DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing на площадке | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
energ.ind.аварийная ситуация на площадкеsite area emergency (ГЭС, АЭС)
energ.ind.аварийная ситуация на площадкеsite contingency (ТЭС, АЭС)
tech.аварийная ситуация на площадке АЭСsite area emergency
energ.ind.авария на площадкеin-plant accident (ТЭС, АЭС)
energ.ind.авария на площадке АЭСon-site accident
energ.ind.авария на площадке ТЭСon-site accident
Makarov.авария на площадке ТЭС или АЭСin-plant accident
gen.Австралийская ассоциация откормщиков крупного рогатого скота на площадкахAustralian Lotfeeders' Association
tech.административная процедура на площадкеadministrative site procedure
archit.балка, на которую опирается лестничная площадкаapron piece
energ.ind.безопасность на площадке АЭСsite safety
auto.бетонированная площадка с плоской горизонтальной поверхностью для испытания автомобиля на занос или боковой уводskid pad
tech.бортовая площадка на гусакеhead board on gooseneck (marinakr)
avia.Буксируйте на площадку для запускаTow to start – up area (типовое сообщение по связи)
gen.было решено, что выставку разместят на этой площадкеthe place was fixed upon as the exhibition ground
gen.было решено, что выставку устроят на этой площадкеthe place was fixed upon as the exhibition ground
Makarov.в темноте раздавались звуки цепей качелей на детской площадкеthe chains of the playground swings rattled in the dark
tech.вертолётная площадка на крыше зданияrooftop heliport
tech.вертолётная площадка на крыше зданияroof-top heliport
avia.вертолётная площадка на прибрежной буровой платформеoff-shore helideck
product.верхняя площадка на вышкеcrow nest (Yeldar Azanbayev)
gen.вес при входе на откормочную площадкуfeedlot entry weight (VictorMashkovtsev)
mil.взлётно-посадочная площадка на льдуicestrip
seism.внезапное оседание грунта на небольшой площадкеsitt
seism.внезапный обвал грунта на небольшой площадкеsitt
energ.ind.возможность технического обслуживания например, котла, турбины на площадкеon-site maintenance capacity
energ.ind.возможность технического обслуживания например, турбины на площадкеon-site maintenance capability
road.wrk.возможные опасности на производственные площадкеpotential site hazards
mil.временное складирование боеприпасов на открытой площадкеammunition dumping
construct.временный офис на строительной площадкеtemporary site office
construct.временный офис на строительной площадкеtemporary field office
energ.ind.время монтажа оборудования на площадкеtotal insertion time (ТЭС, АЭС)
missil.время на приведение стартовой площадки в готовность к повторному пускуpad rehabilitation time
mil.время нахождения ракеты на стартовой площадкеtime-on-pad
mil.время нахождения ракеты на стартовой площадкеpad stay time
Makarov.все актёры должны быть на съёмочной площадке в семь часов утраthe cast must all be on the set by 7 in the morning
Makarov.все актёры должны быть на съёмочной площадке в семь часов утраthe cast must all be on set by 7 in the morning
gen.все школьники играли на площадкеthe scholars were all out in the playground
product.вызов на площадкуmobilization (персонала multitran.com)
Makarov.выполнение спортивных упражнений на спортивных площадкахperforming sport activities on sports grounds
cinema.equip.выстрелить из реквизитного оружия на съёмочной площадкеfire a prop gun on a movie set (theguardian.com Alex_Odeychuk)
Makarov.выстроить команду на спортивной площадкеfield a team
sport.выходить на площадкуcheck in (VLZ_58)
Makarov.выходить на спортивную площадкуgo on
gen.выходить на спортивную площадкуgo on (по ходу действия)
energ.ind.генеральная компоновка объектов на площадкеsite layout (проекта MichaelBurov)
energ.ind.генеральная компоновка объектов на площадкеsite layout plan (проекта MichaelBurov)
energ.ind.генеральная компоновка объектов на площадкеmaster site layout (проекта MichaelBurov)
energ.ind.геологические изыскания на строительной площадкеsite exploration (напр., для ТЭС, АЭС)
sport.гимнастическая площадка на открытом воздухеopen gymnasium
construct.главный инспектор технадзора на строительной площадкеChief Resident Engineer (repi-elena)
nautic.горизонтальная площадка на откосе берега рекиberme (вк)
geol.горизонтальная площадка на откосе берега рекиberm
seism.горизонтальная площадка на откосе насыпиberm
nautic.горизонтальная площадка на откосе насыпиberme (вк)
geol.горизонтальная площадка на откосе насыпи или берега рекиberm
geol.горизонтальная площадка на откосе насыпи рекиberm
tech.группа, работающая на площадкеsite team
gen.группа специалистов, выезжающая на место для подготовки рабочей площадкиadvance party (на строительстве)
Makarov.группа специалистов, выезжающая на место для подготовки рабочей площадки, коммуникацийadvance party (и т.п.)
