DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing муки | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
biol.агар на отваре из кукурузной мукиcorn-meal agar-agar
gen.адовы мукиdamnation
gen.адские мукиfire and brimstone
gen.адские мукиthe tortures of the damned
gen.адские мукиhellfire
gen.амбар для вывозной мукиflour mill
agrochem.апатитовая мукаapatite meal (агроруда)
gen.бакалейщик отпустит нам муку в кредитthe grocer will trust us for the flour
gen.банановая мукаbanana flour
Makarov.батон хлеба из муки грубого помолаhousehold loaf
agrochem.белая костная мукаwhite bone meal
agrochem.белая костяная мукаwhite bone meal
gen.белая мукаwhite flour
gen.белая мука высшего сортаwhites
agrochem.борацитовая мукаboracite meal
gen.булочка из муки грубого помолаgraham (Азери)
geol.буровая мукаmeal bore
geol.буровая мукаcuttings
gen.буровая мукаrock dust
biol.буровая мукаwormhole dust (измельчённая древесина, высыпающаяся из ходов стволовых вредителей)
Makarov.буровая мукаrockdust
biol.буровая мукаwormhole dust
biol.буровая мукаfrass (стволовых вредителей)
gen.буровая мукаboring (мелочь)
gen.перен. в мукахon the gridiron
gen.в мукахin the throes
gen.в мукахin the throes of (творчества и т. п.)
gen.в муках родив прологhaving whelped a prologue with great pains
gen.в муках творчестваin the throes of authorship
gen.в муках творчестваin the throes of composition
gen.в муках творчестваparturient
gen.запачканный в мукеmealy
gen.в пересчёте на мукуin flour equivalent (Lavrov)
gen.в суп нужно добавить немного муки, чтобы он был гуще, он очень водянистыйthis soup needs to be thickened up with some flour: it's so watery
gen.весь в мукеall over flour
gen.вечные мукиperdition
gen.вечные мукиeverlasting death (в аду)
gen.вечные мукиeternal death (в аду)
gen.вечные мукиtarnation (в аду)
gen.вечные мукиeternal inflictions
gen.вечные мукиeverlasting torment
gen.вечные мукиdamnation (в аду)
gen.второсортная мукаhouseholds
Makarov.выложите тесто из чашки на посыпанную мукой рабочую поверхностьremove the dough from the bowl and put it on a floured surface
Makarov.выпускной патрубок для мукиflour spout
Makarov.высокий выход мукиlong-flour extraction
agrochem.высокосортная мясо-костная мукаhigh-grade tankage
gen.выход мукиyield of flour (из зерна)
gen.выход мукиflour yield (в процентах от веса зерна)
gen.гадание мукоюaleuromancy (у древних)
gen.гадание на мукеaleuromancy (у древних)
gen.глиняная мукаclay powder
geol.горная мукаrock-flour
geol.горная мукаinfusorial earth
geol.горная мукаinfusorial silica
geol.горная мукаbergmehl
geol.горная мукаdiatomaceous earth
geol.горная мукаkieselguhr
geol.горная мукаbergneal
geol.горная мукаwhite stone marl (отложение кремнезёма в виде порошка)
geol.горная мукаstiff clay
geol.горная мукаsilicious marl
geol.горная мукаsilicic marl
geol.горная мукаkieselgur
gen.горная мукаbergmeal (особый род земли в Швеции)
gen.гороховая мукаpease meal
gen.гороховая мукаpease-meal
gen.гречневая крупа или мукаbuckwheat
gen.гречневая мукаbeech wheat
gen.гречневая мукаbuckwheat
gen.грубая мукаgroats
gen.грубо перемолотая мукаseconds
gen.густая каша из муки крупного помолаcrowdy
gen.густая каша из муки крупного помолаcrowdie
gen.детская мукаinfants' food
Makarov.джутовая мукаjute mill dust
Makarov.длинные юбки – просто мукаlong skirts are a nuisance
Makarov.для меня просто мука – тратить драгоценные минуты жизни на мысли о коврах и столахsuch fringing away of precious life, in thinking of carpets and tables, is an affliction to me
Makarov.добавка для обогащения мукиflour additive
gen.добавлять смешиванием немного соды в мукуmix a little soda into the flour (sand in the sugar, etc., и т.д.)
