DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing много работать | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
Makarov.в компании работает много рабочихthe company employs many workers
gen.в этом месте работало много людейthere worked many people in this place
gen.всю свою жизнь он много работалhe worked hard throughout his life
Makarov.всю свою жизнь он много работалhe worked hard throughout his life
gen.вы слишком много работаете, лучше сбавить темпyou are working too hard, you'd better ease off
gen.вы чересчур много работаетеyou work too much
gen.день, в который пришлось много работатьa busy day
Makarov.его мысль о том, как много надо сделать, отбивала у неё всякую охоту работатьhis thought of how much work she had to do discouraged her
Makarov.ей приходится много работатьshe's got to work hard
gen.ей приходится много работать, чтобы заработать на жизньshe's got to work hard for her living
Makarov.если ты будешь слишком много работать, ты потеряешь здоровьеyou will break down if you work too hard
gen.живописец заставлял своих учеников много работать на себя в его студииthe painter forced his apprentices to work much for him in his studio
gen.заставлять кого-л. много работатьforce smb. to work hard (to sign a paper, to yield, to resign, to confess, to give in, to leave the town, etc., и т.д.)
gen.заставлять много работатьoverwork
gen.заставлять работать слишком многоoverwork
gen.заставлять слишком много работатьoverwork
Makarov.иметь обыкновение много работатьbe accustomed to working hard
gen.иметь обыкновение много работатьbe accustomed to working hard (to rising early, etc., и т.д.)
gen.иметь привычку много работатьbe accustomed to working hard (to rising early, etc., и т.д.)
Makarov.команда Уэльса много работает для того, чтобы усилить нападениеthe Welsh team has worked hard to tighten up their pack
slangместо, где работают или проводят много времениoffice
slangместо, где работают много времениoffice
gen.много и плодотворно работатьwork long hours and wear many hats to drive success (Chu)
Makarov.много и упорно работатьslog on
Makarov.много и упорно работатьslog away
inf.много и упорно работатьslog
gen.много и упорно работатьhave a slog on
gen.много работатьgrub away
gen.много работатьgrub along
gen.много работатьwork hard (В.И.Макаров)
gen.много работатьtickle it off
Игорь Мигмного работатьwork long hours
gen.много работатьleather
gen.много работатьto work ding-dong (ssn)
busin.много работатьdo lots of work (with – с: Although we spend much our time with bigger clients, we do lots of work with small businesses such as craft breweries, daycare centres and bike repair shops. ART Vancouver)
amer.много работатьwork extensively (Val_Ships)
inf.много работатьwork to the max (Andrey Truhachev)
slangмного работатьwork your socks off (urh2012)
Makarov.много работатьgrub on
gen.много работатьgrub
gen.много работать надput back into (чем-либо)
amer.много работать, чтобы добиться своих целейpush it over the goal line (just as in American football, the ultimate objective of every drive is to push the ball over the goal line, we use the expression to mean working hard to obtain any goal: Come on guys, another few hours of work and we'll be able to push this project over the goal line Taras)
Makarov.мы с Биллом работали в одном офисе много летBill and I shared an office for years
gen.мы с ним работали в одном офисе много летhe and I shared an office for years
gen.мы с ним работали в одном офисе много лeтhe and I shared an office for years
Makarov.Мэри выглядит цветущей, хотя она очень много работаетMary doesn't seem any the less healthy for all her work
slangнеобходимость тяжело и много работатьcarry the load
Makarov.несправедливо, что она должна так много работатьit's unfair that she has to work so hard
Makarov.он вынужден был много работать, чтобы прокормить семьюhe had to toil hard to maintain his family
gen.он из той породы людей, которые просто обожают много работатьhe is the sort of person who thrives on hard work
Makarov.он из той породы людей, которые чувствуют себя лучше, много работаяhe is the sort of person who thrives on hard work
gen.он много работает в ущерб своему здоровьюhe works long hours to the detriment of his health
gen.он много работает, но у него ничего не выходитhe tries hard but he never gets anywhere
gen.он много работает, чтобы догнать остальныхhe is working hard to catch up with the others
gen.он много работал, чтобы нагнать остальных в учёбеhe worked hard to catch up with his studies
