DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing медицинское учреждение | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
clin.trial.академические медицинские учрежденияacademic practices (Olga47)
clin.trial.амбулаторные медицинские учрежденияclinical practices (Olga47)
med.Американская ассоциация медицинских руководителей учреждений по страхованию жизниAssociation of the Life Insurance Medical Directors of America
med.биолог в штате медицинского учрежденияmedical biologist (pelipejchenko)
med.в медицинских учрежденияхclinical settings (Clinical setting means pre-natal clinics, hospital emergency departments, urgent care clinics, inpatient services, substance abuse treatment clinics, public health clinics, nursing homes, community clinics, correctional health-care facilities, blood banks, blood centers, sperm banks, primary care settings, and other public or private settings as defined by the Division. Clinical setting means an outpatient orthopaedic or sports medicine clinic that employs one of the following: physician, osteopathic physician, chiropractor, or physical therapist. [Repealed.] Clinical setting means any location in which the clinical practice of nursing occurs as specified in an agreement between the cooperating agency and the school of nursing. lawinsider.com amatsyuk; Это некорректно, т. к. речь об определенных условиях, а не месте. См., например: Improvement in disease-free survival (DFS) has supported drug approval in selected adjuvant settings, in which a large proportion of patients were expected to have cancer symptoms at the time of recurrence. Здесь речь об адъювантных условиях. В документах по разработке лекарств ваш перевод как "мед. учреждения" не применим в 99% случаев peregrin)
gen.в медицинских учрежденияхin medical settings (bookworm)
gen.в медицинских учрежденияхin healthcare settings (bookworm)
insur.в медицинском учреждении, которому доверяет страховщикin a medical facility trusted by the insurer (Example: The final diagnosis of multiple sclerosis shall be confirmed by a qualified specialist neurologist in a medical facility trusted by the insurer. (Перевод: Окончательный диагноз рассеянного склероза подтверждается квалифицированным специалистом-невропатологом в медицинском учреждении, которому доверяет страховщик. Пазенко Георгий)
med.в штате медицинского учрежденияmedical (напр., medical biologist pelipejchenko)
clin.trial.введение препарата в медицинском учрежденииclinic administration (от Alexander Vorobyev – proz.com Игорь_2006)
mil., avia.военно-медицинское учреждениеmilitary treatment facility
Gruzovik, mil.военно-медицинское учреждениеmilitary medical establishment
gen.возмещение страховщиком понесенных расходов непосредственно учреждению, оказывающему медицинские услугиassignment of benefits (в отличие от возмещения застрахованному (If your health insurance contract allows AOB, you will fill out a form giving your permission that any allowable benefit payment be sent to your medical provider. If reimbursement were issued to you instead, you would then have to be billed by your doctor's office for payment. ) 4uzhoj)
med.врач или медицинское учреждениеhealth provider
med.врачи и медицинские учрежденияhealth providers
med.время с момента возникновения симптомов до момента поступления в медицинское учреждениеonset-to-door time (Liolichka)
med.дуалистическое финансирование стационарных медицинских учрежденийdualistic hospital finance system
med.Европейские сети медицинских учреждений по сложным и редким заболеваниямEuropean Reference Networks (European Reference Networks (ERNs) are virtual networks involving healthcare providers across Europe. Это не только справочные/консультационные сети. ERNs are not directly accessible to individual patients. However, with the patients' consent and in accordance with the rules of their national health system, the patient's case can be referred to the relevant ERN member in their country by their healthcare provider. amatsyuk)
pharm.заведующий аптекой в медицинском учрежденииpharmacy department head (CRINKUM-CRANKUM)
busin.заверенный медицинским учреждениемcertified by medical establishment
mil.загрузка медицинских учрежденийmedical work load
archit.здание медицинского учрежденияbuilding of health care occupancies (yevsey)
archit.здание, предназначенное для размещения медицинского учрежденияbuilding of health care occupancies (yevsey)
clin.trial.комитет по этике медицинского учрежденияInstitutional Ethics Committee (Andy)
mil., avia.координационный комитет по мобилизации и развёртыванию медицинских учрежденийMedical Mobilization and Deployment Steering Committee
