Subject | Russian | English |
media. | антенна Кассегрена, у которой малое зеркало находится в ближней зоне облучателя | nearfield Cassegrainian antenna |
telecom. | антенна Кассегрена, у которой малое зеркало находится в ближней зоне облучателя | near-field Cassegrain antenna |
media. | антенна Кассегрена, у которой малое зеркало находится в ближней зоне облучателя | nearfield Cassegrain antenna |
gen. | баллистическая ракета очень малой дальности | very short range ballistic missile |
gen. | банк кредитования малого бизнеса | small business credit bank (inn) |
gen. | баранец малый | hog succory |
gen. | беззаботный малый | a devil may-care |
Gruzovik, math. | бесконечно малое | infinitesimal |
mech.eng., obs. | бесконечно малое изменение переменной | infinitesimal change of a variable (величины) |
phys. | бесконечно малое произведение | infinitesimal transformation |
geophys. | бесконечно малое усилие | infinitesimal force |
gen. | "Благословение малых детей" | Blessing the Little Children (изобразит. сюжет) |
gen. | боеприпасы малого калибра | small-calibre ammunition |
Gruzovik | бойкий малый | a sharp young man |
gen. | ботинки мне малы | the shoes are too small on me |
gen. | бумага малого размера | pot |
gen. | бумага малого формата | fool scap |
gen. | Бурение на малой скорости | flow drilling (multitran.ru) |
gen. | буровая коронка-малый диаметр | drill bits-slim hole (eternalduck) |
gen. | весёлый малый | jolly fellow |
gen. | весёлый малый | boon companion |
gen. | весёлый малый | a notable young blade |
gen. | весёлый малый | a merry fellow |
gen. | взлёт с малым разбегом | stationary take-off |
tech. | вогнутое вспомогательное зеркало, вогнутое малое зеркало | concave subreflector |
tech. | вогнутое малое зеркало | concave subreflector |
transp. | вогнутое малое зеркальце | concave subreflector (устанавливаемое на основном зеркале) |
gen. | востроглазый малый | a sleering fellow |
gen. | говорят о малой вероятности | play down (mascot) |
gen. | говорят, что он хороший малый | he is known to be a good fellow |
gen. | Государственный комитет Российской Федерации по поддержке и развитию малого предпринимательства | State Committee of the Russian Federation for the Support and Development of Small Enterprises (E&Y ABelonogov) |
gen. | Государственный Комитет РФ по поддержке и развитию малого предпринимательства | State Committee of the Russian Federation for Small Business Support and Promotion (Alexander Demidov) |
gen. | грузовой автомобиль малой грузоподъёмности | pickup truck |
gen. | демонстрировать крайне малую привязанность | show a modicum of affection (to ... – к ... Alex_Odeychuk) |
gen. | дифракция рентгеновских лучей под малыми углами | low-angle X-ray diffraction (ileen) |
gen. | довольный малым | thankful for small mercies |
gen. | допущение по малым странам | small-country assumption (dreamjam) |
transp. | заднее малое боковое окно | rear quarter window |
auto. | заднее малое боковое окно | rear-quarter window |
transp. | заднее малое боковое окно в кузове | rear-quarter window |
road.wrk. | земляные работы с возкой грунта на малое расстояние | short haul grading |
gen. | идущий с малой скоростью | slow (о поезде и т. п.) |
gen. | измерение очень малых длин и углов | micrometering |
gen. | иметь малое значение | not count for much |
Gruzovik | иметь малое значение | be of little importance |
gen. | иметь малое значение | count for little |
winemak. | имеющий малое содержание сахара и отчётливый привкус деревянной бочки | toasty (о белом вине baletnica) |
gen. | имеющийся в малом количестве | short |
gen. | инструменты с малой продолжительностью звучания | non-sustaining instruments |
gen. | информационная служба малых фирм | Small Firms Information Service |
gen. | исследование малой части объекта | microstudy |
el. | исчезающе малое поле | vanishing field |
gen. | Комитет по малому и среднему бизнесу | Small and Medium-Sized Enterprises Committee (AEB wandervoegel) |
gen. | компании малого бизнеса | small businesses (bookworm) |
tax. | корпорация типа "S" – малое предприятие | small business S corporation |
gen. | красивый малый | a fine chap |
gen. | красивый малый | clever lad |
gen. | крепкий малый | robust young fellow |
