DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing наговориться | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
gen.вы всё ещё не наговорились?haven't you talked yourselves out yet?
Makarov.и конечно, поэт тут же наговорил кучу вздораsure the poet spewed up a good lump of nonsense at once
gen.мы никак не можем наговориться досытаwe just can't get enough of talking to each other
gen.мы с ним наговорились вволюI had a long chat with him
gen.наговорить что-л. в головуtalk up (кому-л.)
Makarov.наговорить вздораtalk a lot of trash
Игорь Мигнаговорить гадостей оwrong-foot (ком-либо; конт.)
Makarov.наговорить кому-либо грубостейbe rude to (someone)
gen.наговорить грубостейsnap
inf.наговорить дерзостейcheek
gen.наговорить друг другу грубостейexchange broad words
Makarov.наговорить друг другу лишнегоhave words with (someone)
gen.наговорить комплиментовshower with compliments (Anglophile)
Makarov.наговорить лжиtell lies to (someone – кому-либо)
Игорь Мигнаговорить много лишнегоshoot one's mouth off (Except shooting your mouth off)
Makarov.наговорить наtell a story against (someone – кого-либо)
gen.наговорить наtell a story against
slangнаговорить невесть чегоsnow job ("Johnney is a real cool boy! He plays not only football, but ice hockey as well, and he with his friend made up a rock music bund!" - "John just gave you a snow job and you believed every word of his!" == Сюзи рассказывает подружке Мишель, что познакомилась с Джоном поближе и узнала о том, что помимо футбола он ещё играет в хоккей на льду, а также организовал рок-группу. "Да Джон тебе просто лапши на уши понавешал, а ты поверила каждому его слову!" - отвечает ревнивая Мишель.)
gen.наговорить пластинкуmake a recording of voice
idiom.наговорить с три коробаtalk someone's ear off (VLZ_58)
Gruzovik, inf.наговорить с три коробаtalk a lot of hot air
Gruzovik, fig.наговорить с три коробаspin a long yarn
gen.наговорить с три коробаput the cat among the pigeons (КГА)
gen.наговорить с три коробаspin a long yarn
idiom.наговорить сорок бочек арестантовgive a lot of baloney (VLZ_58)
idiom.наговорить три коробаtalk s.o.'s ear off (VLZ_58)
idiom.наговорить три коробаtalk nonstop (VLZ_58)
idiom.наговорить три коробаsay all kinds of odd/strange things (VLZ_58)
idiom.наговорить три коробаspout/talk a lot of nonsense (VLZ_58)
idiom.наговорить три коробаrun off at the mouth (VLZ_58)
Gruzovik, inf.наговорить три коробаtalk a lot of hot air
Makarov.наговорить чепухиtalk a lot of nonsense
Makarov.наговориться вволюtalk one's head off
Makarov.наговориться вволюtalk to death
Makarov.наговориться вволюtalk arse off
Makarov.наговориться вволюtalk a donkey's hind leg off
Makarov.наговориться вволюtalk one's arm off
Makarov.наговориться вволю сhave a long chat with (someone – кем-либо)
gen.наговориться вдовольtalk well
Makarov.наговориться всластьtalk one's head off
Makarov.наговориться всластьtalk to death
Makarov.наговориться всластьtalk arse off
Makarov.наговориться всластьtalk a donkey's hind leg off
Makarov.наговориться всластьtalk one's arm off
gen.наговориться досытаhave a nice chat
gen.он наговорил ей всяких небылиц, чтобы она с ним не ходилаhe lied her out of going with him
Makarov.он наговорил кучу вздораhe talked a whole lot of nonsense
gen.он наговорил много лишнегоhe said too much
gen.он наговорил много лишнегоhe said away too mach
gen.он наговорил много лишнегоhe gave away too much
gen.он способен наговорить вам грубостиhe is capable of saying nasty things to you
gen.она могла наговорить кучу всяких приятных вещейshe could say an awful lot of fetching things
Makarov.она наговорила по телефону на огромную суммуshe ran up an enormous phone bill
Makarov.они наговорили друг другу резкостейthey exchanged harsh words
gen.они никак не наговорятсяthey can't stop talking
gen.отказываться от всего, что наговорилdeny ever having said (англ. перевод предложен пользователем johnstephenson Alex_Odeychuk)
Makarov.парень наговорил много гадостей, которые я опустил в своём рассказеthe lad had uttered many wicked things, which I pretermitted in my narrative