DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing лишь только | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
Makarov.армия только лишь неотъемлемый член нацииan army is but the limb of a nation
theatre.в продаже имелись только лишь стоячие местаthere was standing room only
Игорь Мигвызывать лишь смех, да и толькоsag (контекстно)
gen.если понадеется лишь / только на свои собственные силыif left to his own resources
gen.лишь бы толькоif only (Taras)
gen.лишь толькоjust when as
math.лишь толькоas soon as
math.лишь толькоnot until
amer.лишь толькоnothing but (we have nothing but trouble Val_Ships)
gen.лишь толькоno sooner than
gen.лишь толькоjoust
gen.лишь толькоjust
gen.лишь толькоonce (Stas-Soleil)
gen.лишь только :hardly ... when
idiom.лишь только им заблагорассудитсяjust when the mood suits them (After all, we cannot have the French inventing new beer styles just when the mood suits them. alemaster)
gen.лишь только ... какscarcely ... when corr
Gruzovikлишь только поas soon as
Gruzovikлишь только поsooner than
radioloc.наличие только лишь подходящих вычислительных средствavailability of proper computing facilities alone (Konstantin 1966)
Makarov.не было никаких причин затягивать дело, только лишь его леньthere was no reason for deferring it, but only just his easiness
progr.обеспечивать только лишь аспекты чистого программированияonly cover the programming aspect (ssn)
gen.она приехала лишь на несколько дней, но разве только унитаз с собой не захватилаshe was only coming to stay for a few days but she brought everything but the kitchen sink (Taras)
ed.оценивание работы только лишь на основе достигнутых результатовperformance-based assessment
ed.оценивание работы только лишь на основе достигнутых результатовoutcome-based assessment
rhetor.по одной лишь только этой причинеfor that reason alone
ITприкладная программа или приложение, требующая для своей работы только операционную систему MS DOS. В среде Windows может выполняться лишь специальным образомMS DOS applications
Makarov.только лишьnothing but
inf.только лишьno other than
gen.только лишьjust (The image is just stretched without filling the whole screen. I. Havkin)
idiom.только лишьat a pinch (only just; perhaps; if you're lucky.. Interex)
gen.только лишьonly (immortalms)
gen.только лишьuniquely (См. пример в статье "единственно". I. Havkin)
gen.только лишьas few as
gen.только лишьno sooner than