feel square... and to crown it all he commenced a great wall to hold his dominions together, from the invasion of common men
Makarov.я сидел дома, так как серьёзно простудился, и я начал чувствовать себя заключённымkept at home with a bad cold, I began to feel cooped in