Subject | Russian | English |
gen. | было совершеннейшим вздором настаивать на возмещении расходов | it was the height of absurdity to insist on a refund |
Makarov. | в течение всего судебного процесса подсудимый настаивал на своей невиновности | throughout the trial, the prisoner insisted on his lack of guilt |
gen. | возможно, ему придётся настаивать на повышении зарплаты дольше, чем он думает | he may have to stick out for his pay rise longer than he expected |
Makarov. | возможно, тебе придётся настаивать на повышении зарплаты дольше, чем ты думаешь | you may have to stick out for your pay rise longer than you expected |
notar. | временно не настаивать на урегулировании | hold in abeyance (Yeldar Azanbayev) |
Makarov. | всю жизнь семья настаивала на том, чтобы она была певицей | all her life she had been shoved on by her family to be a singer |
IT | Вы настаиваете на форматировании? | Are you sure you want to format it? |
dipl. | вы не пытаетесь спорить аргументировано, а просто настаиваете на своём без всякой логики | you are just chopping logic, that's all (bigmaxus) |
Makarov. | многие группы бизнесменов настаивают на том, чтобы Федеральная резервная система снизила процентные ставки | many business groups have been pressing the Federal Reserve to loosen interest rates |
Makarov. | моя мать настаивала на том, чтобы мне дали имя Гораций | my mother insisted on naming me Horace |
gen. | мы настаивали на том, чтобы он принял меры | we urged him to take steps |
econ. | мы считаем необходимым настаивать на том, чтобы вы объяснили это несоответствие и исправили ошибку | we would urge you to explain this discrepancy and to correct the error. |
gen. | на вашем месте я бы на этом больше не настаивал | I wouldn't press the matter any further if I were you |
gen. | на чём он настаивает? | what does he insist upon? |
scient. | наконец, мы должны посмотреть, почему N настаивает на | finally, we must see why N insists that |
scient. | N. настаивает на том, что адекватная теория может быть ... | N. insists that an adequate theory of can be |
gen. | настаивайте на том, чтобы | make sure that (Ivan Pisarev) |
Gruzovik | настаивать водку на малинах | prepare liqueur from raspberries |
gen. | настаивать на | enforce |
gen. | настаивать на | insist on (sth, чем-л.) |
gen. | настаивать на | insist upon (sth., чем-л.) |
gen. | настаивать на | stick out for |
gen. | настаивать на | be insistent on (чем-либо) |
gen. | настаивать на | be a stickler for (Anglophile) |
Makarov. | настаивать на | hang out for |
Makarov. | настаивать на | make a point of (чем-либо) |
Makarov. | настаивать на | insist on something (чём-либо) |
gen. | настаивать на | dwell (чём-л.) |
gen. | настаивать на | stick (чём-л.) |
gen. | настаивать на | urge (чём-л.) |
gen. | настаивать на | strain |
gen. | настаивать на | insist (чём-л.) |
gen. | настаивать на | advocate (scherfas) |
gen. | настаивать на | stick out (for; чем-либо) |
gen. | настаивать на | make a point of |
gen. | настаивать на (чём-л.) | push hard for (о требовании, при переговорах или выработке документа: One certainty, however, is that the benefit will be indexed to inflation, something people with disabilities pushed hard for and Morrice successfully introduced as an amendment in December. vancouverisawesome.com ART Vancouver) |
gen. | настаивать на | press (чём-либо) |
Makarov. | настаивать на | urge something (чём-либо) |
gen. | настаивать на | maintain (e.g. one's innocence MargeWebley) |
gen. | настаивать на | push for (The Biden administration is still weighing whether to send more weapons and equipment to Ukrainians, following shipments in the last two months of Javelin anti-tank missiles and Command Launch Units, Island Class Patrol Boats, first aid kits, secure radios, electronics, medical equipment, engines, generators, spare parts, as well as small arms and ammunition.