agrochem.доломитовая мукаdolomitic limestone
gen.думать об этом было для него мукойit tortured him to think about it
gen.думать об этом было для него мукойit tormented him to think about it
Makarov.душевные и физические мукиthe pains of the mind and of the body
gen.душевные мукиvexation of mind
gen.душевные мукиinner turmoil (While there are some treatments for narcissism, he said there is no cure for a sociopath. "They don't have a core, so they don't have anything to reach," and they don't experience any inner turmoil when they do something wrong, Rosenberg noted. (coasttocoastam.com) ART Vancouver)
gen.душевные мукиspiritual torments (VLZ_58)
gen.душевные мукиheartache
gen.жениться на скорую руку да на долгую мукуmarry in haste and repent at leisure
Makarov.жидкие дрожжи, приготовленные на мукеflour barm
gen.жмых из рыбной мукиscrap cake
agrochem.жмыховая мукаseed meal
gen.жмыховая мукаextracted meal
Makarov.заварной пудинг из мукиhasty pudding
Makarov.завод по производству рыбной мукиfish meal plant
Makarov.завод по производству рыбной муки и жировfish meal and oil plant
gen.заправить молоко мукойstiffen milk with flour
gen.заправить мукойthicken with flour
gen.заправить мукойmix flour (into)
Makarov.заправить соус мукойthicken a sauce with flour
gen.заправлять мукойthicken with flour
gen.заправлять мукойmix flour (into)
gen.засыпать мукиoats
gen.засыпать мукиlay in a store of flour
Makarov.затаривать в мешок мукуsack flour
Makarov.затаривать в мешок мукуbag flour
Makarov.землистый запах пшеничной мукиearthy off-flavour in wheat flour
Makarov.зольность мукиflour ash content
gen.из этого зерна получается хорошая белая мукаthis corn grinds down into a nice white flour
gen.из этого зерна получится хорошая белая мукаthis corn will grind down into a nice white flour
agrochem.известковая мукаlime meal
Makarov.извлечение муки на драной системеflour release
gen.изготовлять мукуmill
gen.изображение крёстных мукCalvary (в церкви)
geol.инфузорная мукаstiff clay
therm.eng.инфузорная мукаfossil flour
geol.инфузорная мукаrock-flour
agrochem.искусственная роговая мукаgalatith meal (казеин, обработанный формальдегидом)
Makarov.использовать муку для приготовления хлебаuse flour in making bread
Makarov.испытывать адские мукиbe on the rack
Makarov.испытывать мукиbe on the rack
gen.испытывать мукиbe in torment (Franka_LV)
gen.испытывать мукиsuffer torments
gen.испытывать муки голодаbe tormented with hunger
gen.испытывать муки жаждыbe tormented with thirst
gen.испытывающий мукиanguished
gen.источник мукиtorment
gen.их нужно делать из муки, яиц и, конечно, добавить разрыхлительyou need to make it with flour, eggs, and of course baking powder
gen.кадка для мукиflour tub (В. Бузаков)
gen.как будто обсыпанный мукойfarinose
gen.каравай хлеба из кукурузной мукиcorn pone
gen.картофельная мукаpotatoe flour
gen.картофельная мукаpotato starch (Franka_LV)
gen.картофельная мукаfarina
Makarov.касторовая мукаcastor meal
Makarov.кекс из овсяной мукиgroatcake
Makarov.клеверная мукаclover meal
gen.клейковина мукиgluten flour (Yurii Karpinskyi)
Makarov.когда я вижу, как мука пронзает сердца людейwhile I watch torture traversing the human heart
agrochem.кожаная мукаleather meal (из отходов)
Makarov.кокосовая мукаcopra meal
Makarov.кокосовая мукаcoconut meal
Makarov.концентрация амилозы в рисовой мукеamylose concentration in rice flours
agrochem.копытно-роговая мукаhoof-and-horn meal
gen.кормовая мука из столовых отходовtable scrap meal
gen.корчиться в мукахwrithe in agony
gen.костная мукаbone fertilizer
agrochem.костная мука после кислотной обработкиacidulated bone