gen. | крупный, малый и средний бизнес | large, small and medium-sized businesses (Alexander Demidov) |
gen. | мал да удал | bantam |
gen. | Малая Азия | Asia Minor |
gen. | малая академия наук | Junior Academy of Sciences (4uzhoj) |
gen. | малая алкеева строфа | the nine-syllabled Alcaic |
gen. | малая алкеева строфа | the Lesser Alcaic |
gen. | малая алкеева строфа | Lesser Alcaic |
gen. | малая берцовая кость | tibiale |
gen. | малая берцовая кость | fibula |
gen. | малая берцовая кость | calf bone |
gen. | малая буква | minuscule |
gen. | малая бытовая техника | small appliances (wikipedia.org masizonenko) |
gen. | малая величина | iota |
gen. | малая вероятность | off chance |
gen. | малая вероятность | off-chance |
gen. | малая вода | low water |
gen. | малая вода | low tide |
gen. | малая война | little war |
gen. | малая война | petty warfare |
gen. | малая высота | low height (Dropping a heavy load at a low height slowly. I. Havkin) |
gen. | малая высота над уровнем моря | low altitude (I. Havkin) |
gen. | малая гагарка | dovekie (Plautus alle) |
gen. | малая глубина | shall depth (I. Havkin) |
gen. | малая горелка | pilot light (для зажигания главной) |
Игорь Миг | малая горсть | the few |
gen. | малая государственная печать | Privy Seal |
gen. | малая ГЭС | small-scale hydropower plant (silv) |
gen. | малая ГЭС | small hydropower plant (silv) |
gen. | малая ГЭС | small scale power plant (silv) |
gen. | малая ГЭС | mini hydro power plant (Alexander Demidov) |
gen. | малая ГЭС | small scale hydropower plant (silv) |
gen. | малая держава | small power |
gen. | малая длина | short length (I. Havkin) |
gen. | малая доля | modicum |
gen. | малая доля | dram (george serebryakov) |
gen. | малая доля того, что они заслужили | small token of appreciation they deserve (triumfov) |
gen. | малая звездочка | small chainring (Valerio) |
gen. | малая земная станция спутниковой связи | small terrestrial station for satellite communication (Alexander Demidov) |
gen. | малая значимость | low priority (Alexander Matytsin) |
gen. | малая калория | lesser small calorie |
gen. | малая калория | gram calorie |
gen. | малая калория | gramme calorie |
gen. | малая калория | c |
gen. | малая калория | calorie |
gen. | малая касса | petty cash (Alexander Demidov) |
gen. | малая компания | small business |
gen. | малая концентрация | weak concentration (I. Havkin) |
gen. | малая мальтийская волынка | qrajna (Супру) |
gen. | Малая Медведица | Lesser Bear |
gen. | Малая Медведица | Little Bear |
gen. | Малая Медведица | the Lesser Bear |
gen. | Малая Медведица | Ursa Minor (Ursa Minor (Little Bear), colloquially known as the Little Dipper.) |
gen. | Малая Медведица | urn Minor |
gen. | Малая Медведица | Lesser Wain |
gen. | Малая Медведица | the Little Bear |
gen. | Малая Медведица | cynosure (созвездие) |
gen. | малая мера | nip (вина) |
gen. | малая механизация | labor savers (oxforddictionaries.com masizonenko) |
gen. | малая октава | tenor octave |
gen. | малая планета | asteroid |
gen. | малая пластика | small statuary |
gen. | малая пластика | figurines |
gen. | малая поганка | didapper |
gen. | малая поганка | dabchick |
gen. | малая порция | snippet (kee46) |
gen. | малая посылка | minor premise |
gen. | малая прибыль | small profit |
gen. | малая приватизация | small scale privatization (Lavrov) |
gen. | малая распространённость | rarity |
gen. | малая расстройка радиоприёмника | RIT |
gen. | малая родина | lesser motherland (Смешинка) |
gen. | малая родина | patria chica (AKarp) |
gen. | малая родина | home area (AKarp) |
Игорь Миг | малая родина | home city (конт.) |
gen. | малая родина | home (sever_korrespondent) |
gen. | малая родина | someone's small motherland (My town is my small motherland Vishka) |
gen. | малая секста | minor sixth (простой интервал) |
gen. | малая секста | augmented fifth (простой интервал) |
gen. | малая секунда | a half step |
gen. | малая семья | nuclear family |
gen. | малая септима | augmented sixth |
gen. | малая сила | weak force (I. Havkin) |
Gruzovik | малая скорость | slow freight |
gen. | малая скрипка | violino piccolo (четвертного размера) |
gen. | малая спортивная арена Лужников | Luzhniki Small Sports Arena (wiki Alexander Demidov) |
gen. | малая температура | cold temperature (I. Havkin) |
