DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing лишь после | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
lawдокумент, приобретающий формальное качество документа за печатью лишь после исполнения указанного в нём условияescrow
sl., teen.друг, который присылает бессмысленные сообщения после окончания разговора, лишь бы что-то ляпнуть напоследокlast texter (Vishera)
gen.лишь послеonly after (TranslationHelp)
gen.лишь послеnot until ("It was not until the moon had taken sovereignty over the night sky that Thobias and Yann started to walk through the forest..." mondwelle)
Makarov.лишь после тяжёлой битвы нам удалось оттеснить врага с наших береговonly after a hard struggle were we able to repulse the enemy from our shores
scient.окончательное определение может быть дано лишь после проведения дальнейшего исследованияa final definition can be reached only when further research has been carried out
Makarov.после отхода неприятеля остались одни лишь развалиныthe enemy left nothing but ruin behind him
Makarov.после отхода неприятеля остались одни лишь развалиныenemy left nothing but ruin behind him
Makarov.после того, как у старой леди умерли все родственники, ей осталась лишь её вераthe old lady had only her religion to hang onto when all her family had gone
gen.срок действия авторского права истечёт лишь спустя 50 лет после смерти автораthe copyright will run until the expiration of fifty years after the author's death
Makarov.термин "block" относится к таким периодам, испытываемым людьми, занимающимися умственной деятельностью, когда они не способны отвечать и даже при сильном старании могут продолжить работу лишь после того, как пройдёт некоторое времениthe term "block" refers to those periods, experienced by mental workers, when they seem unable to respond and cannot, even by an effort, continue until a short time has elapsed
mech.eng., obs.трещина в металле, делающаяся заметной лишь спустя некоторое время после прокаткиseason crack
Makarov.я всегда знаю, когда он чем-либо озабочен, но он никогда прямо не рассказывает, в чём дело. Лишь после того, как все проходит, некоторые детали иногда проскакивают в разговореI always know if he's worried but he never tells me the details straight out. It sometimes slips out in conversation when the crisis is over
Makarov.я вступил на этот пост лишь после смерти моего оплакиваемого отцаI acceded to this post after the death of my lamented father