agrochem.костно-кровяная мукаblood-and-bone meal
agrochem.костяная мукаground bone
gen.костяная мукаanimal bones (удобрение)
gen.костяная мукаbonemeal (удобрение или корм)
gen.костяная мукаbone-meal
gen.костяная мукаbone-dust
agrochem.костяная мука после кислотной обработкиacidulated bone
agrochem.красная кровяная мукаred dried blood (удобрение)
gen.крекер из непросеянной пшеничной мукиgraham cracker (Franka_LV)
gen.крекеры из муки грубого помолаgraham crackers
geol.кремнистая мукаstiff clay
geol.кремнистая мукаrock-flour
agrochem.кровяная мукаdried blood (удобрение)
gen.крупичатая мукаfine wheat flour
Makarov.кукурузная глютеновая мукаcorn gluten meal
gen.кукурузная кормовая мукаcorn chop
gen.кукурузная кормовая мукаcorn-chop
gen.кукурузная мукаcones (для посыпки теста и форм)
gen.кукурузная мукаIndian meal
Makarov.кукурузная мукаIndian meal (тонко размолотая, непросеянная)
Makarov.кукурузная мукаcorn meal (тонко размолотая, непросеянная)
gen.кукурузная мукаnixtamal (tcherednytschok)
gen.кукурузная мукаcorn meal
gen.кукурузная мука грубого помолаgrits (wikipedia.org)
Makarov.кукурузная мука из жёлтой кукурузыyellow corn meal
gen.кулевая мукаgrits
gen.кушанье из свинины с кукурузной мукойscrapple
gen.лепёшка из пшеничной муки со специямиwheat-flour tortilla (ssn)
Makarov.линия подачи мукиflour line
gen.лицо, застывшее в мукеhis face rigid with pain
gen.льняная мукаflax meal (Nutka)
Makarov.макаронные изделия из пшеничной мукиwhole wheat macaroni products (без добавок)
gen.маниоковая мукаmanihot
gen.маниоковая мукаmanioc
gen.маниоковая мукаfarinha
gen.маниочная мукаtapioca
Makarov.машина для обсыпки мукойduster
gen.Международная ассоциация производителей мукиInternational Association of Operative Millers (shergilov)
gen.Международная организация рыбьей муки и жираInternational Fishmeal and Fish Oil Organisation (IFFO iffo.net lister)
gen.Международная организация рыбьей муки и жираIFFO (International Fishmeal and Fish Oil Organisation iffo.net lister)
gen.мешок для мукиflour sack (wikipedia.org xakepxakep)
gen.молоть мукуgrind flour
gen.мука без дрожжевых добавокplain flour (Olga Fomicheva)
gen.мука вместе с отрубямиgrudgings
gen.мука высшего сортаgrade a flour
gen.мука грубого помолаwholemeal flour (kee46)
gen.мука грубого помолаmiller bran (Dimpassy)
gen.мука грубого помолаsecond
gen.мука грубого помолаhouseholds
gen.мука грубого помола для домашней выпечкиhousehold
gen.мука для сдобыcake flour
gen.мука из масличных жмыховoil-meal
gen.мука из масличных жмыховoil meal
gen.мука из перьевfeather meal (корм)
gen.мука из перьевfeather meal
gen.мука из семян хлопчатникаcotton seed flour (OKokhonova)
gen.мука из твёрдых сортов пшеницыstrong white flour (такая мука, с высоким содержанием глютена, используется для выпечки хлеба Olga Fomicheva)
gen.мука из цельного зернаwhole grain meal (WiseSnake)
gen.мука, изготовленная из алейронаaleuronat
gen.мука крупного помолаmeal
gen.мука крупного помолаcoarse-ground flour (Anglophile)
gen.мука простого помолаstraight flour
gen.мука с отрубямиpollard
gen.мука с пекарским порошкомself-raising flour (разрыхлителем Olga Fomicheva)
gen.мука, смешанная с отрубямиpollard
gen.муки голодаthe pangs of hunger
gen.муки голодаthe sting of hunger
gen.муки голодаpangs of hunger
gen.муки голодаstings of hunger
gen.муки голодаthe stings of hunger
gen.муки добывания нужных товаровa shopping gantlet
gen.муки добывания нужных товаровa shopping gantlope
gen.муки добывания нужных товаровa shopping gauntlet
gen.муки жаждыthe rage of thirst
gen.муки любвиlover's wound
gen.муки любвиlover's wounds
