DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing м / к | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
media.адаптер, выполненный в формате PC Card Type II, для подключения к портативным компьютерам, обеспечивает передачу данных со скоростью 10 Мбит/с на расстояние до 100 м для связи с локальными сетямиRadio LAN
aerohydr.аэродинамическая поправка к указателю числа Мposition error of Machmeter
Makarov.в наших переговорах мы теперь подошли к самому существенному моментуwe have now reached the crux of our negotiations
Makarov.в наших переговорах мы теперь подошли к самому существуwe have now reached the crux of our negotiations
Makarov.в результате мы имеем взрослого человека, который тратится без удержу, снимает все деньги со своей кредитки и прибегает к всевозможным финансовым ухищрениям, чтобы вносить минимальные ежемесячные платежиthe result is an adult who can't stop spending', who maxes-out credit cards and goes through all sorts of financial acrobatics to make minimum monthly payments
Makarov.в сопровождении нашего гида мы продолжили двигаться по направлению к ледникуaccompanied by our guide, we proceeded to the glacier
Makarov.все мы были приговорены к виселицеwe all were to be hanged upon a gibbet
Makarov.вскоре мы вновь вернулись к нашей прежней жизни – хождению по выставкам и магазинамwe soon dropped back into the old life of sight-seeing and shopping
Makarov.всякий раз, когда мы подходим именно к этой проблеме, председательствующий старается избежать еёevery time we come to that particular matter, the chairman skates over it
O&G, tengiz.Вт / м?КWatt/meter ?K
tech.Английское сокращение для единицы теплопроводности – W/mК. Русский перевод - Вт/м•КW/mK (ватт/метр-кельвин ВВладимир)
tech.Английское сокращение для единицы теплопроводности – W / mК. Русский перевод - Вт / м•КW/mK (ватт/метр-кельвин)
gen.вчера вечером к нам заглянули соседи, и мы славно поболталиour neighbors came over last night and we had a good chat
med.гамма-М-флюоресцентный метод определения антител к бледной трепонемеgamma-M fluorescent treponemal antibody
Makarov.для объяснения этого факта мы обратимся к довольно смелой гипотезеwe resort to adventurous hypotheses for explanation of this fact
math.для точной формулировки всех гипотез и точных формулировок мы отсылаем к статье 3for a precise wording of all hypotheses and conclusions we refer to the paper 3
el.документ по требования м к возмещению ущербаclaims document
math.если мы перейдём к уравнениям второго порядкаif we pass on to equations of the second degree
math.если мы перейдём к уравнениям второго порядкаif we pass on to equations of the second degree
Makarov.если мы случайно сталкиваемся с какими-нибудь трудностями, мы относим некоторые из них к сфере мистическогоif occasionally we come across difficulties we relegate some of them to the sphere of mystery
scient.за подробностями мы ещё раз отсылаем читателя кfor the details we refer the reader once more to
gen.затем мы пошли к N.next we went toN.'s
math.здесь и всюду далее мы будем опускать индексы и пределы суммирования, если это не приведёт к недоразумениюhere and elsewhere we shall omit the indices and limits of summation when it can be done without ambiguity
math.здесь и всюду далее мы будем опускать индексы и пределы суммирования повсюду, где это не приведёт к двусмысленностиhere and elsewhere we shall omit the indices and limits of summation when it can be done without ambiguity
gen.к весне мы закончим этоby spring we shall have finished it
inf.к лету мы оборудуем детскую площадкуwe'll set up the children's play-ground by the summer
gen.к 1530-м годам слава Тициана вышла далеко за пределы Италииby the 1530s Titian's reputation was widespread
gen.к 1530-м годам Тициан стал известен повсюдуby the 1530s Titian's reputation was widespread
med.к. м. н.Candidate of Medical Science (кандидат медицинских наук Drozdova)
gen.к несчастью, мы нечаянно обидели егоunhappily we unintentionally offended him
gen.к сожалению, мы вынуждены сообщить вам оwe regret to inform you that
busin.К сожалению, мы вынуждены сообщить Вам, чтоwe regret to inform you that (вк)
psychol.к чему мы переживали всё то, что пережили?why have we been through what we have been through? (Alex_Odeychuk)
quot.aph.как только мы приступим к работамas soon as we begin the work (Alex_Odeychuk)
med.к.м.н.Candidate of Medicine (Olga47)
health.к.м.н.MD, PhD (так указывают на визитных карточках Yakov F.)