Ukrainian officials have also been pushing for air defense systems, like Patriot surface-to-air missiles, from the US, according to people familiar with their requests. cnn.com В.И.Макаров) |
busin. | настаивать на... | insist on... |
gen. | настаивать на | press for |
Makarov. | настаивать на | press upon (чём-либо) |
Makarov. | настаивать на | stick out for (чем-либо) |
Makarov. | настаивать на | press on (чём-либо) |
gen. | настаивать на | be insistent on something (чем-либо) |
Makarov. | настаивать на более выгодных условиях | hang out for better terms |
gen. | настаивать на более выгодных условиях | hold out for better terms |
gen. | настаивать на буквальном значении слов | press the words |
Makarov. | настаивать на военных действиях | press for warfare |
slang | настаивать на возвращении долга | bone |
Makarov. | настаивать на возмездии | urge retaliation |
Makarov. | настаивать на войне | press war |
media. | настаивать на встрече | push hard for a meeting (bigmaxus) |
Makarov. | настаивать на встрече | insist on a meeting |
Makarov. | настаивать на встрече в верхах | press one's suit for the summit |
Makarov. | настаивать на выборах | push for election |
Makarov. | настаивать на выводе | insist on the withdrawal (войск) |
Makarov. | настаивать на выполнении данного когда-либо обещания | hold someone to his word |
Makarov. | настаивать на выполнении данного когда-либо обещания | hold someone to his promise |
mil. | настаивать на выполнении нереалистичных требований | pursue unrealistic demands |
mil. | настаивать на выполнении нереалистичных требований | insist on unrealistic demands |
gen. | настаивать на выполнении кем-либо своего обещания | hold to his promise |
slang | настаивать на выполнении существующих правил | clamp down |
gen. | настаивать на выполнении требований | enforce demands |
Makarov. | настаивать на выполнении условий | stand upon one's terms |
gen. | настаивать на выполнении условий | hold to terms |
Makarov. | настаивать на выходе | insist on the withdrawal (войск) |
Makarov. | настаивать на голосовании | urge vote |
dipl. | настаивать на голосовании поправок | press amendments to a vote |
media. | настаивать на дате | set the date (bigmaxus) |
media. | настаивать на дате | push the date (bigmaxus) |
media. | настаивать на дате | press for the date (bigmaxus) |
Makarov. | настаивать на дате | push a data |
Makarov. | настаивать на дате | set the data |
Makarov. | настаивать на дате | press for a data |
Makarov. | настаивать на его требованиях | urge his claims |
Makarov. | настаивать на инициативе | urge initiative |
Makarov. | настаивать на инициативе | press initiative |
Makarov. | настаивать на интервью | demand an interview |
gen. | настаивать на исполнении условий | stand upon one's terms |
gen. | настаивать на каком-нибудь вопросе | press a point |
gen. | настаивать на каком-нибудь пункте | press a point |
elect. | настаивать на кандидатуре | maintain candidature |
media. | настаивать на компромиссе | press for compromise (bigmaxus) |
Makarov. | настаивать на конференции | insist on conference |
gen. | настаивать на мелочах | stand upon punctilios |
media. | настаивать на наступлении | press attack (bigmaxus) |
Makarov. | настаивать на наступлении | push the offensive |
Makarov. | настаивать на наступлении | press the offensive |
gen. | настаивать на невиновности | maintain one's innocence (VLZ_58) |
gen. | настаивать на невиновности | protest innocence (Anglophile) |
gen. | настаивать на немедленном ответе по делу | press the matter (the point, the question, etc., и т.д.) |
gen. | настаивать на немедленном решении дела | press the matter (the point, the question, etc., и т.д.) |
gen. | настаивать на необходимости | urge the necessity of (чего-л.) |
gen. | настаивать на необходимости поступка | enforce the necessity of a step |
media. | настаивать на ограничениях | urge restraints (bigmaxus) |
Makarov. | настаивать на ограничениях | insist on restrictions |
gen. | настаивать на ответе | press for an answer |
media. | настаивать на переговорах | urge the talks (bigmaxus) |
Makarov. | настаивать на переговорах | urge negotiation |
Makarov. | настаивать на переговорах | press the talks |
econ. | настаивать на платеже | press for payment |
Makarov. | настаивать на чьём-либо побеге | urge someone's flight |
gen. | настаивать на чьём-л. побеге | urge smb.'s flight (a plan of action, smb.'s progress, a claim, the abolition of capital punishment, etc., и т.д.) |
Makarov. | настаивать на повышении зарплаты | stick out for higher wages |
Makarov. | настаивать на подходе | urge approach |
media. | настаивать на позиции | persist in a stance (bigmaxus) |
media. | настаивать на позиции | persist in a stand (bigmaxus) |
