DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing на примере | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
Makarov.аудированием, к примеру, можно назвать процесс прослушивания французских предложений и их быстрый перевод на родной языкwhat may be called audition-the listening to French sentences and rapidly interpreting them
Игорь Мигв качестве примера можно сослаться наone example is
cliche.в качестве примера можно указать наan example of this is ("Diseases are not genetic in any way, shape, or form. They're simple nutritional deficiencies," Wallach declared. An example of this, he continued, is osteoporosis, which he said is caused by a deficiency of calcium and vitamin D3 and other minerals like copper. (coasttocoastam.com) ART Vancouver)
ed.введение в тему на примерахexample-oriented introduction (Alex_Odeychuk)
Makarov.воздействовать на кого-либо примеромinfluence someone by one's example
gen.воздействовать на кого-либо силой примераinfluence someone by one's example (ssn)
media.возможность работы с программным обеспечением на различных компьютерных системах без какой-либо дополнительной их переделки, примером таких систем могут быть все системы, работающие с MS-DOS, PS-DOS, DR-DOSbinary compatible
media.возможность работы с программным обеспечением на различных компьютерных системах без какой-либо дополнительной их переделки, примером таких систем могут быть все системы, работающие с MS-DOS, PS-DOS, DR-DOSbinary compatibility
math.вторая область, на которую наши примеры проливают свет, этоthe second area on which our examples shed light is that of
ling.вывод на основе примеровinferencing from examples
scient.глядя на эти примеры, мы можем увидеть некоторые интересные изменения в ...looking at these examples, we can see some interesting changes in
scient.давайте приведём другой пример, на этот раз из грамматики ...let us take another illustration, this time from grammar
Makarov.давать пример на значение фразыillustrate the meaning of the phrase
Makarov.дать пример наillustrate something with examples (что-либо)
Makarov.дать пример наgive an example to illustrate something (что-либо)
Makarov.дать пример на это правилоgive an example to illustrate the rule
gen.демонстрация на примереdemonstration
ecol.Демонстрация устойчивого сохранения биологического разнообразия на примере четырёх охраняемых территорий Камчатской области Российской ФедерацииDemonstrating Sustainable Conservation of Biological Diversity in Four Protected Areas in Russia's Kamchatka Peninsula (triumfov)
busin.демонстрировать на личном примереdemonstrate through personal example (andrew_egroups)
ed.демонстрировать на примереmodel (framboise)
ITзапрос на примерахquery by example (способ взаимодействия с реляционной базой данных)
comp.запрос на примерахquery by example
tech.запрос на примереquery by example (в базах данных)
progr.запустить на выполнение тестовый примерrun the test case (корпорации AdaCore Alex_Odeychuk)
gen.излагаться на примере решения конкретных задачbe covered in a task-oriented manner (123:)
IMF.изучение на конкретном примереcase study
econ.изучение на конкретных примерахcase study
ed.изучение на практических примерахhow-to exploration (Alex_Odeychuk)
fig.of.sp.изучение на примерахcase study (A1_Almaty)
tech.изучение на примере одного случаяcase study
math.иллюстрировать на примереlet us use Eq. (2) to illustrate the main ideas of
account.исследование на конкретном примереcase study
econ.исследование на примереcase study
energ.ind.исследование на примере одного случаяcase study
econ.исследование на примере чего-либоcase study
work.fl.Исследования по лесозаготовкам на примере конкретных случаевForest Harvesting Case-Studies
gen.как проиллюстрировано на примереas exampled by (VladStrannik)
media.код, следующее значение которого увеличивается или уменьшается на единицу, может использоваться в простых счётчиках, в качестве примера может служить троичный код вида: ООО, 001, ОН, 111, 110, 100creeping code
media.код, следующее значение которого увеличивается или уменьшается на единицу, может использоваться в простых счётчиках, в качестве примера может служить троичный код вида: ООО, 001, ОН, 111, 110, 100walking code
ling.Машинный перевод на базе готовых примеров переводовExample-based Machine Translation (goo.gl Artjaazz)
AI.машинный перевод, основанный на примерахexample-based machine translation (Alex_Odeychuk)
AI.машинный перевод, основанный на примерахEBMT (сокр. от "example-based machine translation" Alex_Odeychuk)
adv.метод обучения на примерах случаев из практикиcase method
gen.методика обучения на иллюстрирующих примерахcase study approach
ling.методика обучения переводу на иллюстрирующих примерахtranslation case study approach (Leonid Dzhepko)