mil., BrEкраткосрочное пребывание в медицинском учрежденииemergency short stay
gen.лечение в медицинском учрежденииtreatment in a medical institution (ABelonogov)
health.лицо, ведущее дело пациента в медицинском учрежденииpatient representative (относящееся к вспомогательному персоналу медучреждения sankozh)
gen.малое медицинское учреждениеmedical practice (yashshsh)
med.медик или медицинское учреждениеprovider (Медицинский страховой термин. Мерзкого, но популярного перевода "поставщик (медицинских) услуг" нужно избегать всеми силами. В других контекстах переводы будут другими. См. мою статью provider. xx007)
med.медицинская помощь пострадавшим до их эвакуации в лечебные учрежденияpre-hospital medical care (Tverskaya)
mil.медицинские лечебные учрежденияmedical treatment facilities
econ.медицинские учрежденияhealth facilities
clin.trial.медицинские учрежденияhealthcare setting (mphto)
med.медицинские учрежденияhealthcare settings (где напр., проводятся клинические исследования Andy)
med.медицинские учрежденияhealthcare providers (AMlingua)
gen.медицинские учрежденияmedical authorities (sankozh)
gen.медицинские учрежденияpayers and providers (NFmusic)
health.медицинские учреждения, обеспечивающие полный уход за пожилыми людьми и инвалидамиskilled nursing facilities (Игорь_2006)
med.медицинские учреждения при организациях страховщиковown health insurance medical facilities
med.медицинский работник/учреждениеhealth-care provider (amatsyuk)
gen.медицинское амбулаторно-поликлиническое учреждениеoutpatient department (ABelonogov)
gen.медицинское амбулаторно-поликлиническое учреждениеdispensary health unit (ABelonogov)
gen.медицинское амбулаторно-поликлиническое учреждениеoutpatient-and-polyclinic institution (ABelonogov)
mil.медицинское лечебное учреждениеmedical treatment facility
sec.sys.медицинское учреждениеmedical institution
health.медицинское учреждениеhealth care center (igisheva)
health.медицинское учреждениеhealthcare center (igisheva)
health.медицинское учреждениеhealthcare centre (igisheva)
health.медицинское учреждениеhealth care centre (igisheva)
med.медицинское учреждениеmedical company (bigmaxus)
med.медицинское учреждениеhealthcare organization (pvconst)
med.медицинское учреждениеmedical establishment (DV Alexander Demidov)
med.медицинское учреждениеHCF (Sloneno4eg)
med.медицинское учреждениеhealth care institution
med.медицинское учреждениеhealth care facility (Andrei Sedliarou)
mil.медицинское учреждениеMedical Department activity (СВ)
mil.медицинское учреждениеmedical facility
mil.медицинское учреждениеmedical installation
ecol.медицинское учреждениеmedical center
gen.медицинское учреждениеmedical centre (Alexander Demidov)
health.медицинское учреждениеhealthcare facility (igisheva)
health.медицинское учреждениеmedical establishment
logist.медицинское учреждениеmedical treatment facility
lab.law.медицинское учреждениеhealth-care provider (По материалам МОТ и ООН. В ASTM D 5952 упоминаются "corporate or institutional health-care providers". wchupin)
fire.медицинское учреждениеcare facility
health.медицинское учреждениеmedical provider (Ying)
health.медицинское учреждениеmedical care unit (Andrey Truhachev)
gen.медицинское учреждениеmedical setting (Semelina)
mil.медицинское учреждение выпискиoriginating medical facility (больного)
med.медицинское учреждение для долговременного пребывания пациента, не требующего интенсивного медицинского обслуживанияcustodial care facility (Maxxicum)
med.медицинское учреждение для долговременного пребывания пациента, не требующего интенсивного медицинского обслуживанияcustodial nursing facility (Maxxicum)
med.медицинское учреждение для реабилитацииhalf-way house (напр., психически больных)
gen.медицинское учреждение здравоохраненияmedical facility of the public health service (Alexander Demidov)
med.монистическое финансирование стационарных медицинских учрежденийmonistic hospital finance system
mil.МТО медицинских учрежденийmedical logistics
health.муниципальное медицинское учреждениеMedical Municipal Institution (ММУ, MMI Ginger_Jane)
clin.trial.муниципальные медицинские учрежденияcommunity practices (Olga47)
med.направление в специализированное медицинское учреждениеtertiary referral (Dimpassy)
tech.научно-исследовательское медицинское учреждениеresearch hospital
med., slangдоктор в коробке небольшое медицинское учреждение, обычно в торговом центре, куда можно обратиться за помощью без предварительной записиdoc-in-the-box
mil.нестационарное медицинское лечебное учреждениеnonfixed medical treatment facility
mil.нестационарное медицинское учреждениеnonfixed medical facility