gen. | малая течь | small break loss-of-coolant accident (Yuliya13) |
gen. | малая толика | a few (тоЛИка MichaelBurov) |
gen. | малая толика | small portion (triumfov) |
gen. | малая толика | tiny bit of (тоЛИка MichaelBurov) |
gen. | малая толика | touch of (тоЛИка MichaelBurov) |
gen. | малая толика | shred |
gen. | малая толика | driblet (Lavrov) |
gen. | малая толика | degree (Сынковский) |
gen. | малая толика | a little (тоЛИка MichaelBurov) |
gen. | малая толика | just a small fraction (triumfov) |
gen. | малая толика | some |
gen. | малая толика | soupcon (rompey) |
gen. | малая толика | one ounce of (If our premier had one ounce of decency in him, he would do the honorable thing and resign. ART Vancouver) |
gen. | малая толика уважения | a modicum of the respect (CNN Alex_Odeychuk) |
gen. | малая толщина | shallow thickness (I. Havkin) |
gen. | малая труба | trumpet in E-flat |
gen. | малая ушастая сова | shriek owl |
gen. | малая флейта | small flute |
gen. | малая флейта | piccolo flute |
gen. | малая флейта | octave flute |
gen. | малая часть | remnant |
gen. | малая часть | a pocket of (чего-либо; в составе чего-либо большего и пепохожего A.Rezvov) |
gen. | малая шаланда | punt |
gen. | малая ширина | narrow width (I. Havkin) |
gen. | малая энергетика | small-scale generation (Alexander Demidov) |
gen. | малая энергетика | distributed power generation (bookworm) |
gen. | малая энергетика | small-scale power generation (bookworm) |
gen. | малая энциклопедия | small encyclopedia (dimock) |
gen. | малая эффективность | low yield (iwona) |
gen. | мало где | in few places |
gen. | мало есть | peck |
gen. | мало известный компаньон | secret partner (и не участвующий активно в деле) |
gen. | мало известный компаньон | sleeping partner (и не участвующий активно в деле) |
gen. | мало известный компаньон | dormant partner (не участвующий активно в деле) |
gen. | мало книг | few books |
gen. | мало когда | seldom |
gen. | мало кто | few |
gen. | мало ли что | much |
gen. | мало-помалу | inchmeal |
gen. | мало-помалу | alki (слово североамериканских индейцев) |
gen. | мало-помалу | inch by inch |
gen. | мало-помалу | gradually |
gen. | мало-помалу | by inches |
gen. | мало-помалу исчезать | wind down |
gen. | мало посетителей | poor attendance (напр., о собрании, выставке) |
gen. | мало схожий очерк | adumbration |
gen. | мало того | nay (I have weighty, nay, unansweral reasons – у меня есть веские, более того, бесспорные основания) |
gen. | мало того | no |
gen. | мало чем отличаться | resemble (в зависимости от контекста lyrarosa) |
gen. | мало читающий человек | nonreader |
gen. | мало что | little (A flurry of diplomatic activity has done little to ease tensions. theguardian.com) |
gen. | малого веса | having little weight |
gen. | малого радиуса кривизны | sharp |
gen. | малого размера | pony size |
gen. | малого размера | little in size |
gen. | малого размера | pony |
gen. | малого формата | small-size (Anglophile) |
polygr. | малое авторское право | small performing right |
water.res. | малое бесприточное русло | fingertip channel (в верховье реки) |
auto. | малое боковое заднее окно | rear-quarter window |
gen. | малое время | short duration (Andrey Truhachev) |
comp. | малое время нарастания | fast rise time |
automat. | малое время отработки кадра | short-block processing time (УП ssn) |
astr. | малое гало | halo of 22° |
navig. | малое гидрографическое судно | minor survey vessel |
eng.geol. | малое главное напряжение | minor principal stress (yerlan.n) |
gen. | малое государство | small state |
gen. | малое гребное судно | jolly boat |
el. | малое деление | minor graduation (шкалы) |
gen. | малое дело | pet project (Ivan Pisarev) |
Gruzovik, mil., navy | малое десантное судно ПВО | minor anti-aircraft landing craft |
mil., avia. | малое дешёвое средство перехвата | small low-cost interceptor device |
transp., auto. | малое динамическое сопротивление | low drag |
gen. | малое жалованье | low wages |
gen. | малое животное | small animal (Artjaazz) |
gen. | малое жюри | judging panel (напр., конкурса, (выносит решение по участникам, отобранным большим жюри (shortlisting panel) europeandiversityawards.com, booksite.ru Tanya Gesse) |