Makarov.дети дрались на игровой площадкеthe children were fighting in the playground
Makarov.детишки резво выскочили из жёлтого школьного автобуса и понеслись на игровую площадкуthe children jumped off the yellow school bus and scampered into the playground
Makarov.детишки резво выскочили из жёлтого школьного автобуса и понеслись на площадку для игрthe children scampered off the yellow school bus and into the playground
O&G. tech.детонация на площадкеonsite munitions disposal (MichaelBurov)
O&G. tech.детонация на площадкеonsite disposal (MichaelBurov)
mining.динамичная самоходная машина / комбайн, которую можно использовать на рабочей площадке уступа шириной 18 м.highwall miner (См.: halcorocktools.com)
gen.дискотека с площадкой для танцев на роликахroller disco
securit.допущенный к торгам на внебиржевой площадкеlisted over-the-counter (Alexander Demidov)
O&G, oilfield.доставка буровой установки на буровую площадкуmoving a drilling rig in
gen.доставка Товара на территорию площадкиmove-in (момент пересечения границы площадки Peter Cantrop)
tech.доставлять буровую установку на буровую площадкуmove a drilling rig in
O&G. tech.доставлять буровую установку на площадкуmove a drilling rig in
busin.доступ на площадкуaccess to the site
construct.журнал производства учёта работ на строительной площадкеsite diary (Rapoport)
electr.eng.завод по регенерации облучённого топлива на площадке АЭСon-site reprocessing plant
Makarov.завод по регенерации на площадке АЭСon-site reprocessing plant
tech.завод по регенерации облучённого топлива на площадке АЭСon-site reprocessing plant
gen.завхоз, ответственный за питание на съёмочной площадкеcraft service (Стелла)
show.biz.зажигать на концертных площадкахtear up stages (According to a longstanding theory, the real Paul McCartney isn't the septuagenarian still tearing up stages – he actually died in the early hours of November 9th, 1966, after his car skidded off an icy road and crashed into a pole ('Rolling Stone' 06/11/2017). kozelski)
PCBзарегистрированное посадочное место компонента на контактной площадкеregistered land pattern (Метран)
avia.Заруливайте на площадку ожиданияTaxi into the holding bay (типовое сообщение по связи)
avia.Заруливайте на площадку ожиданияTaxi into holding bay (типовое сообщение по связи)
busin.затраты на подготовку строительной площадкиsite costs
Makarov.затраты на устройство погрузочной площадки или складаlanding costs
Makarov.затраты на устройство погрузочной площадки или складаlanding cost
O&G. tech.захоронение на площадкеonsite munitions disposal (MichaelBurov)
O&G. tech.захоронение на площадкеonsite disposal (MichaelBurov)
energ.ind.захоронение радиоактивных отходов на площадке АЭСon-site disposal
gen.игра в гольф на такой площадкеpitch-and-putt
gen.игра в теннис на деревянной площадке с ограждением из металлической сеткиplatform tennis
sport.играть на домашней площадкеplay host (sergeidorogan)
construct.игровая площадка на крышеrooftop playground
gen.игрок обычно играющий на меньшей площадкеpitch-and-putt player
Makarov.изготавливать железобетон на площадкеcast reinforced concrete in the field
construct.изготовление бетонных конструкций заводского качества на строительной площадкеon-site precasting
construct.изготовление деталей конструкций на строительной площадкеon-site fabrication
econ.изготовление металлоконструкций на строительной площадкеsite fabrication
energ.ind.изготовление вспомогательных элементов на площадке ТЭСsite fabrication
construct.изготовление ёмкостей на площадкеsite fabrication tank (Медведь)
product.изготовлено на заводе и доставлено на площадкуmade in factory and shipped to site (MichaelBurov)
seism.изыскания на строительной площадкеsite investigation
tech.инженер на площадкеsite engineer (maystay)
tech.Инженерная поддержка на площадке компании EBASCOEBASCO Site Support Engineering
construct.инженерно-геологические изыскания на строительной площадкеsite investigation (Alex Lilo)
construct.инженерно-геологические обследования на строительной площадкеsite exploration
O&G, sakh.инженерно-геологические ИГ работы на площадкахsite survey (для постановки ПБУ)
O&G, sakh.инженерно-геологические работы на площадкеseafloor survey
energ.ind.инженерное обеспечение на площадке АЭСnuclear engineering site support
O&G, sakh.инжиниринг на площадкеfield engineering
road.wrk.инспектирование контроль качества работ на строительной площадкеsite inspection
road.wrk.инспектор технадзора представитель заказчика на строительной площадкеresident engineer
construct.инспектор технадзора на строительной площадкеresident engineer
energ.ind.инспекция на площадкеon-site inspection (напр., ТЭС, АЭС)
construct.инспекция на строительной площадкеon-the-spot inspection
construct.инспекция на строительной площадкеsite inspection
energ.ind.инспекция, проводимая на площадкеon-site inspection (напр., ТЭС, АЭС)
tech.инструкция о размещении на площадкеfield disposition instruction
gen.инструкция по безопасности работ на площадкеfield safety instruction (SAKHstasia)
media.интервал времени на участке задней площадки гасящего импульса от среза строчного синхроимпульса до начала сигнала цветовой синхронизацииbreezeway
energ.ind.ионообменная установка по обработке стоков на площадке АЭСsite ion exchange effluent plant
agric.испытание, проводимое на кормовых площадкахfeed-lot test
archit.испытания на площадкеtesting on the site
archit.испытания на площадкеtests on the site
construct.испытания на площадкеsite tests
pharma.исследование на нескольких площадкахmultisite study (GMP Эсмеральда)
energ.ind.источник радиоактивности на площадке АЭСradioactive siting source term
energ.ind.источник энергопитания на площадкеon-site power source (ТЭС, АЭС)
avia.катапультирование на стартовой площадкеlaunch-pad ejection
pharm.квалификационные испытания на производственной площадкеSAT test (Andy)
construct.кирпич, высушенный на площадке до обжигаplace brick
gen.клапаны для создания "газовой подушки" расположить на площадке обслуживания колонныlocate blanket valves on tower platform (eternalduck)
Makarov.команды выходят на площадкуthe teams are coming onto the field
Makarov.команды выходят на площадкуteams are coming onto the field
media.комбинация совокупность, рисунок контактных площадок для монтажа единичного радиоэлемента на поверхности печатной платыland pattern