gen.он очень много работаетhe works very hard
Makarov.он работает ужасно много над своей рольюhe is working awful hard on his lines
gen.он слишком много работает, долго не выдержитhe works too hard, he'll never be able to keep up
gen.он слишком много работает, он этого не выдержитhe works too hard, he'll never be able to keep it up
Makarov.он так много работал, что в результате довёл себя до болезниhe worked so hard that eventually he made himself ill
Makarov.он такой толстый потому, что мало работает и слишком много естhe is fat because he underworks and overeats
gen.он такой толстый потому, что мало работает и слишком много естhe is fat because he underworks and overeats
gen.она много работает над собой, чтобы быть в формеshe works hard at keeping fit
gen.она так много работала, что от неё одна тень осталасьshe worked herself to a shadow
scient.N. особенно много работает в области ...N. is particularly involved in the field of
gen.очень много работатьmake long hours
inf.очень стараться, много работать надbuck for (чем-то), рваться к (чем-либо dooctoor)
Makarov.последнее время я много работалI've been working hard lately
gen.работать много часов в деньmake long hours
Makarov.работая в этой фирме, она много ездитshe gets about quite a lot, working for this firm
Makarov.работая в этой фирме, она много разъезжаетshe gets about quite a lot, working for this firm
Makarov.слишком много работатьoverwork oneself
gen.слишком много работатьoverwork
Makarov.ты испортишь себе здоровье, если будешь так много работатьyou'll burn yourself out if you work too hard
Makarov.у него нет большого стимула к тому, чтобы много работатьhe hasn't much incentive to working hard
gen.у него нет большого стимула к тому, чтобы много работатьhe hasn't many incentives to working hard
gen.у него нет большого стимула к тому, чтобы много работатьhe hasn't much many incentives to hard work
Makarov.у него нет большого стимула к тому, чтобы много работатьhe hasn't many incentives to working hard
Makarov.у него нет большого стимула к тому, чтобы много работатьhe hasn't much incentive to hard work
Makarov.у него нет большого стимула к тому, чтобы много работатьhe hasn't many incentives to hard work
Makarov.у него нет большого стимула к тому, чтобы много работатьhe hasn't many incentives to work hard
Makarov.у него нет большого стимула к тому, чтобы много работатьhe hasn't much incentive to work hard
gen.у него нет большого стимула к тому, чтобы много работатьhe hasn't much incentive to working hard
gen.у него нет большого стимула к тому, чтобы много работатьhe hasn't many incentives to hard work
Makarov.учёные работают уже много лет над вакциной от обычной простуды, но так пока и не сумели её создатьscientists have not yet discovered a trustworthy method of immunizing people against the common cold, although they have been working on it for many years
Makarov.учёным приходится много работать, чтобы быть в курсе новых открытий и разработок в своей областиscientists have to work hard to get abreast of the latest discoveries and developments in their field
gen.хозяин, заставляющий много работать своих рабочихsweater
slangхозяин начальник, учитель и т.п., которого не любят за то, что он заставляет работать или учиться слишком многоslave-driver
slangхозяин начальник, учитель и т.п., которого не любят за то, что он заставляет работать или учиться слишком многоslave-puncher
slangхозяин начальник, учитель и т.п., которого не любят за то, что он заставляет работать слишком многоslave-puncher
slangхозяин начальник, учитель и т.п., которого не любят за то, что он заставляет работать слишком многоslave-driver
Makarov.холодильник не будет работать нормально, если вы набьёте в него слишком много продуктовthe fridge won't work properly if you jam in too much food
austral., slangчеловек, который много и безуспешно работаетbattler
telecom.человек, который много работает с помощью ноутбука, планшета или телефона вне офиса, в дорогеroad warrior (wikipedia.org aronskaya)
Makarov.чтобы работать хорошо, я должна очень много читатьwork well I must read very much
gen.чтобы сравняться с конкурентами, нам надо очень много работатьwe shall have to work hard to come up with the other firm
gen.это зависит от того, как много вы работаетеit depends on how hard you work
gen.я много работал весь деньI have been going hard all day
Makarov.я очень переживала за них, потому что они очень много работалиI worried about them working so hard