scient.к.м.н.Candidate of Medical Sciences (WiseSnake)
gen.к.м.н.Candidate of Medical Science (кандидат медицинских наук)
Makarov.когда мы подошли к норе, из неё выпрыгнул кролик и побежал по направлению к лесуas we got near to the hole, a rabbit shot out and ran towards the woods
avia.крейсерское число М полёта к месту назначенияcruise-out Mach number
cook.м / кmeat and bone (мясокостный)
shoot.М/К винтовка с открытым прицеломopen sight small bore rifle
shoot.М/К пистолет для скоростной стрельбыrapid fire pistol
sport.м.с. м. к.international master of sport (SergeyL)
sport.м.с. м. к.Master of Sport of International Class (SergeyL)
sport.м.с. м. к.Master of Sports of International grade (SergeyL)
sport.м.с.м.к.Master of Sport of International grade (SergeyL)
sport.м.с.м.к.Master of Sport of International level (SergeyL)
sport.м.с.м.к.Master of Sports of International level (SergeyL)
pharm.aмeтoкaинamethocaine (сильнодействующее местное обезболивающее средство. Применяется для обезболивания поверхности кожи и слизистых оболочек глаза, уха. Игорь_2006)
gen.мы бросились к ней на помощьwe ran to her aid
Makarov.мы будем неустанно искать пути к укреплению мираwe will be unceasing in the search for peace
Makarov.мы быстро приспособились к жизни в Парижеwe adapted quickly to life in Paris
Makarov.мы быстро пришли к обоюдному взаимопониманию с вашим отцом по данному вопросуI came to an immediate explanation with your father on the subject
Makarov.мы все думали, что война закончится к Рождествуwe all thought that the war would be over by Christmas
gen.мы все думали, что к Рождеству война закончитсяwe all thought that the war would be over by Christmas
Makarov.мы все, за исключением немногих, пришли к этому выводуall of us but a few have come to this conclusion
Makarov.мы все пришли к единому мнению, что он невиновенwe are all agreed on finding him innocent
quot.aph.мы давно призывали к совместной работеwe have been urging that we work together for a long time (Alex_Odeychuk)
Makarov.мы должны доброжелательно относиться к нашим соседямwe ought to be beneficial to our neighbours
gen.мы должны немедленно приступить к работеwe must start work at once (взяться за дело)
Makarov.мы должны подойти к этой проблеме умозрительноwe must approach this problem in a speculative way
polit.мы должны подходить к этому очень аккуратноwe must take a very careful approach (bigmaxus)
Makarov.мы должны терпеливо относиться к его плохому настроению, он недавно болелyou must bear with his bad temper, he has recently been ill
Makarov.мы его не звали к себе на вечеринку, он сам пришёлhe gatecrashed our party
Makarov.мы его не звали к себе на вечеринку, он сам пришёлhe gate-crashed our party
gen.мы исчерпали эту тему, перейдём к другому вопросуwe've talked enough about that subject, let's move on
obs.мы к этому ещё вернёмсяof which more anon
Makarov.мы натаскали его к зачётуwe prepped him for the test
Makarov.мы не замедлим вернуться к вашему запросуwe shall not fail to revert to your enquiry
Makarov.мы не имеем никакого отношения к этому споруwe have no concern here with this controversy
gen.мы отнеслись к его угрозам не очень серьёзноwe did not take his threats all that seriously
gen.мы отнеслись к его угрозам не слишком серьёзноwe did not take his threats all that seriously
Makarov.мы подготовили его к зачётуwe prepped him for the test
gen.мы подготовились к тому, чтобы выступить рано утромwe were set for an early morning start
Makarov.мы подошли к самому городуwe drew near the town
Makarov.мы подъехали к дому соседского фермера, у которого нашли хороший приёмwe rode to the house of a neighbouring farmer, where we found good accommodations
Игорь Мигмы подъехали на такси к жилому пятиэтажному домуthe cab drove us up to a 5-story apartment house
gen.мы покупаем палатки и другое оборудование, готовясь к туристическому походуwe are buying tents and other equipment in contemplation of a camping trip
gen.мы пошли к ней в гостиwe went to see her
math.мы приведём уравнение к специальной формеwe reduce the equation to a special form
Makarov.мы пригласили его к себеwe invited him to our house
gen.мы приглашали всю семью к себе в Лондонwe had the whole family up to our home in London
gen.мы приедем прямо к вамwe'll go directly to your house
Makarov.мы приносим свои извинения за непонимание, приведшее к такому положению вещейwe are sorry for the miscommunication which has lead to this situation
gen.мы приняли к исполнению ваш заказ наwe have noted your order for
dipl.мы приступаем к изучению этого вопросаwe proceed to the study of this question (bigmaxus)
chess.term.мы приступили к тренировочным занятиямwe are in training
scient.мы пришли к заключению, чтоwe arrived at the conclusion that