media.комбинация контактных площадок для монтажа единичного радиоэлемента на поверхности печатной платыfootprint
refrig.компрессорно-конденсаторный агрегат, устанавливаемый на открытой площадкеoutdoor condensing unit
energ.ind.консультант по техническим вопросам на строительной площадкеtechnical field advisor (SergeyLetyagin)
media.контактная площадка, не соединённая ни с одним проводником на печатной платеneutral pad
O&G, sakh.контроль давления на площадкеpressure maintenance project
construct.контроль за безопасностью работ на строительной площадкеsite supervision
gen.контроль за безопасностью работ на строительной площадкеconstruction site supervision (Alexander Demidov)
construct.контроль качества материалов на строительной площадкеsite control of materials
construct.контроль качества работ на строительной площадкеsite inspection
tech.контроль на строительной площадкеsite supervision
avia.контрольная площадка на аэродромеaerodrome checkpoint
energ.ind.контрольные функции персонала АЭС на площадкеon-site monitoring functions
tech.концепция сборки на стартовой площадкеintegrated-on-pad
energ.ind.координатор мероприятий по оценке радиационной обстановки на площадке и в зоне расположения АЭСradiological assessment coordinator (при аварии ядерного реактора)
agric.кормление на площадкахlot feeding
energ.ind.косвенные выбросы на площадкеidirect on-site emission
energ.ind.котёл высокой мощности, собираемый на монтажной площадкеhigh capacity field-mounted boiler
energ.ind.котёл, собираемый на монтажной площадкеfield-mounted boiler
Makarov.кульминацией нашей поездки в Нью-Йорк было посещение смотровой площадки на Эмпайр-стейт-билдингthe highlight of our trip to New York was going to the top of the Empire State Building
archit.лестница с двумя равными параллельно расположенными маршами и одной промежуточной площадкой на середине пролётаdog-leg staircase
gen.линия, проведённая на площадке на расстоянии двадцати пяти ярдов от каждых воротtwenty-five (регби)
energ.ind.лицензия на площадку для строительства АЭСnuclear site license
media.метод задания допусков на размещение отверстий, по которому допуск определяется минимальными размерами кольцевых контактных площадокpositional limitation tolerancing (в печатной плате)
construct.методика проведения работ на площадкахsite methods (строительство и реконструкция Alexander Boyko)
media.многослойная печатная плата, на наружных слоях которой размещены только контактные площадки, а все сигнальные проводники расположены на внутренних слояхland-pad board
O&G, sakh.монтаж на площадкеfield or locally mounted
econ.монтаж на строительной площадкеsite erection
product.на буровой площадкеon drill site (Yeldar Azanbayev)
gen.на верхней площадке лестницыat the head of the stairs
busin.на гудронированной площадке перед ангаром для самолётовon the tarmac (приангарной площадке)
Makarov.на детской площадке три маленькие девочки прыгали через скакалкуthe little girls were skipping in the playground
gen.на лавочке возле детской площадкиon a bench near a children's play area (Daily Mirror financial-engineer)
gen.на лестничной площадкеon the landing (Suvor)
Makarov.на нижней площадкеat the foot of the stairs (лестничной клетки)
Makarov.на нижней площадке лестницыat the bottom of the stairs
tech.на открытой площадкеin an exposed position (под влиянием внешних температурных и атмосферных условий Liquid_Sun)
gen.на открытых площадкахat outdoor venues (Hadouken! are shunning tradition by taking the video for their latest single to huge cinema screens at outdoor venues, instead of premiering it ... Alexander Demidov)
gen.на открытых площадкахoutdoors (30 things to do outdoors in and around Edinburgh. Alexander Demidov)
railw.на площадкеon a level track section (Technical)
gen.на площадкеat venue (Наконец, на протяжении всего практикума на его площадке проходила выставка... Finally, for the duration of the workshop, there was an exhibition at the workshop’s venue PX_Ranger)
gen.на площадке заметно оживлениеthere's a lot of activity on the site
gen.на площадке пожарной лестницыon the fire escape (большинство старых домов в Нью-Йорке имеет наружную лестницу, на площадке которой есть выход из каждой квартиры Coquinette)
tech.на площадку или близлежащую территориюat or near the site (Lialia03)
gen.на постоянной площадкеresident (о шоу и т.п. Alexander Demidov)
product.на рабочей площадкеon site (Оливер Грейс)
busin.на рабочей площадкеon the shop floor
gen.на сборочной площадкеat site (у заказчика)
sport.на своей площадкеin a home match (sankozh)
construct.на специально отведённых площадкахin specially designated areas
goldmin.на стадии бизнес-плана выделены следующие площадкиthe following sites were outlined by this feasibility study (Leonid Dzhepko)
construct.на стадии проектирования необходимо учесть состав вспомогательных служб, состав предприятия, предусматриваемые решения по энерго- и теплоснабжению, потребность в собственных котельных, необходимость понизительной подстанции, предлагаемые решения генерального плана предприятия, коэффициент застройки, блокировку производственных зданий, блокировку цехов, условия освоения площадки, особенности площадки, отведённой под строительство, необходимость искусственных основанийat the design stage it's necessary to take into account the set-up of auxiliary facilities, plant set-up, proposed solutions on power and heat supply, need for the project boiler houses, need for a step-down transformer substation, proposed solutions on the plant master plan, ratio of the built-up area to the total area, location of the production buildings in blocks, location of the shops in one building, conditions of the site development, specific features of the site allotted for the construction, need for the construction of artificial substructures
econ.на строительной площадкеat site
construct.на строительной площадкеon site (Effective training of scaffolders is possibly the most essential factor in preventing accidents on site. VadZ)
construct.на строительной площадкеfield tests
construct.на строительной площадкеon the construction site (Hopkins)
Makarov.на строительной площадкеin-situ
construct.на строительной площадке имеются электростеклорезы?are electric glass cutters available at the construction site?