auto. | малое заднее боковое стекло | opera window |
automat. | малое занимаемое пространство станка в осевом направлении | low axial space requirements |
phys. | малое значение | small value |
media. | малое напр., близкое к единице значение отношения максимальной скорости передачи данных к средней | low peak-to-average throughput rates (напр., в канале связи) |
transp. | малое зубчатое колесо механизма подачи | trigger gear |
polit. | малое и среднее предпринимательство | small and medium entrepreneurship (MichaelBurov) |
gen. | малое и среднее предпринимательство | small and medium-sized entrepreneurship (With respect, I would suggest that when those issues are in play, you will see more small and medium-sized entrepreneurship in some of those emerging markets – Parliament of Canada Tamerlane) |
polit. | малое и среднее предпринимательство | small and medium enterprise (MichaelBurov) |
gen. | малое изменение | subtle shift (Ремедиос_П) |
gen. | малое инновационное предприятие | Small Innovative Enterprise (shergilov) |
R&D. | малое инновационное предприятие | academic spin-off (igi-global.com sermikam) |
gen. | Малое инновационное предприятие "МАДИ-Дорожные Технологии" | Small Innovative enterprise "MADI – Road Technologies" (shergilov) |
gen. | Малое инновационное предприятие "МАДИ-Дорожные Технологии" | Small Innovative enterprise "MADI Road Technologies" (shergilov) |
gen. | малое инновационное предприятие при ВУЗе | university spin-off (Natalia1809) |
gen. | малое количество | spatter |
gen. | малое количество | handful |
gen. | малое количество | driblet (Andrey Truhachev) |
gen. | малое количество | small quantity (Andrey Truhachev) |
gen. | малое количество | a touch (чего-либо) |
gen. | малое количество | inch |
gen. | малое количество | element |
gen. | малое количество | minute amount (jagr6880) |
gen. | малое количество | smattering |
gen. | малое количество | fewness |
gen. | малое количество | smacking (чего-л.) |
gen. | малое количество | smack (чего-л.) |
formal | очень малое количество | modicum |
gen. | малое количество | it is nothing to speak of |
gen. | малое количество | least |
gen. | малое количество | only a tiny percentage (в % Racooness) |
gen. | малое количество | paucity |
comp. | малое количество данных | low quantity data |
cinema | малое количество неэкспонированной плёнки в кассете | short end |
gen. | малое количество присутствующих | regrettable attendance |
astr. | малое кольцо | halo of 22° |
gen. | Малое кольцо Московской железной дороги | Small Ring of the Moscow Railway (Herbert Smith Moscow infrastructure team advises on the US$3.2 billion Small Ring of the Moscow Railway (MRR) PPP project. Alexander Demidov) |
gen. | малое коммерческое предприятие | small commercial enterprise |
mech.eng., obs. | малое коническое зубчатое колесо | bevel pinion |
transp. | малое контактное усилие | low-contact force (напр. при соприкосновении щупа с измеряемой поверхностью детали) |
gen. | малое кредитование | microcredit (Microcredit is the extension of very small loans (microloans) to impoverished borrowers who typically lack collateral, steady employment and a verifiable credit history. WK Alexander Demidov) |
gen. | малое кредитование | small lending (Henry Angest's Arbuthnot bank plans to float small lending arm ... | Project Merlin: Banks miss small lending targets | ... by groups with specialist lending operations, who have been able to take advantage of the retreat from small lending by the UK's large banks. Alexander Demidov) |
gen. | малое кредитование | microlending (Even so, the numbers indicate that ethical microlending and investor profit can go hand-in-hand. WK Alexander Demidov) |
ocean. | малое ледяное поле | small ice-field (по международному коду; 10-15 км в поперечнике) |
nautic. | малое ледяное поле | small ice field (в поперечнике от 0,5 до 2 км вк) |
gen. | малое лезвие | small blade |
gen. | малое Магелланово облако | SMC |
gen. | малое медицинское учреждение | medical practice (yashshsh) |
transp. | Малое Московское кольцо | Small Moscow Ring Road (vatnik) |
OHS | малое напряжение | extra-low voltage |
geogr. | Малое Невольничье озеро | Lesser Slave Lake (Канада) |
water.res. | малое озеро в сбросовой замкнутой котловине | fault-trough lake |
