Subject | Russian | English |
gen. | вы всё ещё не наговорились? | haven't you talked yourselves out yet? |
Makarov. | и конечно, поэт тут же наговорил кучу вздора | sure the poet spewed up a good lump of nonsense at once |
gen. | мы никак не можем наговориться досыта | we just can't get enough of talking to each other |
gen. | мы с ним наговорились вволю | I had a long chat with him |
gen. | наговорить что-л. в голову | talk up (кому-л.) |
Makarov. | наговорить вздора | talk a lot of trash |
Игорь Миг | наговорить гадостей о | wrong-foot (ком-либо; конт.) |
Makarov. | наговорить кому-либо грубостей | be rude to (someone) |
gen. | наговорить грубостей | snap |
inf. | наговорить дерзостей | cheek |
gen. | наговорить друг другу грубостей | exchange broad words |
Makarov. | наговорить друг другу лишнего | have words with (someone) |
gen. | наговорить комплиментов | shower with compliments (Anglophile) |
Makarov. | наговорить лжи | tell lies to (someone – кому-либо) |
Игорь Миг | наговорить много лишнего | shoot one's mouth off (Except shooting your mouth off) |
Makarov. | наговорить на | tell a story against (someone – кого-либо) |
gen. | наговорить на | tell a story against |
slang | наговорить невесть чего | snow job ("Johnney is a real cool boy! He plays not only football, but ice hockey as well, and he with his friend made up a rock music bund!" - "John just gave you a snow job and you believed every word of his!" == Сюзи рассказывает подружке Мишель, что познакомилась с Джоном поближе и узнала о том, что помимо футбола он ещё играет в хоккей на льду, а также организовал рок-группу. "Да Джон тебе просто лапши на уши понавешал, а ты поверила каждому его слову!" - отвечает ревнивая Мишель.) |
gen. | наговорить пластинку | make a recording of voice |
idiom. | наговорить с три короба | talk someone's ear off (VLZ_58) |
Gruzovik, inf. | наговорить с три короба | talk a lot of hot air |
Gruzovik, fig. | наговорить с три короба | spin a long yarn |
gen. | наговорить с три короба | put the cat among the pigeons (КГА) |
gen. | наговорить с три короба | spin a long yarn |
idiom. | наговорить сорок бочек арестантов | give a lot of baloney (VLZ_58) |
idiom. | наговорить три короба | talk s.o.'s ear off (VLZ_58) |
idiom. | наговорить три короба | talk nonstop (VLZ_58) |
idiom. | наговорить три короба | say all kinds of odd/strange things (VLZ_58) |
idiom. | наговорить три короба | spout/talk a lot of nonsense (VLZ_58) |
idiom. | наговорить три короба | run off at the mouth (VLZ_58) |
Gruzovik, inf. | наговорить три короба | talk a lot of hot air |
Makarov. | наговорить чепухи | talk a lot of nonsense |
Makarov. | наговориться вволю | talk one's head off |
Makarov. | наговориться вволю | talk to death |
Makarov. | наговориться вволю | talk arse off |
Makarov. | наговориться вволю | talk a donkey's hind leg off |
Makarov. | наговориться вволю | talk one's arm off |
Makarov. | наговориться вволю с | have a long chat with (someone – кем-либо) |
gen. | наговориться вдоволь | talk well |
Makarov. | наговориться всласть | talk one's head off |
Makarov. | наговориться всласть | talk to death |
Makarov. | наговориться всласть | talk arse off |
Makarov. | наговориться всласть | talk a donkey's hind leg off |
Makarov. | наговориться всласть | talk one's arm off |
gen. | наговориться досыта | have a nice chat |
gen. | он наговорил ей всяких небылиц, чтобы она с ним не ходила | he lied her out of going with him |
Makarov. | он наговорил кучу вздора | he talked a whole lot of nonsense |
gen. | он наговорил много лишнего | he said too much |
gen. | он наговорил много лишнего | he said away too mach |
gen. | он наговорил много лишнего | he gave away too much |
gen. | он способен наговорить вам грубости | he is capable of saying nasty things to you |
gen. | она могла наговорить кучу всяких приятных вещей | she could say an awful lot of fetching things |
Makarov. | она наговорила по телефону на огромную сумму | she ran up an enormous phone bill |
Makarov. | они наговорили друг другу резкостей | they exchanged harsh words |
gen. | они никак не наговорятся | they can't stop talking |
gen. | отказываться от всего, что наговорил | deny ever having said (англ. перевод предложен пользователем johnstephenson Alex_Odeychuk) |
Makarov. | парень наговорил много гадостей, которые я опустил в своём рассказе | the lad had uttered many wicked things, which I pretermitted in my narrative |