DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing напрячь все силы | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
gen.борцы напрягли все силыthe wrestlers strained
gen.вам необходимо напрячь все силы, чтобы выпутаться из этогоyou'll need every ounce of strength you have to pull through this
gen.вам необходимо напрячь все силы, чтобы преодолеть этоyou'll need every ounce of strength you have to pull through this
Makarov.ей следует напрячь все силыshe must strain every nerve
gen.кризис заставил его напрячь все силыthe crisis called forth all his energy
Makarov.лошадь заставили напрячь все силыthe horse is made to extend himself
gen.мне пришлось напрячь все силыI had to call upon all my strength
gen.напрячь все свои силыlay one's self out
gen.напрячь все силыbrace up
gen.напрячь все силыrecollect strength
gen.напрячь все силыre-collect one's strength
gen.напрячь все силыpull up one's socks
gen.напрячь все силыmake every effort
gen.напрячь все силыbrace
gen.напрячь все силыput forth all energies
gen.напрячь все силыstrain every sinew (Anglophile)
gen.напрячь все силыpull socks up
gen.напрячь все силыexert all strength
gen.напрячь все силыstrain every nerve
gen.напрячь все силыgo all out
Makarov.напрячь все силыbrace oneself up
Makarov.напрячь все силы, чтобыstrain every nerve to
gen.напрячь все силы для того, чтобы подвинуть пианиноput out all one's strength to move the piano
gen.тяжёлое положение заставило его напрячь все силыthe crisis called forth all his energy