adv.на съёмочной площадкеon the set
gen.на съёмочной площадкеon set (I love doing commercials but it is a huge commitment, a lot of driving back and forth and being on set, which, as you would know, are very, very long days! ART Vancouver)
gen.на этой площадке и т.д. хорошо игратьthe lawn the stadium, etc. plays well
nautic.наблюдатель на марсовой площадкеmasthead lookout
nautic.наблюдатель на марсовой площадкеmasthead
nautic.наблюдатель на марсовой площадкеcrow's-nest lookout
tech.наблюдения на стоковой площадкеplot observations
construct.надзор на площадкеsite supervision (maystay)
Makarov.напряжение на косой площадкеoblique stress
mil., tech.находящийся на насыпной площадкеelevated (напр., об орудии)
energ.ind.начало строительных работ на площадкеsite ground breaking (напр., энергетического объекта)
gen.не на площадкеoff-site (away from the principle area of activity Example Sentences Including "off-site" Conflicts arise more commonly due to degradation of the land base and off-site problems. Cloke, Paul J (ed) RURAL LAND-USE PLANNING IN DEVELOPED NATIONS Esso funded the work, including off-site analysis, and made sure that the local community was kept informed. SUN, NEWS OF THE WORLD (1999) How to kill off-site manufacturing with kindness England is building 130,000 new homes a year. SPIKED (2004) Mr Kempton said the project has involved more than 1000 people, including the specialists working off-site. COURIER, SUNDAY MAIL (2005) Weighing about 36 000 tons, the bridge was assembled as much as possible off-site. SA STAR (2004) When senior nurses express their concerns about trolley waits to their off-site managers, the solution (you've guessed it) is more trolleys. GLASGOW HERALD (2002) (Collins) Alexander Demidov)
O&G, sakh.непосредственная работа на площадкеdirect field labor (pipa1984)
energ.ind.непредвиденная ситуация на площадкеsite contingency (ТЭС, АЭС)
gen.обалдевшие от танцев любители рока продолжают покачиваться и дёргаться на площадкеrock-besotted fans sway and twitch on the platform
O&G. tech.обезвреживание боеприпасов на площадкеonsite munitions disposal (MichaelBurov)
construct.обзорная площадка на крыше зданияrooftop observatory
tech.область отстающего и опережающего скольжения на площадке контактаslip region (подшипника скольжения)
O&G, sakh.оборудование, необходимое на площадкеrequired on site (ROS)
agric.оборудование, работающее на площадкеterminal equipment
tech.оборудование, расположенное на площадке АЭСat-reactor
energ.ind.оборудование например, открытое распредустройство ТЭС, установленное на открытой площадке и устойчивое к резким изменениям погодных условийnonweathering equipment
Makarov.обработанные льдом наклонные площадки на бортах троговых долинglaciated inclined sites on the walls of trough valleys
econ.обслуживание на строительной площадкеsite services
energ.ind.общепринятая практика руководства на площадкеsite director standard practice (энергетического объекта)
energ.ind.общепринятая практика руководства на площадке АЭСsite director standard practice
tech.объекты на площадкеsite facilities (по аналогии с offsite facilities Andronik1)
energ.ind.объекты, расположенные на площадкеsite facilities (ТЭС, АЭС)
avia.огни площадки разворота на ВППrunway turnaround lights (xltr)
gen.огромные территории пахотной земли превращают в строительные площадки, на которых впоследствии появляются жилые кварталы и торговые центрыmost of the arable land is currently developed into more homes and shopping centers (bigmaxus)
gen.около моего дома имеется площадка для игр на открытом воздухеthere is an outdoor play area near my house
mining.околоствольная бетонная площадка на поверхностиconcrete collar surface mat
Makarov.он случайно набрёл на лестничную площадку и ввалился в комнату к Торпенхоуhe stumbled across the landing and plunged into Torpenhow's room
gen.он случайно набрёл на лестничную площадку и ввалился в комнату к Торпенхоуhe stumbled across the landing and plunged into Torpenhow's room
construct.опорная площадка на колоннеcolumn base platform
construct.опорная площадка на консолиconsole base platform
construct.опорная площадка на кронштейнеcantilever base platform
energ.ind.организационное и техническое обеспечение на площадке АЭСnuclear engineering site administrative and technical support
construct.организация работ на строительной площадкеsite organization
construct.организация работ на строительной площадкеbuilding site organization
pharm.осмотр животного на "открытой площадке"open-field observations (в доклинических исследованиях pharmedvic)
construct.осмотр механизмов на строительной площадке перед сменойpreshift site inspection
O&G, sakh.основная шина на площадкеFoundation Fieldbus (FF)
O&G, oilfield.Ответственный за ОТ и ООС на площадкеRSES (Responsible Safety Environment on Site Selimova)
energ.ind.отклик на аварийную ситуацию вне площадки АЭСoff-site emergency response
energ.ind.отклик на аварийную ситуацию на площадке АЭСinitial on-site emergency response
gen.относящийся к игре в гольф на нестандартной площадкеpitch-and-putt
tech.отстойник для сточных вод на буровой площадкеrig waste sump
construct.отсутствие контроля на строительной площадкеlack of control on the construction site