UN, polit. | малое островное развивающееся государство | small island developing state |
el. | малое падение напряжения | low drop out |
bridg.constr. | бесконечно малое перемещение | infinitesimal displacement |
transp. | малое пламя для зажигания | pilot jet |
tech. | малое по условиям безопасности напряжение | safety extra-low voltage |
O&G, tengiz. | малое по условиям безопасности напряжение | safety extra low voltage |
Makarov. | малое по условиям безопасности напряжение | safety extralow voltage |
gen. | малое предпринимательство | small business (Stas-Soleil) |
gen. | малое предпринимательство | micro-entrepreneurship (denghu) |
gen. | малое предприятие | small enterprise (МП Lavrov) |
gen. | малое предприятие | small business |
account. | малое предприятие в форме корпорации | small business corporation |
idiom. | малое предприятие, малый бизнес, обычно находящийся на рынке не более 5 лет | start-up (часто – в сфере промышленных технологий jouris-t) |
gen. | малое предприятие с участием инвалидов | small disadvantaged business (acqnotes.com Mikkkkk) |
gen. | малое предприятие с участием социально незащищённых и неимущих лиц | small disadvantaged business (A Small Disadvantaged Business (SDB) is a small business that is at least 51 percent owned by one or more individuals who are both socially and economically disadvantaged. SDB status makes a company eligible for bidding and contracting benefit programs involved with federal procurement acqnotes.com Mikkkkk) |
phys. | малое представление | minor representation |
cust. | малое приграничное движение | small border traffic (en.wikipedia.org/wiki/Local_border_traffic VictorKiev) |
gen. | малое приграничное движение | local border traffic (en.wikipedia.org/wiki/Local_border_traffic 4uzhoj) |
navig. | малое разводье | small fracture (50—200 м шириной) |
geophys. | малое различие между значениями свойств | properties contrast (MichaelBurov) |
geophys. | малое различие между значениями свойств | property contrast (MichaelBurov) |
geophys. | малое различие между значениями свойств | low property contrast (MichaelBurov) |
geophys. | малое различие между значениями свойств | low properties contrast (MichaelBurov) |
geophys. | малое различие между значениями свойств | low contrast (MichaelBurov) |
media. | малое расстояние | close-up distance (для передачи крупным планом) |
metrol. | малое расстояние между объектами | close spacing |
med. | малое расстояние между швами | small bites (bigmaxus) |
Makarov. | малое расщепление между граничными орбиталями | small splitting between highest occupied and lowest unoccupied MO |
math. | малое решето | small sieve |
nautic. | малое рыболовное судно | light fishing boat (translator911) |
fishery | малое рыболовное судно | ski boat |
fishery | малое рыболовное судно | small jigging vessel |
transp. | малое сечение | small cross-section |
navig. | малое скопление дрейфующего льда | small ice field (10—15 км в поперечнике) |
gen. | малое славословие | the "lesser doxology" |
transp. | малое сопротивление обтекаемого профиля | streamlined profile drag |
transp. | малое сопротивление обтекаемого профиля | streamline profile drag |
tech. | малое стекло | horizon glass (секстана) |
gen. | малое стропило | jack rafter (у плотников) |
sail. | малое судно | small boat |
mil. | малое судно | small craft |
gen. | малое телосложение | small build (Ivan Pisarev) |
gen. | малое телосложение | little stature (Ivan Pisarev) |
gen. | малое телосложение | petit (Ivan Pisarev) |
gen. | малое телосложение | small physique (Ivan Pisarev) |
gen. | малое трезвучие | the common chord of C minor |
gen. | малое трезвучие | minor triad |
med. | малое увеличение | low power (microscopy, микроскопа) |
mil., tech. | малое удельное давление на грунт | low ground pressure |
mil., tech. | малое удельное давление на грунт | high floatation |
mil., tech. | малое удельное давление на почву | low ground pressure |
el. | малое усилие сочленения электрического соединителя | low insertion force |
cook. | малое филе | mini fillets (What are chicken tenders called in UK?
chicken mini fillets
Chicken tenders are known as chicken mini fillets in the UK. Many people think that chicken tenders are just thin strips of chicken breast.