Makarov. | настаивать на позиции | urge a stance |
Makarov. | настаивать на получении дополнительных подробностей | press someone for further detail |
Makarov. | настаивать на помощи | urge help |
Makarov. | настаивать на помощи | insist on aid |
media. | настаивать на поправке | urge amendment (bigmaxus) |
media. | настаивать на поправке | press for amendment (bigmaxus) |
Makarov. | настаивать на праве | insist on the right |
Makarov. | настаивать на прекращении | insist on cessation |
Makarov. | настаивать на принятии крутых мер | urge crackdown |
Makarov. | настаивать на принятии мер | insist on steps |
dipl. | настаивать на принятии проекта резолюции | press for a draft resolution |
Makarov. | настаивать на принятии этого плана действий | urge this plan of action |
gen. | настаивать на чьём-либо приходе | insist on coming |
media. | настаивать на проведении кампании | urge drive (bigmaxus) |
Makarov. | настаивать на проведении кампании | press campaign |
Makarov. | настаивать на проведении курса | press course |
adv. | настаивать на проведении переговоров | urge negotiations |
gen. | настаивать на проведении политических и экономических реформ | push for political and economic reforms |
gen. | настаивать на противном | depose the contrary |
gen. | настаивать на расследовании | press on with the investigation (дела) |
gen. | настаивать на реформе | press for a reform |
dipl. | настаивать на решении | force the issue |
media. | настаивать на решении вопроса | press an issue (bigmaxus) |
Makarov. | настаивать на решении спорного вопроса | press an issue |
Makarov. | настаивать на роли | urge the role |
Makarov. | настаивать на своей невиновности | insist on that one is innocent |
Makarov. | настаивать на своей невиновности | insist on one's innocence |
Makarov. | настаивать на своей невиновности | insist that one is innocent |
gen. | настаивать на своей невиновности | insist on innocence |
gen. | настаивать на своей победе | claim the victory |
gen. | настаивать на своей просьбе | press suit |
dipl. | настаивать на своих доводах | stand by argument |
Makarov. | настаивать на своих правах | stand on one's rights |
gen. | настаивать на своих правах | stand on one's rights (on one's claims, by one's decision, etc., и т.д.) |
gen. | настаивать на своих правах | press a claim (VLZ_58) |
Makarov. | настаивать на своих претензиях | push one's demands |
gen. | настаивать на своих притязаниях | stand out for claims |
gen. | настаивать на своих требованиях | push forward one's claims (one's proposal, one's ideas, etc., и т.д.) |
gen. | настаивать на своих требованиях | push claims |
gen. | настаивать на своих требованиях | press one's claims |
gen. | настаивать на своих требованиях | stand upon claims |
gen. | настаивать на своих требованиях | press claims |
gen. | настаивать на своём | have own way |
dipl. | настаивать на своём | press one's point |
Игорь Миг | настаивать на своём | push |
gen. | настаивать на своём | insist on having one’s own way |
fig. | настаивать на своём | dig in (SirReal) |
idiom. | настаивать на своём | get his way (Bloomberg, 2017 Alex_Odeychuk) |
gen. | настаивать на своём | stick to one's guns (Anglophile) |
Gruzovik | настаивать на своём | have one's own way |
gen. | настаивать на своём | put foot down (she will put her foot down and forbid the marriage diva808) |
Makarov. | настаивать на своём | insist on having one's own way |
gen. | настаивать на своём | insist on your own way (You can't always insist on your own way. Ralana) |
gen. | настаивать на своём | stand fast (Alex Lilo) |
gen. | настаивать на своём | nail colors to the mast |
gen. | настаивать на своём | take a stand (Taras) |
gen. | настаивать на своём | stay determined (bigmaxus) |
Игорь Миг | настаивать на своём | get one's way |
media. | настаивать на связях | pursue ties (bigmaxus) |
media. | настаивать на связях | push for ties (bigmaxus) |
media. | настаивать на связях | hunt for ties (bigmaxus) |
Makarov. | настаивать на сделке | push for a deal |
Makarov. | настаивать на соблюдении условий | hold someone to terms |
gen. | настаивать на соблюдении условий | hold in terms |
gen. | настаивать на соблюдении условий | hold to terms |
Makarov. | настаивать на соблюдении формальностей | stand upon ceremony |
Makarov. | настаивать на соблюдении формальностей | stand on ceremony |
Makarov. | настаивать на соглашении | push for a settlement |
Makarov. | настаивать на соглашении | insist on a deal |
media. | настаивать на сотрудничестве | urge cooperation (bigmaxus) |
Makarov. | настаивать на стратегии | urge strategy |
Makarov. | настаивать на стратегии | persist with strategy |