energ.ind.отчёт по оценке контроля качества системы отбора проб атмосферного воздуха на площадке электростанции в соответствии с требованиями Агентства по защите окружающей среды СШАEPA Quality Control Evaluation Report
mil., tech.офицер по технике безопасности на стартовой площадкеpad safety officer
energ.ind.оценка экологической обстановки на площадке электростанцииenvironmental site assessment
construct.Пакет работ по сборке на строительной площадкеField Installation Work Package (elena.sklyarova1985)
Makarov.пара вышла на танцевальную площадкуthe pair took the floor
agric.пасека на площадкеoutdoor apiary
lawпервичный инструктаж на площадкеinitial onsite briefing (Alexander Demidov)
energ.ind.первоначальное разрешение на строительную площадку для АЭСearly site permit
gen.передача репортажа о запуске на смотровую площадкуlaunch coverage video link to VIP Area
avia.перемещение на различные площадкиtransitioning to various sites (Leonid Dzhepko)
construct.перенести строительство на другую площадкуmove construction to a new site (yevsey)
energ.ind.переработка отработавшего ядерного топлива на площадке АЭСon-site reprocessing
busin.персонал по надзору на площадкеsupervisory personnel
energ.ind.план действий в аварийной ситуации на площадке АЭСsite emergency plan
tech.план качества работ на площадкеfield quality plan (в противоположность работам на заводе-изготовителе оборудования IgBar)
mil.план мероприятий по технике безопасности на стартовой площадкеpad safety plan
O&G, sakh.план подготовительных работ на площадкеsite preparation plan (SPP)
tech.план размещения объектов на строительной площадкеsite plan
construct.планировка с двумя квартирами на одной лестничной площадкеtwo-flats-per-landing
O&G, sakh.планка на уровне ступни на переходных мостках и площадкахtoe board
O&G, molikpaq.Платформа оборудования пожаротушения на посадочной площадке вертолётовHelideck Fire Protection Skid
dril.площадка в буровой вышке на половине расстояния от пола до полатей верховогоbelly board
energ.ind.площадка воздуходувок на ТЭСair blowers area
energ.ind.площадка временного хранения радиоактивных отходов на АЭСinterim storage site
Makarov.площадка временного хранения радиоактивных отходов на АЭСinterim storage site (ISS)
O&G, sakh.площадка для выгрузки тяжёлых грузов и оборудования на необорудованный берегbeach landing (Минтранс)
energ.ind.площадка для выполнения специальных работ на АЭС по допускуspecial work permit area
construct.площадка для игр на открытом воздухеoutdoor play area
mil., avia.площадка для испытания на электромагнитную совместимостьcompatibility test area
amer.площадка для катания на роликовых конькахrollerdrome
sport.площадка для мероприятий на открытом воздухеlive site (Alexander Oshis)
energ.ind.площадка для обращения с топливными кассетами на АЭСtransfer platform
O&G. tech.площадка для обслуживания оборудования на промыслеrun board
energ.ind.площадка для перегрузки оборудования на АЭСequipment transfer aisle
energ.ind.площадка для перегрузки ядерного топлива на АЭСtransfer platform
energ.ind.площадка для перемещения оборудования на АЭСequipment transfer aisle
energ.ind.площадка для проведения специальных работ на АЭСspecial work permit area
O&G. tech.площадка для размещения бурового оборудования на морском основанииrig deck area
O&G, oilfield.площадка для размещения буровой вышки на палубеrig deck area (морского основания)
mil., avia.площадка для регламентных работ на ракетахmissile recycle facility
ecol.площадка для удаления на почвуland disposal site
energ.ind.площадка долговременного хранения радиоактивных отходов на АЭСpermanent storage site
gen.площадка или тара на ножкахpallet
energ.ind.площадка на АЭС для обращения с плутонием и производства соответствующих работplutonium maintenance and operating gallery
tech.площадка на вершинеvertex plate
gen.площадка, на которой передвижной театр даёт представлениеshowground
gen.площадка, на которой передвижной цирк даёт представлениеshowground
media.площадка, на которой развёртывается антеннаpad
tech.площадка на кривой затвердеванияfreezing plateau
archit.площадка на крышеrooftop deck (обустроенная для сидения: The rooftop deck, with its view over Mud Bay and the oil refinery, is a favourite place to start and end the day. ART Vancouver)
mining.площадка на лестницеresting place (ходового отделения)
therm.eng.площадка на лестницеbroadstep
gen.площадка на лестницеresting-place
med.площадка на лобной кости выше корня носаintercilium (MichaelBurov)
med.площадка на лобной кости выше корня носаglabella (MichaelBurov)
gen.площадка на ножкахpallet
tech.площадка на перроне аэровокзала для ожидания посадкиholding apron (пассажиров)
Makarov.площадка на перроне аэровокзала для ожидания посадкиlanding apron (пассажиров)
media.площадка на печатной плате с удалённой металлизациейantipad
geol.площадка на поверхности колонии мшанокinterspace (между соседними апертурами аутопор)
mil., tech.площадка на пусковой позицииapron (ракет)
mil., tech.площадка на скрещении дорогarea
nautic.площадка на судне для самолётаaeroplane platform
nautic.площадка на ходовом мостике корабляconning platform
nautic.площадка на ходовом мостике корабля, откуда подаются команды рулевомуconning platform
energ.ind.площадка обслуживания на АЭСservice deck
construct.площадка отдыха на автодорогеlay-by
energ.ind.площадка перегрузки ядерного топлива на АЭСrefueling floor
