Subject | Russian | English |
Makarov. | мёртвая зона воздуха | sluggish air |
Makarov. | мёртвая зона воздуха | stagnant air |
Makarov. | мёртвая зона воздуха | dead air |
mining., Makarov. | мёртвый воздух | chokedamp (воздух, перенасыщенный диоксидом углерода) |
tech. | мёртвый воздух | dead air (смесь диоксида углерода с другими газами воздуха) |
mining., Makarov. | мёртвый воздух | black damp |
transp. | "мёртвый" воздух | choke damp |
mining. | мёртвый воздух | black damp (смесь избыточных по отношению к составу чистого атмосферного воздуха количеств углекислоты и азота, содержащихся в рудничном воздухе) |
mining. | мёртвый воздух | dead air |
mining. | мёртвый воздух | chokedamp (смесь диоксида углерода с другими газами воздуха) |
mining. | мёртвый воздух | blackdamp (смесь диоксида углерода с другими газами воздуха) |
mining. | мёртвый воздух | chokedamp |
geol. | неподвижный или мёртвый воздух | dead air |
physiol. | объём воздуха анатомического "мёртвого" пространства | anatomical dead space volume (ёмкость дыхательных путей – статический показатель внешнего дыхания, часть функционального "мертвого" пространства лёгких. Переменная, соответствующая данному показателю – объём смеси газов, заполняющей ёмкость дыхательных путей. Ёмкость дыхательных путей является "мертвым" или "вредным" пространством лишь в том смысле, что в нем не происходит газообмена. Однако структуры дыхательных путей выполняют важные вспомогательные функции: очищение, увлажнение и согревание вдыхаемого воздуха Игорь_2006) |