Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Finnish
French
German
Hungarian
Italian
Japanese
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Spanish
Vietnamese
Terms
containing
напрячь все силы
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
Subject
Russian
English
gen.
борцы
напрягли все силы
the wrestlers strained
gen.
вам необходимо
напрячь все силы
, чтобы выпутаться из этого
you'll need every ounce of strength you have to pull through this
gen.
вам необходимо
напрячь все силы
, чтобы преодолеть это
you'll need every ounce of strength you have to pull through this
Makarov.
ей следует
напрячь все силы
she must strain every nerve
gen.
кризис заставил его
напрячь все силы
the crisis called forth all his energy
Makarov.
лошадь заставили
напрячь все силы
the horse is made to extend himself
gen.
мне пришлось
напрячь все силы
I had to call upon all my strength
gen.
напрячь все свои силы
lay
one's
self out
gen.
напрячь все силы
brace up
gen.
напрячь все силы
recollect strength
gen.
напрячь все силы
re-collect
one's
strength
gen.
напрячь все силы
pull up
one's
socks
gen.
напрячь все силы
make every effort
gen.
напрячь все силы
brace
gen.
напрячь все силы
put forth all energies
gen.
напрячь все силы
strain every sinew
(
Anglophile
)
gen.
напрячь все силы
pull socks up
gen.
напрячь все силы
exert all strength
gen.
напрячь все силы
strain every nerve
gen.
напрячь все силы
go all out
Makarov.
напрячь все силы
brace oneself up
Makarov.
напрячь все силы
, чтобы
strain every nerve to
gen.
напрячь все силы
для того
, чтобы подвинуть пианино
put out all
one's
strength to move the piano
gen.
тяжёлое положение заставило его
напрячь все силы
the crisis called forth all his energy
Get short URL