tech.площадка разливки стали слитки на слиткиingot casting platform
energ.ind.площадка размещения воздуходувок на ТЭСair blowers area
gen.площадка с перильцами на крыше домаwidow's walk
energ.ind.площадка хранения отработавшего ядерного топлива на АЭСspent fuel storage area
energ.ind.площадка хранения радиоактивных отходов на АЭСradwaste storage area
energ.ind.площадка хранения радиоактивных отходов на АЭСradioactive waste storage area
O&G, sakh.площадки – вероятность ЗТ данной интенсивности за определённый период времени в данном районе на данной площадкеseismic hazard
mil.погрузка грузов на вертолёт на посадочной площадкеground pickup
construct.подготовительные работы на строительной площадкеsite preparation
econ.показ на строительной площадкеon-site demonstration
agric.показатели откорма общий прирост массы, потребление корма, оплата корма на открытых кормовых площадкахfeed-lot performance
mil.положение ЛА "дежурство на посадочной площадке"ground-idle (код)
tech.помощь на площадкеon-site assistance
avia.посадка на небольшую площадкуspot landing (Leonid Dzhepko)
gen.посадка на ограниченной площадкеspot landing
mil.посадка на ограниченную площадкуconfined area landing
mil.посадка вертолёта на площадке с продольным наклономlongitudinal slope landing
mil.посадка вертолёта на площадке с продольным наклономlateral slope landing
avia.посадка на площадку, подобранную с воздухаscene landing (draugwath)
nautic.пост наблюдения на марсовой площадкеmasthead lookout
nautic.пост наблюдения на марсовой площадкеcrow's-nest lookout
tech.постоянный инспектор на площадке АЭСresident inspector
energ.ind.постоянный представитель Министерства энергетики США на площадке АЭС, ответственный за гарантии в отношении целостности ядерных материалов и физическую защитуDOE safeguards and security coordinator
energ.ind.постоянный представитель Министерства энергетики США на площадке АЭС, ответственный за производство энергииDOE energy management coordinator
energ.ind.потеря источников питания на площадкеloss of on-site power
construct.право доступа на строительную площадкуright of access to the site
busin.предоставлять доступ на площадкуgrant access to the site
construct.предоставлять доступ на строительную площадкуgrant access to the construction site
energ.ind.представитель владельца электростанции на площадкеowner's on-site representative (в США это обычно директор)
tech.представитель на площадкеonsite representative
gen.представление на постоянной площадкеresident show (A resident show is that which is performed in a specially designated theater (wiki) Alexander Demidov)
construct.при определении ориентировочной стоимости учитываются общий объём капиталовложений, стоимость строительно-монтажных работ, затраты на реконструкцию предприятия, затраты на инженерные коммуникации, местные условия, цены на местные материалы, уровень заработной платы местной рабочей силы, климатические и сейсмические условия, характер работ по освоению площадкиwhen calculating the tentative cost the total investment, the cost of the construction and erection work, the plant reconstruction cost, the cost of the utility systems, the local conditions, the prices of the local materials, the local wage rates, climatic and seismic conditions, nature of the work on the site development must be allowed for
mil.привод ЛА на посадочную площадкуterminal aircraft guidance
agric.прирост массы, получаемый на откормочных площадкахfeedlot gain
construct.присутствие на строительной площадкеsite support (архитектора здания, разработчика объекта и т.п. yevsey)
tech.Приёмочные испытания на площадкеSAT (FAT – заводские приёмочные испытания vasilymedvedev)
tech.приёмочные испытания на площадкеsite acceptance testing (ПИП, SAT MichaelBurov)
energ.ind.приёмочные испытания на площадкеsite acceptance test (ТЭС, АЭС)
archit.приёмы производства работ на строительной площадкеsite practice
construct.проведение испытания на строительной площадкеon-site testing
econ.проверка на строительной площадкеtest on site
construct.проверка на строительной площадкеcheck on the site
energ.ind.Проект оказания помощи на площадке при модернизации существующих АЭС в России со стороны ряда зарубежных странOn-site Assistance Project (ОПП)
energ.ind.Проект по оказанию помощи на площадке при модернизации существующих АЭС в России со стороны ряда зарубежных странOn-site Assistance (Project)
energ.ind.проект, реализуемый на новой площадкеgreenfield project
O&G, oilfield.производственная площадка на юге месторожденияstorage site on the south of the field (EdwardS2)
construct.производство работ на строительной площадкеsitework (amorgen)
missil.происшествие на стартовой площадкеon-pad accident (slybrook)
energ.ind.промышленная площадка на ТЭСarea (АЭС)
energ.ind.промышленная площадка на ТЭС или АЭСarea
energ.ind.прямые выбросы на площадкеdirect on-site emission
tech.пульт управления на рабочей площадкеplatform controls (Marina_Onishchenko)
construct.пуско-наладочные и приёмо-сдаточные работы на производственной площадке на берегуonshore hook-up and commissioning (Yeldar Azanbayev)
econ.работа на строительной площадкеwork on the site
econ.работа на строительной площадкеon-site work
construct.работы на площадкеon the site works