Makarov. | настаивать на том, что | insist that |
gen. | настаивать на том, что | argue (VLZ_58) |
gen. | настаивать на том, что | persist in saying that (financial-engineer) |
Makarov. | настаивать на том, чтобы он приехал | urge that he should come |
gen. | настаивать на том, чтобы он пришёл | urge that he should come (that they should leave, that smth. should be done, etc., и т.д.) |
Makarov. | настаивать на том, чтобы они уехали | urge that they should leave |
Makarov. | настаивать на том, чтобы сделать | insist on doing something (что-либо) |
gen. | настаивать на том, чтобы эта работа была сделана | demand that this work should be done (that I should help him, that children should be admitted, that he should be heard, that we visit her every day, etc., и т.д.) |
Makarov. | настаивать на том, чтобы это было сделано немедленно | urge that it should be done at once |
Makarov. | настаивать на требовании | press demand |
polit. | настаивать на требованиях о повышении зарплаты | to press demands for better pay (ssn) |
Makarov. | настаивать на уплате | be down (долга, штрафа, компенсации) |
Makarov. | настаивать на урегулировании | push for a settlement |
media. | настаивать на условиях | press conditions (bigmaxus) |
Makarov. | настаивать на условиях | press for terms |
Makarov. | настаивать на условиях | insist on conditions |
Makarov. | настаивать на уступках | push for concessions |
Makarov. | настаивать на уступках | insist on concessions |
Makarov. | настаивать на чьём-либо участии в предвыборной борьбе | urge someone into race |
Makarov. | настаивать на чём-либо | persist in |
gen. | настаивать на чём-либо требовать чего-либо | stick out |
slang | не менять своё решение, настаивать на своём | hold one's ground (Darkesenin) |
Makarov. | не настаивать на требовании | waive a demand |
gen. | не сдавайте позиций, настаивайте на своей точке зрения только в тех случаях, когда это совершенно необходимо | stick to your guns only on issues vitally important to you (bigmaxus) |
Makarov. | он будет настаивать на своих правах | he will stand on his rights |
Makarov. | он вечно настаивает на своём | he always has his own way |
Makarov. | он долго настаивал на её замене | he has long urged her change |
gen. | он настаивает на исполнении своих требований | he insists on compliance with his demands |
Makarov. | он настаивает на соблюдении своих прав в данном вопросе и в случае необходимости готов обратиться в суд | he stands on his rights in this matter, and will take the matter to court if necessary |
Makarov. | ... он настаивает на том, что | he will have it that |
Makarov. | он настаивает на том, что | he will have it that |
gen. | он настаивает на том, что | he will have it that |
gen. | он настаивает на том, что он сказал | he sticks to his story |
Makarov. | он настаивает на том, чтобы им пойти туда | he insists on their going there |
Makarov. | он настаивает на том, чтобы она была там | he insists that she should be there |
gen. | он настаивает на том, чтобы она была там | he insists on her being there (that she should be there) |
Makarov. | он настаивает на том, чтобы они были приглашены | he insists that they should be invited |
Makarov. | он настаивает на том, чтобы они были приглашены | he insists on their being invited |
Makarov. | он настаивает на том, чтобы пойти туда | he insists on going there |
gen. | он настаивал на интервью | he demanded an interview |
chess.term. | он настаивал на переносе игры в помещение за сценой | he insisted on moving to the room behind the stage |
Makarov. | он настаивал на полной реорганизации системы социального обеспечения | he has urged complete reform of the welfare system |
Makarov. | он настаивал на своей невиновности | he maintained his innocence |
Makarov. | он настаивал на своей невиновности | he insisted on his innocence |
gen. | он настаивал на своих правах | he insisted on his rights |
gen. | он настаивал на своём мнении | he insisted on his opinion |
gen. | он настаивал на своём требовании | he pressed his claim |
gen. | он настаивал на строгом выполнении полученных приказов | he insisted on the stringency of the received orders |
Makarov. | он настаивал на том, что книга не нуждается в исправлении | he insisted that the book did not need amendment |
Makarov. | он настаивал на том, что налоги слишком высоки | he contended that taxes were too high |
Makarov. | он настаивал на том, что никогда не участвовал ни в какой незаконной деятельности | he was insistent that he had never partaken in any of their illegal activities |
gen. | он настаивал на том, чтобы ему всё рассказали | he demanded to be told everything (to be given a hearing, to be shown the way, etc., и т.д.) |