• Our fresh chicken Goujons (sometimes known as the chicken inner or mini fillets) are situated underneath the chicken fillet and are 100% farm assured breast meat. Ideal for use as a topping on salads or as a filling for healthy chicken wraps. 'More) |
Gruzovik, d.b.. | малое хранилище данных | data mart |
gen. | малое число | few |
gen. | малое число | paucity |
torped. | малое число | a small number of (чего-либо) |
gen. | малой дальности | short range |
Игорь Миг | малой интенсивности | low-level |
gen. | малой кровью | hardly shedding any blood (Anglophile) |
gen. | малой мощности | low-powered (Anglophile) |
gen. | малой скоростью | slow freight |
gen. | малой упитанности | lank (о скоте) |
gen. | малой этажности | low-rise (Павел Журавлев) |
gen. | малую толику | tiny bit |
gen. | малую толику | a little |
gen. | малую флейту сменить на третью флейту | piccolo change to 3rd flute |
gen. | малые архитектурные формы | street furniture (Street furniture is a collective term (used in the United Kingdom and Canada) for objects and pieces of equipment installed along streets and roads for various purposes. It includes benches, traffic barriers, bollards, post boxes, phone boxes, streetlamps, traffic lights, traffic signs, bus stops, tram stops, taxi stands, public lavatories, fountains, watering troughs, memorials, public sculptures, and waste receptacles. An important consideration in the design of street furniture is how it affects road safety. WK Alexander Demidov) |
gen. | малые архитектурные формы | small architectural forms (P.B. Maggs ABelonogov) |
gen. | малые архитектурные формы | architectural accessories (АД, МАФ) |
gen. | малые архитектурные формы | garden fixtures (S_Marta) |
gen. | малые архитектурные формы | hardscape elements (Yanick) |
gen. | малые архитектурные формы | outdoor amenities (Yanick) |
gen. | малые архитектурные формы | hardscape (фонтаны, скамейки, уличные урны, беседки, etc. – Hardscape, in the practice of landscaping, refers to the paved areas like streets & sidewalks, large business complexes & housing developments, and other industrial areas where the upper-soil-profile is no longer exposed to the actual surface of the Earth. wiki Alexander Demidov) |
gen. | малые архитектурные формы | hardscaping (Yanick) |
gen. | малые ворота | paddle (у шлюза) |
gen. | малые габариты | small size (golos-tatiana) |
Gruzovik | малые дети | small children |
gen. | малые и средние предприятия | small and medium-size enterprises (Alexander Demidov) |
gen. | малые предприятия | small businesses (teterevaann) |
gen. | малые предприятия | small enterprises (ABelonogov) |
gen. | малые предприятия и кооперативы артели инвалидов войны | Small business and DVBE services (nerzig) |
gen. | малые предприятия рыбного хозяйства | small-scale fisheries (Кунделев) |
gen. | малые токи | low currents (soa.iya) |
gen. | малые формы | variety entertainment |
gen. | малый барабан | stringed drum |
gen. | малый барабан | side-drum (военный) |
gen. | малый барабан увеличенного размера | large side drum |
gen. | малый биоэлемент | minor bio-element |
gen. | малый вперёд | slow forward |
gen. | малый герб | smaller coat of arms (4uzhoj) |
gen. | малый город | town (Big City: 300,000+ people within city limits City: 100,000-300,000 citizens within limits Small City: 20,000-100,000 citizens within limits Big Town: 7,000-20,000 citizens within limits Town: 800-7,000 citizens within limits Small Town: 200-800 citizens within limits Village: 50-200 citizens within limits Hamlet: Community with less than 50 members. UD Alexander Demidov) |
gen. | малый дирижабль мягкой системы | blimp |
gen. | малый дятел | creeper |
gen. | Малый зал Московской консерватории | the Small Hall of the Moscow Conservatory (denghu) |
gen. | малый, занимающий невысокое положение | lowly |
gen. | малый кинозал | theaterette (Марчихин) |
gen. | малый коренной-зуб | premolar |
gen. | малый мир | microcosm |
gen. | малый назад | slow reverse |
gen. | малый объём информации | limited information (объём информации всегда ограничен. limited значит "мало". SirReal) |
gen. | Малый оксфордский английский словарь | Shorter Oxford English Dictionary (сокращённое издание Оксфордского английского словаря) |
gen. | малый панцырь | haubergeon |
gen. | малый полосатик | minke wales (snowwave) |
gen. | малый размер | mesh size |
Gruzovik | малый ростом | short ("short" – прилагательное, а не существительное) |
gen. | малый ростом | short |
gen. | малый спрос | sluggish demand (Taras) |
gen. | малый спрос | scanty demand |
gen. | Малый театр | the Maly Theatre (Alexander Demidov) |
gen. | малый трохантер | lesser trochanter |
gen. | малый формат книги | Elzevir |
gen. | малый целый тон | smaller whole tone |