gen.работы на площадке, выполняемые КССsite works by KSS (eternalduck)
avia.работы на стартовой площадкеlaunching pad activation
avia.работы на стартовой площадкеlaunch pad activation
busin.работы на строительной площадкеsite development
construct.рабочая площадка на телескопической стрелеextensible boom platform (автоподъёмника)
mil., avia.рабочее место заказчика на стартовой площадкеwork place of customer at launch site
tech.рабочее место персонала на площадкеstaff site position
gen.рабочие на строительной площадкеsite staff
mining.рабочий на верхней приёмной площадкеtop cager
mining.рабочий на верхней приёмной площадкеwaiter-on
mining.рабочий на верхней приёмной площадкеtopman
Makarov.рабочий на площадкеlanding chaser (при канатной трелёвке)
mining.рабочий на приёмной площадке бремсбергаbencher
energ.ind.радиоактивное загрязнение на площадке АЭСon-site contamination
energ.ind.радиологический контроль на площадке АЭСon-site radiological monitoring
avia.разворот на посадочную площадкуbase turn
tech.размещение объектов на площадкеlayout overview (MichaelBurov)
tech.размещение объектов на площадкеplot plan (MichaelBurov)
energ.ind.разрешение на использование площадки для строительства АЭСNPP site approval
construct.Разровняйте снятый растительный грунт на площадке резервовSpread the removed topsoil in the borrow area
Makarov.ракета взорвалась на стартовой площадкеthe rocket blew up on the launching pad
gen.расположенные на площадкахon-site (Alexander Demidov)
product.расположенный на производственной площадке предприятияon-premises (Alex_Odeychuk)
construct.растягивающее напряжение на косой площадкеdiagonal tension
Makarov.растягивающее напряжение на наклонной площадкеdiagonal tension
Makarov.рацион, скармливаемый на открытых кормовых площадкахfeedlot ration
energ.ind.реагирование на аварийную ситуацию вне площадки АЭСoff-site emergency response
energ.ind.реагирование на аварийную ситуацию на площадке АЭСinitial on-site emergency response
media.режим наложения на основное изображение телевизора прямоугольной площадки с символамиboxed mode (напр., телетекста)
construct.результаты изысканий на площадке строительстваsite data (S. Manyakin)
energ.ind.рекультивация почвы на промышленной площадке после вывода из эксплуатацииsite reclamation (ТЭС, АЭС)
archit.ресторан на панорамной площадкеpanorama restaurant
media.рисунок контактных площадок для монтажа единичного радиоэлемента на поверхности печатной платыfootprint
Makarov.ровная площадка на вершине горы или скалыtabletop
gen.ровная площадка на вершине горы, скалыtabletop
gen.ровная площадка на вершине горы, холмаtabletop
Makarov.ровная площадка на вершине горы, холма или скалыtable top
gen.ровная площадка на вершине горы, холма или скалыtabletop
Makarov.ровная площадка на вершине холмаtabletop
tech.руководитель группы на площадкеsite team leader
O&G, sakh.Руководитель работ на площадкеPA (Performing Authority Steblyanskiy)
tech.ручной сигнал на рабочей площадкеwork site hand signal
weld.с разделкой кромок для приварки на площадкеwith weld end beveled for field welding (Telepnev)
energ.ind.сборка блоков на площадкеfield modularization (напр., ТЭС)
construct.сборка конструкции на строительной площадкеfield assembling
Makarov.сборка конструкции на строительной площадкеfield assembly
construct.сборка на строительной площадкеfield installation (Susie)
construct.сборка укрупнительная на строительной площадкеsite assembly
construct.сборная железобетонная балка, изготовленная на строительной площадкеbeam precast on site
energ.ind.сброс загрязнений на площадкеon-site discharges (ГЭС, АЭС)
ecol.сброс на испарительные площадкиdisposal on land (метод очистки)
water.suppl.сброс сточных вод на испарительные площадкиdisposal on land (метод очистки сточных вод)
ecol.сброс сточных вод на испарительные площадкиdisposal on land
gen.сварка на строительной площадкеon-site welding (Johnny Bravo)
tech.сервисное обслуживание оборудования изготовителем на площадкеon-site assistance service (MichaelBurov)
tech.система световой сигнализации на стартовой площадкеlaunch pad lighting warning system
mil.складирование грузов на открытых площадкахdumping
mil., tech.складирование на открытых площадкахdumping
nautic.складская площадка, расположенная на кровле складаroof deck (вк)
agric.скот, зимующий на открытых площадкахoutwintered cattle
agric.скот, содержащийся на кормовых площадкахfeedlot cattle
agric.скот, содержащийся на кормовых площадкахcattle confined in drylot
energ.ind.смешение углей на площадке пылеугольной ТЭСon-site coal blending
construct.смотровая площадка на крыше зданияrooftop observatory
energ.ind.собираемый на монтажной площадкеfield-mounted
energ.ind.совместное размещение на одной площадкеcollocation (нескольких разнородных по функциям энергетических объектов)
media.совокупность контактных площадок для монтажа единичного радиоэлемента на поверхности печатной платыfootprint
gen.содержание скота на откормочной площадкеfeedlotting (VictorMashkovtsev)
energ.ind.специальное разрешение на производство работ на площадке АЭСspecial work permit
construct.сравнительно более высокая запылённость на строительной площадкеprevailing dust emission on site (akimboesenko)
sport.стартовая площадка для первого удара на лункеtee box (тж. teeing ground; инд. место для игры в гольф, арендуется OLGA P.)
