Subject | Russian | English |
proverb | блины и то надоедают | a wonder lasts but nine days |
proverb | блины, и то надоедают | wonder lasts but nine days |
proverb | блины, и то надоедают | a wonder lasts but nine days (дословно: Чудо длится лишь девять дней (т.е. все приедается)) |
gen. | дети часто очень надоедают | children are often very (изматывают) |
gen. | доставать, надоедать | nag (bot8) |
gen. | его болтовня надоедает людям | his talk browns people off |
Makarov. | его отношение начинало ей надоедать | his attitude tended to rub her |
Makarov. | ей надоедает напоминать ей об этом | she is sick of reminding her about it |
obs. | кому не надоедают | unplagued |
ecol. | контроль над надоедающими дикими животными | nuisance wildlife control (mazurov) |
gen. | мне надоедает это слушать | I'm tired of listening to it |
gen. | мне не хочется вам надоедать | I don't want to bother you |
gen. | мне это начинает надоедать | I'm getting tired of it (Technical) |
inf. | мне это подчас надоедает | I get bored with it sometimes |
gen. | надоедает бездельничать | one gets sick of doing nothing |
gen. | надоедает читать одни только плохие новости | it is annoying to read nothing but bad news |
gen. | надоедать беспокоить | bother |
gen. | надоедать кому-либо визитами | wear out one's welcome (Ben has worn out his welcome, and I don't want to see him any more. Бен надоел своими визитами и я не хочу его больше видеть. Andy) |
inf. | надоедать водителю советами | backseat-drive (Technical) |
Makarov. | надоедать кому-либо вопросами | pester someone with questions |
gen. | надоедать вопросами | annoy smb. with questions (with unfounded claims, with remarks, etc., и т.д.) |
gen. | надоедать до предела | piss off |
gen. | надоедать до смерти | bore to tears (Сomandor) |
gen. | надоедать до тошноты | fill with nausea |
Makarov. | надоедать кому-либо жалобами | importune someone by one's complaints |
gen. | надоедать по пустякам | fuss |
Makarov. | надоедать кому-либо посещениями | importune someone by one's visits |
gen. | надоедать посещениями | importune by visits |
gen. | надоедать просьбами | keep |
gen. | надоедать просьбами | tease |
gen. | надоедать кому-либо просьбами | pester with requests |
Makarov. | надоедать просьбами | keep at |
Makarov. | надоедать кому-либо просьбами | pester someone with requests |
gen. | надоедать просьбами | prig |
gen. | надоедать просьбами | persecute with requests |
gen. | надоедать просьбами | importune |
gen. | надоедать кому-либо пустой болтовнёй | weary with idle chatter |
idiom. | надоедать разговором | bend someone's ear (To bore; to talk too long. Interex) |
Makarov. | надоедать кому-либо расспросами | weary someone with questions |
Makarov. | надоедать кому-либо расспросами | pester someone with questions |
gen. | надоедать с пустяками | fuss |
gen. | надоедать своему брату | keep at one's brother |
gen. | надоедать своими излияниями | buttonhold |
gen. | надоедать своими нудными разговорами | buttonhold |
amer. | надоедать кому-либо скучным разговором | bend ear |
gen. | надоедать со временем | get dull after a while (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | надоедать кому-либо рифмованными стихами | rhyme someone to death |
gen. | надоедать кому-либо рифмованными стихами | rhyme to death |
gen. | надоедать требованием уплаты | dun |
gen. | надоедать хозяевам | overstay welcome (о госте) |
idiom. | надоедать хозяевам | outstay one's welcome (о госте VLZ_58) |
Makarov. | надоедать хозяевам | overstay someone's welcome |
Makarov. | надоедать хозяевам | wear out someone's welcome |
Makarov. | надоедать хозяевам | outstay someone's welcome |
gen. | надоедать хозяевам | wear out someone's welcome |
avia., med. | надоедающее свойство | annoying quality |
gen. | нам стали надоедать его разговоры | his talk began to pall on us all |
gen. | кому-либо начинает надоедать | be getting tired (linton) |
Makarov. | не буду надоедать вам деталями | I shan't trouble you with the details |
gen. | не надоедайте | don't crowd me |
gen. | не надоедайте мне | don't interfere with me (Dim) |
Makarov. | не позволяйте ему надоедать нам своими глупостями | don't let him bother us, with his nonsense |
austral., slang | неимоверно надоедать | bore the pants off (someone) |
gen. | никогда не надоедающая тема | evergreen topic (разговора) |
gen. | он мне до смерти надоедает | he bores me to death |
gen. | она взяла себе моду надоедать ему, чтобы добиться своего | she took to nagging him to get her own way |
gen. | перестаньте надоедать мне! | stop interfering with me! |
idiom., inf. | прекратить надоедать | get out of someone's hair (кому-то AKarp) |
Makarov. | сентиментальная музыка скоро надоедает | sentimental music tends to cloy |
gen. | сестра постоянно надоедает мне описаниями подвигов своего сына | my sister always regales me with accounts of her son's exploits |
vulg. | смертельно надоедать | bore sоmebody shitless (кому-либо) |
obs. | снова надоедать | reimportune |
gen. | тот, кто надоедает | annoyer |
gen. | удовольствия надоедают | pleasures pall |
idiom. | утомлять, надоедать | drive sb up the wall ("constant drilling noise outside is driving me up the wall" PavelSavinov) |
austral., slang | чрезвычайно надоедать | bore the pants off (someone – кому-либо) |
gen. | Энн, ты не должна надоедать бабушке | Anne, you mustn't worry granny |
Makarov. | эта постоянная плохая погода начинает мне надоедать | this continuous wet weather is getting me down |
amer. | это уже начинает надоедать | this is becoming a bit of a hassle (Taras) |
inf. | это уже начинает надоедать | this is getting old (Technical) |
inf. | это уже начинает не на шутку надоедать | this is getting so old (Technical) |
Makarov. | я не хочу никому надоедать | I don't wanna be no nuisance woman |