gen.муки обречённыхthe tortures of the damned
gen.муки отчаянияagony of despair
gen.муки ревностиtortures of jealousy (Franka_LV)
gen.муки ревностиtorments of jealousy (Franka_LV)
gen.муки ревностиthe torments of jealousy
gen.муки ревностиthe torture torments, pains of jealousy
gen.муки ревностиpangs of jealousy (Franka_LV)
gen.муки ревностиthe pangs of jealousy
gen.муки рождения нового проектаbirth pangs of a new project
Игорь Мигмуки самоедстваself-chastising
Игорь Мигмуки самокопанияself-chastising
gen.муки совестиethical qualms (Ivan Pisarev)
gen.муки совестиmoral qualms (Ivan Pisarev)
gen.муки совестиself-righteous prick (Ivan Pisarev)
gen.муки совестиmoral twinge (Ivan Pisarev)
gen.муки совестиmoral question (Ivan Pisarev)
gen.муки совестиethical scruples (Ivan Pisarev)
gen.муки совестиturmoil of guilt (Olga Fomicheva)
gen.муки Танталаthe Torment of Tantalus
gen.муки Танталаthe torments of Tantalus (Franka_LV)
gen.муки творчестваthroes of creation (Franka_LV)
gen.муки творчестваthroes of composition (Anglophile)
gen.муки художникаthe travails of an artist
Makarov.мягкая мукаsmooth flour
gen.мягкая пшеничная мука высшего сортаpatent flour
agrochem.мясо-костная мукаtankage (удобрение)
Makarov.мясокостная мукаmeat-and-bone meal tankage
Makarov.мясо-костная мукаbone tankage
Makarov.мясо-костная мукаtankage
Makarov.мясо-костная мукаmeat and bone meal
Makarov.мясокостная мукаtankage (отбросы боен, идущие на удобрение)
agrochem.мясокостная мукаbone tankage
Gruzovikнасевать мукиsift flour
gen.насеять мукиsift flour
gen.насыпать мешок мукойfill a sack with flour
gen.насыпать муки в мешокpour flour into a sack
gen.находиться в предсмертных мукахwrithe with agony
gen.не жизнь, а сплошная мукаliving death (Anglophile)
Makarov.небольшой батон из второсортной мукиclod
gen.непросеянная мукаwhole meal
gen.непросеянная мукаgrits
gen.непросеянная мукаcribble
gen.непросеянная мукаwholemeal
gen.несеянная мукаgroats
Makarov.нестерпимые муки жаждыthe rage of thirst
agrochem.низкосортная мясо-костная мукаlow-grade tankage
Makarov.низкосортная пшеничная мукаship stuff
gen.низкосортная пшеничная мукаred dog flour
gen.нравственные мукиmoral twinge (Ivan Pisarev)
gen.нравственные мукиmoral question (Ivan Pisarev)
gen.нравственные мукиethical scruples (Ivan Pisarev)
gen.нравственные мукиethical qualms (Ivan Pisarev)
gen.нравственные мукиself-righteous prick (Ivan Pisarev)
gen.нравственные мукиmoral qualms (Ivan Pisarev)
gen.обваливать в мукеmeal
gen.обваливать в мукеdredge
gen.обдирная мукаbreak flour
Makarov.обезгоссиполенная мука из жмыха семян хлопчатникаdegossypolized cottonseed meal
agrochem.обезжиренная костяная мукаsteamed bone meal
agrochem.обезжиренная мясо-костная мукаTenderer's tankage
Makarov.обкатать в мукеroll in flour
gen.обкатать котлету в мукеroll a cutlet in flour
Makarov.обкатывать в мукеroll in flour
gen.обкатывать котлету в мукеroll a cutlet in flour
agrochem.обработанная паром костная мукаground steamed bone
agrochem.обработанная паром костяная мукаground steamed bone
Makarov.обречь свою грешную душу на вечные мукиsin one's soul to perdition
Makarov.обсыпка мукойdusting
Makarov.общий выход мукиtotal flour extraction
gen.овсяная мукаbrose
gen.овсяная мукаoatmeal
Makarov.огромная мощность течения Миссисипи в районе Миннеаполиса позволяет мельникам вырабатывать около 1200 тонн муки в деньthe great water power of the Mississippi at Minneapolis enables the millers there to output some 1, 200 tons of flour per day