gen. | малый центнер | cental (= 45, 359 кг) |
gen. | малым тиражом | in a small printing run (VLZ_58) |
gen. | малым числом | in small numbers (the enemy attacked in small numbers Рина Грант) |
gen. | малым шагом | with short and quick steps |
el. | медленное истечение газа через малое отверстие | effusion |
gen. | Московское малое кольцо | Moscow Small Ring Road (the VictorMashkovtsev) |
gen. | на эту поездку уйдёт самое малое два часа | the journey will take fully two hours |
Makarov. | набрать ничтожно малое количество голосов на выборах | lose one's deposit |
gen. | наслаждающийся жизнью малый | free liver |
gen. | начав с малого, он добился выдающихся успехов | starting with little he accomplished an outstanding achievement |
gen. | начать с малого | start simple (vlad-and-slav) |
gen. | начать с малого | start small (Sunshine13) |
Игорь Миг | начать с малого | dip one's toe |
gen. | "начинаем с малого" | start low, go slow |
scient. | несмотря на малое количество | in spite of a small amount of |
gen. | нет смысла покупать детям дорогие вещи, они быстро становятся им малы | there is no sense in buying expensive clothes for children, as they soon grow out of them |
gen. | нечто бесконечно малое | indivisible |
fig. | нечто, имеющее малое значение | footnote (george serebryakov) |
ocean. | ничтожно малое количество | minute quantity |
mining. | ничтожно малое количество | trace amount |
scient. | но несмотря на многие предсказания, эти частные изменения оказали малое влияние на | but in spite of many predictions, these particular changes have had little effect on |
gen. | общество малого достатка | Xiaokang (план развития Китая, предложенный в конце 1970-х годов Дэн Сяопином emmaus) |
Makarov. | объединённая "электрослабая" теория электромагнитных и слабых ядерных взаимодействий в физике предсказывает малое различие в энергиях между лево- и правовращающим энантиомерами хиральных молекул | unified "electroweak" theory of the electromagnetic and weak nuclear interactions in physics predicts a small energy difference between the left- and right-handed enantiomers of chiral molecules |
Makarov. | объединённая "электрослабая" теория электромагнитных и слабых ядерных взаимодействий в физике предсказывает малое различие в энергиях между лево- и правовращающим энантиомерами хиральных молекул | the unified "electroweak" theory of the electromagnetic and weak nuclear interactions in physics predicts a small energy difference between the left-and right-handed enantiomers of chiral molecules |
Makarov. | объединённая "электрослабая" теория электромагнитных и слабых ядерных взаимодействий в физике предсказывает малое различие в энергиях между лево- и правовращающим энантиомерами хиральных молекул | the unified "electroweak" theory of the electromagnetic and weak nuclear interactions in physics predicts a small energy difference between the left- and right-handed enantiomers of chiral molecules |
ecol. | Озеро Малое Чебачье | Small Chebache lake (Johnny Bravo) |
gen. | оружие малого радиуса действия | short-range weapon |
gen. | оружие малого радиуса действия | short-range arsenal |
gen. | от малого до старого | from child to old man (Alexander Demidov) |
gen. | отделаться малой кровью | get off cheaply (Anglophile) |
gen. | относящийся к малым психозам | kakergastic |
econ. | относящийся к перевозкам на малое расстояние | short-haul |
math. | отрицательное малое | negative small (clck.ru dimock) |
gen. | очень малое количество | a hill of beans |
gen. | очень малое количество | scruple |
gen. | победа, доставшаяся малой кровью | bloodless victory |
gen. | подчёркивать малые размеры или незначительность по контрасту | dwarf (чего-либо) |
el. | пренебрежимо малое различие | minuteness |
geophys. | пренебрежимо малое рассеяние | negligible scattering |
geogr. | пролив Малое Море | Maloe More Strait (пролив между островом Ольхон и западным берегом Байкала Ruth) |
gen. | разбогатеть, начав с малого | run up from a shoestring |
gen. | разобьём интервал на N малых частей | split the interval into N small pieces |
gen. | ракета малого радиуса действия | short-range missile |
gen. | ракета малой дальности или обороны бомбардировщиков | short-range bomber defense missile |
gen. | ракета малой обороны бомбардировщиков | short-range bomber defense missile |
gen. | располагать малым количеством | be pushed for (времени, денег) |
gen. | реактор "малой серии" | small capacity reactor (Yuliya13) |
gen. | рискнуть малым ради большого | venture a small fish to catch a great one |
gen. | рискнуть малым ради большого | throw a sprat to catch a herring |
gen. | рискнуть малым ради большого | throw a sprat to catch a whale |
gen. | рискнуть малым ради большого | throw a sprat to catch a mackerel |
