DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing надо думать | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
Makarov.думаю, в этом году нам надо стремиться увеличить производительностьI think we should go for increased production this year
Makarov.думаю, в этом году нам надо стремиться увеличить производствоI think we should go after increased production this year
gen.надо думатьone would think so
gen.надо думатьI suppose so (Abysslooker)
Игорь Мигнадо думатьI guess
Игорь Мигнадо думатьas likely as not
gen.надо думатьchances are (that Сomandor)
gen.надо думатьI wouldn't be surprised ("What now?' Natalka asked, glaring at Andre as they came to a squealing halt. 'Did we hit something?' 'I wouldn't be surprised, the way my brother drives," Alexander Demidov)
gen.надо думатьprobably (ведь)
gen.надо думатьit must be assumed
psychol.надо думать о будущем, а не о прошломwe need to be thinking about the future and not the past (cnn.com Alex_Odeychuk)
gen.надо думать, что они дадут мне знатьI expect they will let me know
philos.надо думать самостоятельноone ought to think autonomously (Alex_Odeychuk)
Makarov.надо думать, что она заболелаI gather she's ill
Makarov.прежде чем говорить такое, надо думать, с кем вы имеете делоbefore you fling off a remark like that, think what you're frying
gen.раньше надо было думатьyou should've thought about that before (TranslationHelp)
Makarov.это сложный вопрос, думаю, его надо поднять, когда соберутся всеthis is a difficult question, which we should perhaps recommit to the whole meeting
gen.я думаю, что мне надо больше есть зелениI guess I need a little more rabbit food (Taras)
dipl.я думаю, что мне надо от разговоров переходить к делуI've done talking. I'm going to act (bigmaxus)