Makarov.огромная мощность течения Миссисипи в районе Миннеаполиса позволяет мельникам вырабатывать около 1200 тонн муки в деньthe great water power of the Mississippi at Minneapolis enables the millers there to output some 1,200 tons of flour per day
gen.одна мука с этимit is one big headache (Franka_LV)
gen.одна мука с этимit is sheer torture (Franka_LV)
gen.одна мука с этимit gives nothing but trouble (Верещагин)
gen.он обречён на вечные мукиhe is sealed to for damnation
gen.он обрёк свою грешную душу на вечные мукиhe sinned his soil to perdition
gen.он обрёк свою грешную душу на вечные мукиhe sinned his soul to perdition
gen.он перенёс муки адаhe went through hell
Makarov.она заставила меня испытать муки адshe took me through hell
gen.она заставила меня испытать муки адаshe took me through hell
Makarov.она купила муку, сахар, соль и другие продукты питанияshe bought flour, sugar, salt, and other staples
Makarov.она проходила через все муки разваливающегося бракаshe was going through the torture of a collapsing marriage
gen.осудить на вечные мукиdamn
gen.осуждать на вечную мукуdamn
gen.осуждать на муки адаdamn
gen.осуждение на вечные мукиperdition (Pippy-Longstocking)
gen.осуждённые на вечные мукиdamned from here to eternity
gen.осыпать мукойflower
gen.осыпать мукойfluate
gen.осыпать мукойflour
gen.отвар из муки и водыbleary
gen.отвешивать муку и сахар на пирогweigh out flour and sugar for a cake
gen.пеклёванная мукаrye flour (of the best quality Anglophile)
gen.перемалывать в мукуmeal
Makarov.перемалывать пшеничное зерно в мукуgrind wheat into flour
gen.перемелется – мука будетthing will come right (in the end Franka_LV)
gen.перемелется – мука будетall this trouble will pass away (Franka_LV)
Makarov., proverbперемелется-мука будетall this trouble will pass away
gen.перемелется – мука будетit will all come right in the end
gen.перемелется - мука будетeverything will be all right in the end
gen.перемолотый в муку солодgrist
gen.перемолоть зерно в мукуgrind corn into flour
gen.перемолоть зерно на мукуgrind corn into flour
Makarov.пирог готовился из муки, масла, яиц и сахараthe cake consisted of flour, butter, eggs and sugar
Makarov.пирог готовится из муки, масла, яиц и сахараthe cake consisted of flour, butter, eggs and sugar
gen.пирожок из кукурузной муки с ветчинойcorn dodger
gen.пирожок из кукурузной муки с ветчиной или капустойcorn dodger
gen.пирожок из кукурузной муки с капустойcorn dodger
tradem., Makarov.плиточный шоколад с заменой части какао рожковой мукойcar-o-bar
Makarov.пневмотранспортная установка для мукиpneumatic flour handling installation
Makarov.подбавлять в соус муки для густотыthicken the gravy with flour
gen.подбалтывать мукуstir flour in
gen.подболтать мукуstir flour in
gen.подвергать танталовым мукамtantalize
gen.подвергнуть танталовым мукамtantalize
gen.поделом вору и мукаthe torment is what the thief has to gain
gen.подрукавная мукаpollen
gen.подрукавная мукаpollard
gen.пойти на мукиmake oneself a martyr
Makarov.после того, как яйца будут взбиты, следует постепенно подмешивать туда мукуafter you have beaten the eggs, mix in the flour gradually
gen.посыпанный мукойfloured
gen.посыпанный мукойfloury
gen.посыпанный мукой или порошкомfloury
gen.посыпать мукойmeal
gen.посыпать мукойflour
gen.посыпать мукойdust
gen.посыпать мясо мукойdredge flour over meat
gen.превратить в мукуmeal
gen.превращать в мукуmeal
gen.превращаться в мукуmeal
gen.превращение муки в хлебpanification
gen.предсмертная мукаthe pangs of death
gen.предсмертные мукиdeath throes (Franka_LV)
gen.предсмертные мукиthe pangs of death
gen.прибавлять смешиванием немного соды в мукуmix a little soda into the flour (sand in the sugar, etc., и т.д.)