Makarov.мы пришли к молчаливому соглашению с ними по этому вопросуwe reached a tacit understanding with them about the matter
gen.мы пришли к полюбовному соглашениюwe reached an amicable agreement
Makarov.мы ринулись к домуwe made a streak for the house
gen.мы соответственно принимаем к сведениюwe duly note that
Makarov.мы стремились закончить работу к концу месяцаit was our aim to complete the work before the end of the month
Makarov.мы теряем вкус к тысячам удовольствий жизниwe lose the relish for the thousand pleasantries of life
Makarov.мы украсим к Рождеству комнатуwe shall dress the room up for the Christmas
gen.не без трепета мы приступаем к этой темеit is with some trepidation that we take up the subject
gen.не без трепета мы приступаем к этой темеit is with some trepidation that we take up this subject
gen.не капризничай, эту работу мы должны закончить к пяти часамdon't be awkward, we have to get this finished by 5 o'clock
gen.нет никакой уверенности в том, что вывод, к которому мы пришли относительно строения солей, обязательно применим ко всем этим и аналогичным соединениям в твёрдом состоянииit is by no means certain that the conclusion we have reached as to the constitution of salts in solution necessarily applies to all of these and similar compounds in the solid state
Makarov.он надеется, что ты не против, что мы нагрянули к тебе так неожиданноhe hopes you don't mind us descending on you like this
polit.открытость, к которой мы движемсяopenness that we've been driving toward (CNN Alex_Odeychuk)
scient.по мере того, как мы подойдём к концу доклада, мы найдём секретas we approach the end of this report we shall find the secret of
Makarov.поезд ещё только подходит к станции, если мы поспешим, мы на него успеемthe train is just drawing into the station, if we hurry we can catch it
petrogr.пористость, приведённая к отметке 1900 мphi at 1900
gen.после обмена любезностями мы сразу приступили к делуafter the exchange of a few pleasantries we got down to brass tacks
tech.протокол, обеспечивающий доступ по беспроводным соединениям или соединениям 10Base-T к серверу, расположенному на расстоянии 40 м со скоростью передачи данных 1 Мбайт / сIndependent Computing Architecture
shoot.скорострельное упражнение с М/К пистолетомrapid fire pistol-shooting competition
media.стандарт A на земные станции в системе «Интелсат», введён в 1965 г., диапазон частот 6/4 ГГц, диаметр антенны d =30 м, добротность G/T = 40,7 дБ/К, standard В 6/4 ГГц, da = 10-13 м, G/T= 31.7 дБ/К, standard C 14/11 ГГц, da = 13-20 м, G/ T = 39,4 дБ/К, standard D 6/4 ГГц, da = 4,5—13 м, распространён на службу VISTA, созданную в системе «Интелсат» для связи с отдалёнными регионами мира, standard E 14/11 ГГц, da = 3,5— 3,8 м, standard F 6/4 ГГц, da = 4,5-10м, standard Мstandard A (earth station, для связи с подвижными объектами)
media.стандарт EIA на последовательный интерфейс для асинхронной передачи данных от компьютера к периферии или, в общем случае, от оконечного оборудования к оборудованию передачи данных со скоростью до 19,2 кбит/с на расстояние до 15,25 мRS-232C (RS в названии стандарта является акронимом от recommended standard — рекомендованный стандарт, буква С указывает на то, что он уже дважды был пересмотрен, стандарт RS-232C совместим со стандартами ITU-T V.24 и V.28 и со стандартом ISO 1S2110, существуют два типа коннекторов для интерфейса RS232 — DB-25 и DB-9, имеющих 25 и 9 контактов соответственно)
shoot.стрельбище для скоростной стрельбы с М/К пистолетомrapid fire pistol-range
media.технология беспроводного доступа к Internet мобильных телефонов, персональных компьютеров, принтеров и другого оборудования, с этой целью в оборудование встраивается миниатюрный приёмопередатчик, работающий в диапазоне 2,4 ГГц, дальность действия от 10 до 100 м, также данная технология позволяет заменить кабельные соединения офисной и бытовой техники с получением различных переносных устройств записные электронные книжки, датчики сигнализации и телеметрии и др., при этом все устройства могут "общаться" друг с другомBluetooth
Makarov.утка предостерегающе закрякала, когда мы близко подошли к её гнездуthe duck gave a warning quack as we got close to her nest
Makarov.хотя мы должны терпимо относиться к еретикам, мы нетерпимы к собственно ересиthough we are to be tolerant towards the persons of heretics, we are intolerant of the heresies themselves
aerohydr.числа М, близкие к единицеMach numbers near one
aerohydr.число М, близкое к единицеMach number close to unity
math.чтобы приступить к доказательству, мы используем ... towards the proof of (Theorem D we use the proposition to see that a=0)
inf.Ёшкин кот! А, ё-к-л-м-н!Oklahoma! (междометие, выражающее удивление, напр., при обнаружении чего-то. ALAB)