math.мы можем показать это на простом примереwe can demonstrate this with a simple example
Makarov.на конкретном примереwith specific reference
gen.на конкретном примереin a specific context (emphasis is best demonstrated in a specific context and not surprisingly there is a particular Scottish flavor to their examples given the authors are both from ... Alexander Demidov)
adv.на конкретных примерахthrough case histories (A.Rezvov)
gen.на него подействовал этот примерhe was wrought upon by this example
lit.на примерахhow-to (в названии книги Alex_Odeychuk)
progr.на примерахvia examples (напр., продемонстрировать использование чего-либо Alex_Odeychuk)
gen.на примереdrawing on the example of (Maria Klavdieva)
gen.на примереevidence from (в названии дипломной работы. Пример: An Empirical Study of Trade Credit Utilized under Conditions of Buyer Power Domination – Evidence from the European Food Industry (Эмпирический анализ коммерческих кредитов, используемых в условиях преобладания рынка покупателя (доминирования потребителя) (на примере пищевой промышленности)) 4uzhoj)
gen.на примереas exemplified in (Alexander Demidov)
gen.на примереby means of an example (Let me briefly illustrate this by means of an example of our work on cellulose fibers: I had already mentioned the collaboration with the University... VLZ_58)
gen.на примереas in the case (чего-л|of Phyloneer)
Makarov.на примереthe case of (чего-либо; часто в названии научной статьи)
gen.на примереusing the example of (afanata)
gen.на примереin terms of
gen.на примереcase study (подходит для перевода длинных заголовков с разделяющим двоеточием alexLun)
gen.на примереusing (контекстуальный перевод Bauirjan)
ed.на примереusing something as an example (Artjaazz)
dipl.на примереin the context of
ed.на примереillustrated by/with/through an example (Artjaazz)
math.на примереby the example of
scient.на примереa study of ...
scient.на примереexemplified by (Alex_Odeychuk)
scient.на примереdrawing on the case of (MichaelBurov)
scient.на примереthe case of (чего-либо; в названии научной статьи; e.g., Meech P & Kilborn R (1992) Media and identity in a stateless nation: The case of Scotland // Media, Culture and Society, 14 (2), pp. 245-259. Alex_Odeychuk)
scient.Исследование проблемы на примереcase study (в названии научной статьи может быть переведено следующим образом: <Формулировка научной проблемы>, далее двоеточие, затем "на примере ..." или другим шрифтом в скобках (на примере ...). Kassandra)
scient.на примереas illustrated by something (чего-либо igisheva)
math.на примереas an example
gen.на примереusing smth as a case study (Systematic Analysis of Fruit Growth Using Apples as a Case Study – by Jeff Sahol Tamerlane)
uncom.на примереdrawing on the cases of (MichaelBurov)
gen.на примереby using ... as an example (+ gen.)
gen.на примереthrough (introduction to basic concepts of object-oriented programming through the C# programming language bojana)
gen.на примереthrough the example of (+ gen.)
gen.на примереwith special reference to (Olga_ptz)
gen.на примереthrough the example (of OlegHalaziy)
gen.на примереas exemplified by (Ruth)
gen.на примереby way of example (TanyS)
R&D.на примере отдельных случаевat an individual level (Alex_Odeychuk)
scient.на примере решения задачиin the context of solving a task (Alex_Odeychuk)
progr.на рис. 6.4 показан пример пирамидальной сортировки после предварительного построения невозрастающей пирамидыFigure 6.4 shows an example of the operation of heapsort after the max-heap is initially built (см. Introduction to Algorithms Second Edition by Thomas H. Cormen et al. 2001)
scient.на рис.2 показан типичный примерfig.3 shows a typical example of
progr.на рис. 11.8 показана схема реального примера неэффективного процесса оформления заказов и оплаты для туристического веб-сайтаFigure 11.8 shows a real-world schematic example of a poorly performing checkout process for a travel website (см. Advanced Web metrics with Google Analytics / Brian Clifton 2008)
progr.на рис. 2.50 представлен более сложный примерFigure 2.50 is a more complex example (взятая из реальной жизни дозировка негашёной извести; based on a real lime silo; см. E.A. Parr Programmable Controllers – An Engineer's Guide)
gen.на собственном примереby personal example (Alexander Demidov)
gen.нагляднее всего "... хотя нагляднее всего совершение открытий видно, пожалуй, на примере науки."though in terms of making discoveries science, perhaps, is the most telling example. (G.P. Grabovoi)
gen.нагляднее всего " ... хотя нагляднее всего совершение открытий видно, пожалуй, на примере науки."though in terms of making discoveries science, perhaps, is the most telling example.