econ.стенд на открытой площадкеopen air stand
energ.ind.стоимость монтажа на месте или на площадкеfield-labor cost
econ.стоимость на площадке строительства с учётом доставкиvalue at the building area taking into account the delivery (Konstantin 1966)
construct.стоимость работ, выполненных на строительной площадкеvalue of on-the-site works
econ.стоимость работ, произведённых непосредственно на строительной площадкеvalue of on-the-site work
jarg.стол с закусками на киносъёмочной площадкеcraft service (Pirvolajnen)
sport, bask.сторона площадки слева или справа от кольца на которой нет мячаweak side
sport, bask.сторона площадки слева или справа от кольца, на которой нет мячаweak side
mil., tech.стоянка машин с переправочным имуществом, ожидающих вызова на рабочие площадкиwaiting area
Makarov.стоять на верхней площадке лестницыstand upstairs
construct.строительная площадка на болотистом или частично затопленном участкеamphibious site
road.wrk.строительная площадка на болотистом частично затопленном участкеamphibious site
gen.строительная площадка на застроенном участкеinfill site The use of vacant land and property within a built-up area for further construction or development, especially as part of a neighborhood preservation or limited growth program (answers.com felog)
construct.строительная площадка на территории с большим уклономsloping site
econ.строительство на площадкеsite construction
gen.судья на площадкеreferee
energ.ind.сухое хранилище отработавшего топлива на площадке АЭСat-reactor dry storage facility
construct.Схему электроснабжения строительства выбирайте, учитывая потребляемую мощность, типы приёмников электроэнергии, требования степени бесперебойности электроснабжения, размещение потребителей на территории строительной площадки, расположение источников электрической энергииlocation of the power supply sources
media.съёмка на натурной площадкеoutdoor shooting
gen.съёмочная площадка на открытом воздухеranch
Makarov.съёмочная площадка на открытом воздухеback lot (кино)
gen.съёмочная площадка на открытом воздухеfilming ground
gen.съёмочная площадка на открытом воздухеback lot
Makarov.таксация леса на постоянных пробных площадкахcontinuous forest inventory (при изучении хода роста насаждений)
O&G. tech.телескопический затаскиватель бурильных труб на площадкуracking arm
refrig.температурная площадка на кривой замораживанияfreezing plateau (период постоянной температуры)
refrig.температурная площадка на кривой замораживанияthermal arrest (период постоянной температуры)
Makarov.террорист положил бомбу на лестничную площадку и поспешно удалилсяthe terrorist placed the bomb on the doorstep and then scuttled off
energ.ind.техническая инспекция на площадкеtechnical on-site inspection (напр., ТЭС, АЭС)
energ.ind.технический консультант на площадкеtechnical field advisor (SergeyLetyagin)
sport.тренировочная площадка для отработки коротких ударов на "грин" клюшками "айронами" и "вэджами"chipping green (NightHunter)
construct.Уведомление о внесении изменений в проект на площадкеField Design Change Note (FDCN InAdvance)
construct.Уведомление о внесении изменений в проект на площадкеFDCN (Field Design Change Note InAdvance)
agric.увеличение массы, получаемый на откормочных площадкахfeedlot gain
busin.увеличить количество специалистов на строительной площадкеincrease the number of specialists at construction site
ecol.удаление на испарительные площадкиland dispersion
energ.ind.удаление отходов на площадкеdisposal on-site
O&G. tech.уничтожение на площадкеonsite munitions disposal (MichaelBurov)
O&G. tech.уничтожение на площадкеonsite disposal (MichaelBurov)
auto.усилие на педали с качающейся площадкойtreadle effort
gen.условия на площадкеsite conditions (Alexander Demidov)
tech.услуги на площадкеsite services (maystay)
energ.ind.установка по переработке металлических элементов на площадкеon-site scrap metal recycler (при выводе АЭС из эксплуатации)
energ.ind.установка, расположенная на площадкеon-site facility (напр., ТЭС, АЭС)
gen.установленный на площадкеon-site (Alexander Demidov)
dril.устройство подачи труб с трубной палубы на буровую площадкуpipe deck pipe handler (Ibatullin)
st.exch.форма биржевых торгов жестом и голосом – часто выкриком – где трейдеры физически присутствуют на торговой площадке – биржеOpen outcry trading (Sirius_A)
econ.ход работ на строительной площадкеprogress at the site
Makarov.хозяйство промышленного типа на откормочной площадкеfeed lot operation
meat.хранение на открытой площадкеaboveground storage
mil.хранение на открытых площадкахopen storage
gen.хранение на площадкеsite storage (VictorMashkovtsev)
energ.ind.хранилище радиоактивных отходов на площадке АЭСon-site radwaste storage facility
energ.ind.хранилище ядерного топлива на площадке АЭСat-reactor fuel storage facility
gen.хранить на площадкеyard
gen.хранить на площадке или складеyard
tech.центр поддержки эксплуатации на площадкеonsite operations support center
sport.часть площадки, на которой находится меткаteeing ground (в гольфе)
austral., inf., sport.часть спортивной площадки, на которой идёт спортивное состязание, находящаяся далеко от центра действийcountry
avia.четвёртая и пятая буквы в коде НОТАМ: заход на посадку только согласно сигналам сигнальной площадкиHT-NOTAM
media.член съёмочной кино- или ТВ-группы, размещающий микрофоны на съёмочной площадкеmikeman
tech.экспертиза ограниченной площадки на раннем этапеlimited early site review
Makarov.эта дверь выходит на площадкуthe door gives upon the landing
Makarov.эта дверь выходит на площадкуdoor gives upon landing
Makarov.я так нервничал, когда вышел на площадкуI was so nervous when I went on
Showing first 500 phrases