DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing на каждом шагу | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
ITвнешняя команда DOS Novell DOS, которая выполняет второй шаг форматирования жёсткого диска - разбиение на логические диски разделы, каждый из которых следует затем отформатироватьFDISK
progr.время, отпущенное на выполнение каждого шага конвейераtime allowed for each step of the pipe (ssn)
progr.время, отпущенное на выполнение каждого шага конвейера t, постоянно и фиксированноtime allowed for each step of the pipe is a fixed constant time t (см. "Petri Net Theory And The Modeling Of Systems" by James L. Peterson 1981 ssn)
amer.говоря неправду на каждом шагуlying every step of the way (Val_Ships)
gen.гостиницы и т.д., встречаются здесь на каждом шагуthe place is crowded with hotels (with villas, with shops, etc.)
Makarov.изменение геометрических характеристик аттрактора на каждом шаге удвоения периодаchange in the geometrical characteristics of the attractor at each stage of period doubling
gen.клянётся на каждом шагуhe swears at every breath
Makarov.меня достали постоянные неудачи, происходящие буквально на каждом шагуI am fed up with the frustrations of everyday life
math.на каждом шагеat each step (this method minimizes the error at each step)
math.на каждом шаге по времениat each time step
gen.на каждом шагуeverywhere (Anglophile)
gen.на каждом шагуat every turn
proverbна каждом шагуevery now and then
idiom.на каждом шагуleft and right (VLZ_58)
idiom.на каждом шагуevery step of the way (Alex_Odeychuk)
idiom.на каждом шагуyou can't swing a dead cat without hitting someone or something (You can't swing a dead cat in Hollywood without hitting a celebrity. • In July, you can't swing a dead cat without hitting a beer fest. • You can't swing a dead cat by the tail these days without hitting a news story about the lack of legislation issuing from the 113th Congress. • You can't swing a cat without hitting a church around here. • Because you can't swing a dead cat by the tail without hitting someone whose inalienable right to air-dry his laundry has been cruelly trampled by the hobnailed boot of restrictive bylaws he didn't have to sign in the first place. washingtonpost.com 4uzhoj)
gen.на каждом шагуcontinually (Anglophile)
gen.на каждом шагуat every step
gen.на каждом шагуevery foot and anon
gen.на каждом шагуevery step of the way (triumfov)
Gruzovikна каждом шагуat every step
gen.на каждом шагу нас встречали с доброжелательствомwe met with kindness at every turn (bigmaxus)
gen.он божится на каждом шагуhe swears at every breath
Makarov.он любил спокойную жизнь, без каких бы то ни было сложностей, а сейчас они возникали на каждом шагуhe liked a calm life, free from complications, and now they were springing up on every side
Makarov.опасности подстерегали его на каждом шагуhe was encompassed with perils
idiom.подстерегать на каждом шагуcould take anywhere (Zudwa)
gen.путешествуя по Европе, мы на каждом шагу встречали американцевtravelling through Europe we kept meeting Americans at every turn
progr.старший бит каждого байта суммы, вычисленной на первом шагеhigh-order bit of each byte of the sum computed in step 1 (алгоритма ssn)
comp., MSчисло параллельных операций передачи таблиц на каждом шагеnumber of concurrent table transfers per step (ssn)