neur.net.непрерывное обучение на упорядоченных во времени примерахcontinual learning with time-ordered examples (clck.ru dimock)
patents.ниже следует подробное описание изобретения на примерах его осуществления, проиллюстрированных прилагаемыми рисунками, на которых..the invention will now be explained in greater detail with the reference to embodiments, there of which are represented in the accompanying drawings, wherein.. (Coquinette)
Makarov.обессоливание морской воды – это пример, иллюстрирующий проблему разделения, для решения которой могут быть использованы конкурирующие процессы, основанные на разных принципах разделения и потребляющие различное количество энергииthe desalination of sea water is an illustrative example of a separation problem for which competitive separation processes, based on different separation principles and consuming different amounts of energy, can be used
AI.обучение на нескольких примерахfew-shot learning (Valeriy_Yatsenkov)
AI.обучение на ограниченных примерахfew-shot learning (Valeriy_Yatsenkov)
comp.обучение на примерахlearning from examples
ITобучение ЭВМ на примерахlearning by example
tech.обучение на примерахprogramming by example (метод программирования роботов)
media.обучение на примерахprogramming by example (в робототехнике)
robot.обучение на примерахprogramming by example (метод программирования)
comp.обучение на примерахlearning by example
HRобучение на примерах высоких достижений компанииstorytelling (метод обучения персонала Alex_Odeychuk)
HRобучение на примерах прошлых достижений компанииstorytelling (метод обучения персонала Alex_Odeychuk)
ed.обучение на примере конкретного случаяcase-based learning
sociol.обучение фермера на примере деятельности другого фермераfarmer-to-farmer training
ITобучение ЭВМ на примерахlearning by example
Makarov.объяснить на примереexplain by giving an example
AI.объяснить на примере решения задачи реальной сложностиexplain with a real life scenario (русс. перевод выполнен с использованием термина "задача реальной сложности", взятого из кн.: Нильсон Н. Принципы искусственного интеллекта Alex_Odeychuk)
AI.объяснить на реальном примереexplain with a real life scenario (Alex_Odeychuk)
gen.объяснять на практических примерахexplain through practical examples (sap.com Alex_Odeychuk)
math.объяснять на примереexplain in terms of an example
tech.объяснять на примереexplain by giving an example
Makarov."она продаёт морские раковины на морском берегу" – пример английской скороговоркиshe sells seashells on the seashore, – is an example of an English patters
gen.она сегодня играет не в пример лучше, чем играла на той неделеher playing today is better by far than it was last week
Makarov.они действуют на него не иначе как примеромthey don't influence him any otherwise than by example
gen.они действуют на него только примеромthey don't influence him any otherwise than by example
ling.основанный на примерахexamplebased (ssn)
ling.основанный на примерахexample-based (ssn)
ling.основанный на примерах машинный переводexample-based machine translation (ssn)
ling.основанный на примерах машинный переводexamplebased machine translation (ssn)
ling.основанный на примерах машинный переводexample based machine translation (ssn)
ling.основанный на примерах переводexample-based translation (ssn)
ling.основанный на примерах переводexamplebased translation (ssn)
ling.основанный на примерах переводexample based translation (ssn)
Makarov.отражение звука обычно иллюстрируется на примере такого явления как эхоreflexion of sound is familiarly illustrated by the echo
fig.показать на живом примереbring home (Andrey Truhachev)
fig.показать на живом примереbring something home to (Andrey Truhachev)
gen.показать на конкретном примереdemonstrate in a specific context (By applying Mudimbe's theories to a particular case study, the author is able to demonstrate, in a specific context, the contribution of missionaries to the ... Alexander Demidov)
Игорь Мигпоказать на примереtypify
Makarov.показывать на примерахinstantiate
gen.показывать на примерахdemonstrate with an example (Alexander Demidov)
gen.показывать на примереexemplify
gen.показывать на своём примереshow by example (Jesus showed by example how to love everyone Taras)
avia., med.построенный на отдельных примерахanecdotic
scient.построенный на отдельных примерахanecdotal
Makarov.пояснение на примереexemplification
gen.поясним на примере выбор частот для передатчика N 1as an example, consider the allocation of frequencies for transmitter No. 1
inf.представь мне это на примереplay it out for me (Val_Ships)
Makarov.привести пример наillustrate something with examples (что-либо)
Makarov.привести пример наgive an example to illustrate something (что-либо)