Makarov. | он настаивал на том, чтобы мы отказались от старых методов преподавания математики | he urged that we scrap the old method of teaching mathematics |
gen. | он настаивал на том, чтобы поехать в Лондон | he insisted on going to London |
Makarov. | он настаивал на том, чтобы я пошёл | he was insistent that I should go |
gen. | он настаивал на улучшении условий | he stood out for better terms |
gen. | он настаивал на этом | it was urged by him |
gen. | он продолжал упорствовать и настаивать на своих глупых идеях | he persisted in his foolish ideas |
Makarov. | он решительно настаивал на том, что | he stoutly maintained that |
gen. | он решительно настаивал на том, что, он энергично отстаивал то, что | he stoutly maintained that |
gen. | он решительно настаивал на том, что :, он энергично отстаивал то, что | he stoutly maintained that |
gen. | он требует исключения, я на такой строгой мере не настаиваю | he insists on expulsion, I don't go quite so far |
Makarov. | он упорно настаивал на своих требованиях | he was urgent in his demands |
gen. | он упрямо настаивал на удовлетворении своего требования | he insisted importunately upon his demand |
Makarov. | она настаивала на том, чтобы я все деньги держал у себя | she insisted that I ought to keep the money all to myself |
Makarov. | она не хотела ложиться на операцию, но врач настаивал на её необходимости | she didn't want to go under the knife but the doctor insisted |
Makarov. | она продолжает настаивать на том, что провести отпуск надо красиво и с шиком | she keeps rooting for a nice expensive vacation |
Makarov. | они настаивали на том, чтобы их постоянно разместили в каком-нибудь укромном уголке | they persisted in planting themselves in some safe nook |
Makarov. | по какому-то наитию, которого я тогда не понимал, мисс Хелбед настаивала на том, чтобы я все деньги держал у себя | by a kink, that I could not at the time understand, Miss Hurlbird insisted that I ought to keep the money all to myself |
gen. | по моему мнению, на котором я, впрочем, не настаиваю | likely (например Butterfly812) |
gen. | по моему мнению, на котором я, впрочем, не настаиваю | agreeably (например Butterfly812) |
gen. | по моему мнению, на котором я, впрочем, не настаиваю | supposedly (например Butterfly812) |
slang | повышение зарплаты или премия в качестве компенсации за уменьшение рабочих часов при автоматизации, на которых настаивают рабочие | lonely pay |
law | порядок оплаты, на котором настаивает арендодатель | payment arrangements requested by the Landlord (Leonid Dzhepko) |
Makarov. | правительство настаивает на главенстве гражданских прав | the government insists on the primacy of citizens' rights |
Makarov. | правительство настаивает на том, что нуждается в полномочиях, предоставляемых внесёнными на рассмотрение законопроектами, для того, чтобы вести войну с терроризмом | the government insists that it needs the powers granted under proposed legislation to prosecute the war on terrorism |
scient. | р. действительно настаивал на ... | P. was really insisting upon |
gen. | решительно настаивать на своём | take a strong stand |
bank. | ситуация, когда покупатель не настаивает на поставке ценных бумаг, имеющих незначительный рыночный оборот | not to press |
invest. | ситуация, когда покупатель не настаивает на поставке ценных бумаг, имеющих незначительный рыночный оборот в нормальный расчётный день | not to press |
Makarov. | твёрдо настаивать на | stand to it (чем-либо) |
gen. | твёрдо настаивать на | stand to it |
Makarov. | твёрдо настаивать на том, что | stand to it that |
gen. | твёрдо настаивать на том, что | stand to it |
gen. | твёрдо настаивать на том, что | stand to it |
gen. | тот, кто настаивает на своём | threaper (chilin) |
gen. | упорно настаивать на | push hard for (Ремедиос_П) |
Makarov. | упорно настаивать на своей точке зрения | overpress one's point |
Makarov. | упорно настаивать на своей точке зрения | overpress one's point |
gen. | упорно настаивать на своём | persist obstinately |
law | факт, на доказывании которого настаивает сторона | fact sought to be proven |
Makarov. | я должен настаивать на этом моменте | I must be emphatic on this point |
Makarov. | я настаиваю на передаче этой подписи на экспертизу | I demand the submission of the signature to an expert |
gen. | я настаиваю на своём праве брата | claim the privilege of a brother |
gen. | я настаиваю на том, что мне удалось опровергнуть заявление моего противника | I claim to have disproved my adversary's statement |
gen. | "я настаиваю на том что сказал" | howgh (iki) |
Makarov. | я не буду настаивать на этом | I will not press the point |
gen. | я не буду настаивать на этом пункте | I will not press the point |