gen.обращение в медицинские учрежденияmedical help sought (Alexander Demidov)
med.Общество руководителей медицинских учрежденийMedical Superintendents' Society
med.общинные медицинские учрежденияcommunity medical facilities (olga don)
med.орган здравоохранения, медицинское учреждениеhealth structure (Анастасия_О)
med.Организация по контролю за соблюдением профессиональных стандартов в медицинских учрежденияхProfessional Standards Review Organization
gen.оснащение медицинского учрежденияarmamentarium (включая инструментарий, аппаратуру, справочники и т.п. В.И.Макаров)
med.основные услуги стационарного медицинского учрежденияgeneral hospital benefits
mil.отдел связи по вопросам строительства медицинских учрежденийmedical construction liaison office
mil.офицер связи по вопросам строительства медицинских учрежденийmedical construction liaison officer
med.перечень медицинской литературы для клинических учрежденийClinical List of Medical Literature
med.персонал медицинского учрежденияClinical staff (Andy)
mil.план обеспечения непрерывности действий медицинских учрежденийmedical continuity of operations plan
med.планирование финансовое в стационарном медицинском учрежденииhospital planning
med.подвижное медицинское лечебное учреждениеnonfixed medical treatment facility
med.подвижное медицинское учреждениеnonfixed medical treatment facility (лечебное)
mil.полевое учреждение медицинского имущества ВВСAir Force medical material field office
econ.помещения и оборудование медицинских учрежденийhealth facilities
mil.потребности в заблаговременно складированных военных запасах для медицинских учрежденийprepositioned war reserve requirements for medical facilities
med.Предназначено исключительно для применения дипломированным медицинским работником, лечебным учреждением или лабораториейfor the use of only a registered medical practitioner, or a hospital, or a laboratory
life.sc.приготовленные в другом медицинском учрежденииoutside (outside pathology slides – гистологические препараты, приготовленные в другом медицинском учреждении agrabo)
mil.пропускная способность медицинского учрежденияholding capacity of MTF (Andy)
mil.пропускная способность медицинского учрежденияadmission rate
health.район, обслуживаемый медицинским учреждениемhealth district
logist.ремонтные учреждения медицинской службыmedical maintenance and repair facilities
med.сельские и поселковые медицинские учрежденияrural and semi-rural settings (по контексту)
lawсотрудник медицинского учрежденияmedical officer
gen.специалист по приёму пациентов в медицинское учреждениеintake worker (AKarp)
gen.специалист по приёму пациентов в медицинское учреждениеintake specialist (AKarp)
med.Список медицинской литературы для клинических учрежденийClinical List of Medical Literature
mil.стационарное военное медицинское учреждениеstationary military medical function
mil.стационарное медицинское лечебное учреждениеfixed medical treatment facility
med.стационарное медицинское учреждениеhospital
forens.med.судебно-медицинское учреждениеforensic medicine institution (studwood.ru Andrey Truhachev)
med.тариф на текущие расходы в стационарных медицинских учрежденияхhospital per diem charge
mil.тыловое медицинское учреждениеrear medical facility
pharm.упаковка для медицинского учрежденияhospital pack (Andy)
welf.учреждение, оказывающее дневную медицинскую помощьdaycare institution
busin.учреждение, оказывающее дневную медицинскую помощьday-care institution
med.учреждение первичной медицинской помощиprimary care facility (Alex_Odeychuk)
sociol.учреждение по оказанию медицинского ухода и леченияmedical care institution
med.учреждения и специалисты, обеспечивающие медицинское обслуживаниеhealth care providers
med.учреждения медицинской службыInstitutes of Medical Services
insur.учреждения экстренной медицинской помощиacute care facility (Американизм. Это учреждения (чаще больницы), где лечат острые заболевания, не требующие длительного лечения - болезни, требующие длительного лечения, / хронические лечат в центрах сестринского ухода или в специальных больницах Long Term Care Hospitals. В переводе на русский acute care можно опускать. Экстренную помощь оказывают во всех больницах. xx007)
med.Федеральное государственное бюджетное учреждение "Научный центр экспертизы средств медицинского применения"Scientific Center for Expertise of Medical Products, a Federal State Agency (WiseSnake)
mil.центральное медицинское учреждениеcentral medical establishment
clin.trial.Экспертный совет медицинского учрежденияInstitutional Review Board (WiseSnake)
clin.trial.экспертный совет медицинского учрежденияInstitution Review Board (Andy)