Makarov.привести пример на это правилоgive an example to illustrate the rule
math.пример которого приведен на Рис. 1as exemplified in Fig. 1
math.пример на вычислениеcomputational exercise
gen.пример применения на практикеpractical example (Rena66613)
progr.пример программирования на языке структурированного текстаexample of structured text programming (ssn)
progr.пример проекта, основанного на результатах тестированияexample of test-first design (ssn)
progr.пример разработки диаграммы классов контекста программной системы на основе рассмотрения актёровexample of developing a software system context class diagram from actors (см. Software Modeling and Design by Hassan Gomaa, а тж. Designing Concurrent, Distributed, and Real-time Applications with UML Object Technology Series by Hassan Gomaa ssn)
progr.примеры индукции на деревьях вывода типовexamples of induction on typing derivations (ssn)
progr.примеры разбиения на подсистемыexamples of subsystem decomposition (ssn)
ITпрограммирование робота на примерахprogramming by example
AI.программирование обучения на аналогичных примерахprogramming by analogous examples (Alex_Odeychuk)
gen.продемонстрировать на своём примереexemplify (foof)
dipl.проиллюстрировать на примереexemplify something (bigmaxus)
gen.разрешаемый на основании бывшего примераprecedented
tech.рассматривать что-либо на примереillustrate something by an example
tech.рассматривать что-либо на примереconsider an example of something
Makarov.рассмотрим применение метода на конкретном примереconsider a specific example of using the method
Makarov.рассмотрим применение метода на конкретном примереconsider a specific example of the method
ling.рассуждение на основе примеровreasoning by examples
lit.руководство, построенное на примерахexample-oriented guide (Alex_Odeychuk)
mech.система накопления знаний на базе примеровexample-driven system
math.словарь делает акцент на примерахthe dictionary places emphasis on examples
Makarov.сравнение потребностей в энергии для проведения промышленных фотохимических процессов на примере производства капролактамаcomparison of the energy demand of industrial photochemical processes as exemplified by the production of caprolactam
Makarov.сравнение энергетических требований к промышленным фотохимическим процессам на примере производства капролактамаcomparison of the energy demand of industrial photochemical processes as exemplified by the production of caprolactam
ed.сравнительный анализ, на примере А и Бcomparative case study of A & B (тематика дипл., курс. работ, тем исследования Laurenef)
gen.ссылаться на примерыadduce examples
gen.Типичный пример расширения обязанностей – это обязанность являться на работу по вызову, чтобы поработать во внеурочное время, напр., ночью или в выходныеA common example of an increase in duties is the responsibility of being "on-call" for work during off-hours, such as weekends and nights (ssn)
Makarov.тот пример, который приведен на предыдущей страницеthe example given on the preceding page
ed.учить на примерахteach with an example (Alex_Odeychuk)
ed.учить на примерахteach via experiences (Alex_Odeychuk)
gen.учиться на примерахlearn from examples (aht)
gen.учиться на хороших примерахlearn by example
Makarov.учиться на хороших примерахlearn by example
math.функция логарифмического правдоподобия от вектора весов w, построенная на основе одного примераlog-likelihood function of weight vector w based on a single example (clck.ru dimock)
gen.хотя бы на примереif only through the example offered by (raf)
polygr.цифровая пробная печать, процесс получения пробных оттисков непосредственно с данных, хранящихся в компьютере, без изготовления фотоформ. Примерами могут служить распечатки полос, полученные на лазерном, струйном, термопереводном или сублимационном принтерахdigital proofing (Voledemar)
gen.это лучше всего показать на примереthis can best be seen by an example
gen.это можно показать на примереthis can be shown by an example. (Пазенко Георгий)
math.этот пример наводит на мысль изучать распределение тех или иных функционаловthis example suggests that we should study the distribution of the various functionals
Makarov.эффект сдвига линий ЯМР при низком поле на примере бинарных смесей трет-бутиловый спирт-водаNMR downfield shift effect, typified by TBA-water binary mixtures
Makarov.эффект сдвига линий ЯМР при низком поле на примере бинарных смесей трет-бутиловый спирт-водаthe NMR downfield shift effect, typified by TBA-water binary mixtures
scient.я намеревался через объяснения и примеры обратить внимание на то, чтоit has been my intention to point out, through explanations and illustrations, that
scient.я покажу на примере из собственной практики, чтоI will show by examples from my own experience that