gen.причина мукиtorment
gen.причинять душевные мукиwrench
gen.причиняющий мукиtorturous
fisheryпроизводство рыбной мукиfishmeal production
gen.проклинать на вечную мукуdamn
fisheryпромысел рыбы для производства рыбной муки и рыбьего жираmeal fishery
fisheryпромысел рыбы для производства рыбной муки и рыбьего жираreduction fishery
Makarov.промышленная переработка зерна в мукуcommercial milling
gen.просеять мукуsift out flour
gen.просеять мукуput flour through a sieve
gen.просеять муку в мискуsieve the flour into a bowl (pivoine)
gen.пшеничная мукаwheat-flour
gen.пшеничная мукаwheat flour
gen.пшеничная мука высшего сортаwheat flour of premium quality (ROGER YOUNG)
gen.пшеничная мука грубого помолаgraham flour
gen.пшеничная мука крупного помолаwheatmeal
gen.развесить мукуweigh out flour
gen.развешивать мукуweigh out flour
Makarov.различия в скорости растворения белка пшеничной мукиdifferences in rate of wheat protein dissolution
agrochem.разложенная костная мукаdissolved bone meal (обработанная кислотой)
agrochem.разложенная костяная мукаdissolved bone meal (обработанная кислотой)
zoot.ракушечная мукаshell meal (igisheva)
gen.рисовая или кукурузная мукаcones (для посыпки теста и форм)
gen.рисовая мукаpowdered rice
gen.рисовая мукаcones (для посыпки теста и форм)
gen.рисовая мукаrice-flour
Makarov.роговая мука из копытhoof meal
gen.родовые мукиlabor pains (kee46)
gen.родовые мукиbirth pains (Tracer)
gen.родовые мукиbirth pangs (1. pains associated with the process of childbirth. 2. Informal. the hardships and difficulties accompanying a major innovation, change, or new venture. RHWD Alexander Demidov)
gen.родовые мукиlabour
gen.родовые мукиthroes
gen.родовые мукиthroe
gen.родовые мукиlabour pains (Franka_LV)
gen.родовые мукиthroes of child-birth
gen.родовые мукиlabor
gen.рыбная мукаfish dish
gen.рыбная мукаfish course
Makarov.рыбная мукаfish tankage
Makarov.рыбная мукаfish-flour (кормовая или для удобрений)
Makarov.рыбная мукаpowdered fish
gen.рыбная мукаfish-flour (кормовая или для удобрения)
gen.рыбная мукаfish-meal (кормовая или для удобрения)
Makarov.рыбная мука с низким содержанием жираlow-fat fish flour
fisheryрыбный промысел для производства рыбной мукиreduction fishery
gen.самовсходящая мукаself-rising (готовая смесь из муки, соли и пекарского порошка Gajka)
gen.самоподнимающаяся мукаself-rising flour (с химическими рыхлителями)
gen.сделанный из пшеничной мукиgraham
Makarov.сенная мукаhay meal
Makarov.сенная мукаground hay
gen.сито для мукиflour-sifter
Makarov.сито для просеивания мукиflour cloth
gen.словно мукой посыпанныйfarinose
gen.словно покрытый мукойmealy
gen.словно посыпанный мукойfarinose
Makarov.смеситель для мукиflour mixer
Makarov.смесь для жидкой опары с высоким содержанием мукиhigh flour brew
gen.смесь дрожжей с водой и мукойbiga (эту смесь готовят предварительно и используют уже в момент замешивания теста. Читается как бига Sakh)
agrochem.смесь фосфоритной муки с иломcolloidal phosphate
gen.Смешайте взбитые яйца с мукой.Beat the eggs into the flour. (Franka_LV)
gen.смешивать с мукойmeal
Makarov.сначала насыпьте в миску муку, а затем вбейте туда яйцаfirst put the flour in the bowl, and then beat the eggs in
gen.Сначала насыпьте муки, затем взбейте яйцаFirst put the flour in the bowl, and then beat the eggs in. (Franka_LV)
Makarov.созревание мукиageing of flour
gen.сосуд для обсыпания мяса мукойdredging box
gen.сосуд с продырявленной пробкой для обсыпания мукой мясаdredger
gen.соус, заправленный мукойthick sauce
gen.суп очень водянистый – нужно добавить немного муки, чтобы он стал гущеthis soup needs to be thickened up with some flour: it's so watery
Makarov.сыпать муку в мешокpour flour into a sack
agrochem.сырая костная мукаraw bone meal
Makarov.сырая костная мукаraw-bone meal (из вываренных костей)
agrochem.сырая костная мукаground raw bone
agrochem.сырая костяная мукаraw bone meal
agrochem.сырая костяная мукаground raw bone
gen.танталовы мукиthe torments of Tantalus