gen. | рискнуть малым ради большого | sprat |
gen. | ротаметр для измерения малых расходов | purge meter (krynja) |
gen. | рулонная печатная машина малого формата | mini web (Александр Рыжов) |
gen. | с малой аудиторией | niche (niche genres Artjaazz) |
gen. | с малой вероятностью | there's little likelihood (Mongolian_spy) |
gen. | с малой дальностью полёта | short-range |
gen. | с малой дальностью полёта | short range |
gen. | с малой скоростью | slow |
gen. | с малым | a little over (MichaelBurov) |
gen. | с малым | above (MichaelBurov) |
gen. | с малым | a little above (MichaelBurov) |
gen. | с малым | a bit above (MichaelBurov) |
gen. | с малым | over (MichaelBurov) |
gen. | с малым радиусом действия | short range |
gen. | с малым результатом | to little purpose |
gen. | с малым риском | low-risk (Ewgenij71) |
gen. | с малым содержанием | deficient (VLZ_58) |
gen. | с малым содержанием алкоголя | having relatively low alcoholic content |
gen. | с малым сцеплением | non coherent |
gen. | с малым успехом | to little purpose |
gen. | с малых лет | since childhood |
gen. | с малых лет | since a young age (Alex_Odeychuk) |
gen. | с малых лет | from childhood |
gen. | с малых лет ему внушали любовь к науке | his love of science was instilled at an early age |
gen. | самое малое | a minimum of (Stas-Soleil) |
Gruzovik, inf. | самое малое | at the least |
gen. | самое малое | the least |
fig. | самое малое количество | ace |
gen. | самое малое количество | dram |
gen. | самое малое количество очков в игре в кости | ambs-ace |
fig. | самое малое расстояние | ace |
gen. | системы для бурения скважин малого диаметра | slimhole drilling systems (eternalduck) |
gen. | сословие малого и среднего бизнеса | SME Nation (vlad-and-slav) |
gen. | справить малую нужду | relieve oneself (denghu) |
gen. | справлять малую нужду | relieve oneself (denghu) |
gen. | спутник, удерживаемый на орбите двигателями малой тяги | satelloid |
Игорь Миг | тактический ядерный боеприпас малой мощности | low-yield nuclear weapon |
Игорь Миг | тактическое ядерное оружие малой мощности | low-yield nuclear weapons |
gen. | у забора малая парусность | the fence is of limited windage (VLZ_58) |
gen. | управляемая ракета малой дальности класса воздух-воздух | short-range air-to-air missile |
gen. | Федеральный Фонд поддержки малого предпринимательства | Federal Fund for the Support of Small Enterprises (rechnik) |
gen. | Федеральный Фонд поддержки малого предпринимательства | Federal Foundation for Small Business Support (Alexander Demidov) |
gen. | фестиваль спектаклей малых форм для | small scale productions festival (rechnik) |
gen. | финансовые средства, которые могут быть инвестированы в малый бизнес | funds available for the investment in small businesses |
gen. | Фонд поддержки малого предпринимательства | Fund for Support of Microentrepreneurship (ФОРА dms) |
gen. | Фонд содействия развитию малых форм предприятий в научно-технической сфере | Fund for the Promotion of R&D Start-ups (Alexander Demidov) |
gen. | Фонд содействия развитию малых форм предприятий в научно-технической сфере | Foundation for Assistance to Small Innovative Enterprises in Science and Technology (FASIE; official name rechnik) |
gen. | Фонд содействия развитию малых форм предприятий в научно-технической сфере | Fund for the Promotion of the Development of Small Forms of Enterprises in the Scientific and Technical Sphere (E&Y ABelonogov) |
gen. | хитрый малый | a sleering fellow |
gen. | хитрый малый | an axe to grind (Someone who has a hidden motive. This phrase is said to have originated from Benjamin Franklin who told a story about a devious man who asked how a grinding wheel worked. He ended up walking away with his axe sharpened free of charge КГА) |
gen. | храбрый малый | a devil of a fellow |
gen. | Ц Road Technologies" Малое инновационное предприятие "МАДИ-Дорожные Технологии" | Small Innovative enterprise "MADI (shergilov) |
gen. | Центр малых планет | Minor planet center (IAU dms) |
obs. | через малое время | erelong (VLZ_58) |
Игорь Миг | через малое время | before long |
gen. | чрезвычайно малый | infinitesimal |
gen. | шальной малый | a ranting fellow |
gen. | шлюп малый | sloop |
gen. | шляпа мала | the hat is tight |
gen. | ЭВМ для малых предприятий | small business computer |
gen. | эти ботинки и т.д. малы | these boots these gloves, these shoes, etc. won't go on |
gen. | эти туфли мне малы | these shoes are too small for me |
amer. | это самое малое что можно сделать | it's the least one can do (Val_Ships) |
gen. | ядерное оружие малой мощности | low-yield nuclear weapons (Evgeny Shamlidi) |
Игорь Миг | ядерный боеприпас малой мощности | low-yield nuclear weapon |