gen.танталовы мукиthe torment of Tantalus
Makarov.телячья мукаcalf meal (сорт кормовой кровяной муки)
Makarov.темноватость мукиopacity of flour
gen.терпеть невыносимые мукиsuffer anguish
gen.терпеть мукиsuffer agonies
gen.терпеть мукуanguish
Makarov.тесто, в рецептуру которого входит мешок мукиone-sack dough (127 кг)
Makarov.тесто из муки и водыflour-and-water dough (для отмывания клейковины)
Makarov.тесто из муки и раствора поваренной солиflour water-salt dough (для испытания на альвеографе)
Makarov.тесто из муки с добавлением броматовbromated dough (улучшителей)
Makarov.тесто из муки с сильной клейковинойclear dough
Makarov.тесто из смешанной мукиmultigrain dough
gen.торг мукой идёт тугоthe flour market is dull
gen.тортилья из пшеничной мукиwheat-flour tortilla (ssn)
gen.три части муки на одну часть маслаthree parts flour to one part butter (кулинарный рецепт)
gen.тяжкие мукиsevere laceration
Makarov.у меня все руки в мукеmy hands are all floury
gen.у неё были руки в мукеher hands were floury
gen.удобрить костяной мукойbone
gen.удобрять костяной мукойbone
Makarov.улучшенная мукаagenized flour
gen.физические и душевные мукиanguish of body and mind
agrochem.фосфоритная мукаphosphorite meal
Makarov.фракционирование фенольных соединений в муке канолы и белковых продуктахfractionation of phenolic compounds in canola meal and protein products
gen.хлеб из грубой непросеянной ржаной мукиpumpernickel
Makarov.хлеб из муки высшего или первого сортаwhite bread
Makarov.хлеб, из муки, обогащённой соевым белкомsoy-protein-enriched bread
Makarov.хлеб из муки плодов бананаbanana bread
Makarov.хлеб из муки с повышенным содержанием отрубейbranny bread
Makarov.хлеб из муки с повышенным содержанием отрубейbran bread
Makarov.хлеб из муки цельносмолотого зернаgrain bread
Makarov.хлеб из непросеянной мукиbrown bread (в Великобритании)
gen.хлеб из непросеянной мукиbrown bread
Makarov.хлеб из непросеянной мукиbrown bread (в Англии)
gen.хлеб из непросеянной мукиwholemeal bread
Makarov.хлеб из обогащённой мукиfortified bread
Makarov.хлеб из обогащённой мукиenriched bread
Makarov.хлеб из ржаной мукиwhole-meal rye bread
Makarov.хлеб из ржаной мукиwhole rye bread
gen.хлеб из смеси пшеничной и цельнозерновой мукиwheat bread ("белый хлеб" будет "white bread" Albonda)
Makarov.хлеб из смеси пшеничной, ржаной и кукурузной мукиBoston brown bread
Makarov.хлеб с добавлением муки из зародышейgerm bread
gen.хлебец из кукурузной мукиcorn dodger
gen."Хождение Апостола Павла по мукам"the Apostle Paul's Purgatory
gen."Хождение Богородицы по мукам"the Mother's of God Purgatory (популярный апокриф древнеславянск. письменности)
gen."Хождение Богородицы по мукам"the Mother of God Purgatory (апокриф)
gen."Хождение по мукам"the Road to Calvary (трилогия А.Н. Толстого)
gen.хождение по мукамroad of sorrows (Anglophile)
gen."Хождение св. Патрика по мукам"St. Patrick's Purgatory (легенда)
gen.хороший сорт мукиgood brand of flour
gen.хрустящее печенье из непросеянной пшеничной мукиgraham cracker (Franka_LV)
Makarov.цвет мукиflour color
Makarov.цельная рыбная мукаwhole fish meal (с добавлением концентрированного прессового бульона)
gen.цельнозерновая мукаwhole grain meal (WiseSnake)
gen.что вы делаете из муки и т.д.?what do you make with flour with the eggs, with these things, etc.?
gen.что за мука!what a swot!
agrochem.чёрная костная мукаblack bone meal
agrochem.чёрная костяная мукаblack bone meal
agrochem.чёрная кровяная мукаblack dried blood (удобрение)
Makarov.эти души не желали терпеть муки как неминуемую расплату за грядущие вознаграждения в потусторонней жизниthese souls had not desired sufferings as the unavoidable price of an other-worldly reward
gen.это зерно смелется в хорошую белую мукуthis corn will grind down into a nice white flour
gen.это зрелище доставляло ему невыносимые мукиthe sight was a torture to him
gen.ёмкость для приёма мукиhyrst (под мельничным жерновом)
gen.ёмкость для приёма мукиhurst (под мельничным жерновом)
Showing first 500 phrases