Subject | Russian | English |
inet. | адски ленивый | lazy as hell (Donald Trump, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | бестолковый или ленивый работник | gremlin |
vulg. | быть ленивым | have finger trouble |
gen. | войти ленивой походкой | saunter in |
slang | глупый и ленивый человек | shlump (Interex) |
el. | данные ленивого вычисления | lazy data |
progr. | данные ленивого вычисления | lazy data (проф. ssn) |
lit. | Двенадцать ленивых работников | the Twelve Idle Servants (сказка братьев Гримм) |
Makarov. | двигаться лениво | slug |
gen. | двигаться лениво | maunder |
Makarov. | двигаться лениво, как во сне | maunder about |
Makarov. | двигаться лениво, как во сне | maunder along |
gen. | двигаться лениво, как во сне | maunder |
gen. | действовать или двигаться лениво | maunder |
gen. | действовать лениво | maunder |
Makarov. | действовать лениво, как во сне | maunder along |
Makarov. | действовать лениво, как во сне | maunder about |
gen. | действовать лениво, как во сне | maunder |
Makarov. | делать что-либо лениво | slug |
obs. | делать ленивым | slug |
inf. | до чего же ты ленив! | aren't you lazy! |
gen. | его взор лениво скользил по местности | his eyes wandered over the landscape |
Makarov. | его ленивый племянник всегда был непутёвым человеком | his shiftless nephew was never any good |
gen. | его лошадь очень ленива | his horse is a slow goer |
Makarov. | есть лениво | nibble at |
gen. | есть лениво | nibble |
gen. | зайти ленивой походкой | saunter in |
gen. | идти лениво | snudge along |
gen. | идти ленивой походкой | saunter (He came sauntering down the road with his hands in his pockets.) |
gen. | идти ленивой походкой | mosey |
gen. | идти ленивой походкой | lollop |
gen. | идти шаркающей, ленивой походкой | mosey |
gen. | им только ленивый не командует | everybody pushes him around |
progr. | интерпретатор с ленивым вычислением | interpreter with lazy evaluation (ssn) |
Makarov. | комплексный обед – это, как правило, выбор ленивого человека, лёгкий способ провести время в ресторане, не тратя много денег и не уделяя слишком большого внимания еде | the prix fixe is usually a lazy man's meal, an easy way to mark time at a restaurant without paying much money, or much attention to your food |
proverb | кто ленив сохой, тому весь год плохой | they must hunger in winter that will not work in summer (дословно: Кто не хочет работать летом, будет голодать зимой) |
IT | ленивая запись | lazy writing |
progr. | ленивая идентификация | lazy authentication (процесс, при котором среда защиты получает требуемые идентификационные данные, когда клиент Java впервые обращается к защищённому объекту EJB. См. глоссарий основных терминов, применяемых в IBM WebSphere Business Services Fabric версии 7.0 ssn) |
genet. | "ленивая" кукуруза | lazy maize (мутантная форма кукурузы, лежачий стебель которой напоминает виноградную лозу dimock) |
slang | ленивая обезьяна | porch monkey (очень оскорбительное прозвище представителей негроидной расы) |
cook. | ленивая овсянка | overnight oatmeal (овсяная каша, кот. делается в стеклянной банке накануне следующего утра; не варится la_tramontana) |
gen. | ленивая поза | loll |
gen. | ленивая попытка | lame try (Olga Fomicheva) |
gen. | ленивая походка | lounge |
slang | ленивая прогулка | kickabout (Lascutik) |
lit. | Ленивая пряха | the Lazy Spinner (сказка братьев Гримм) |
gen. | ленивая работа | ca'canny |
progr. | ленивая свободная непротиворечивость | lazy release consistency (ssn) |
gen. | "Ленивая Сьюзан" | Lazy Susan (вертящийся круглый настольный поднос, обычно устанавливаемый на столе в китайском ресторане. Дает возможность всем сидящим за большим столом дотянуться до стоящих на нем разнообразных блюд ssn) |
food.ind. | Ленивая Сюзанна | lazy susan (круглый упаковочный стол для колбасных изделий с вращающейся центральной частью) |
food.ind. | Ленивая Сюзанна | Lazy Susan |
cook. | "ленивая Сюзанна" | lazy Susan (вращающийся поднос для соусов; столик для бутербродов и закусок) |
meat., amer. | "Ленивая Сюзанна" | Lazy Susan (круглый упаковочный стол для колбасных изделий с вращающейся центральной частью) |
rude | ленивая тварь | lazy bugger (Taras) |
inf. | ленивая тетеря | lazybones |
gen. | лениво бродить | lounge about (lounge away one's life; time; the commentary 'lounge away one's life; time' does not contain 'lounge about' and, consequently, is to be deleted TarasZ) |
gen. | лениво бродить | lounge |
gen. | лениво двигаться | amble lazily |
Makarov. | лениво делать | drag feet (что-либо) |
gen. | лениво делать | drag one's feet |
gen. | лениво заниматься | dawdle over (чем-либо) |
gen. | лениво или медленно проходить или проезжать по местности, шататься по окрестностям | dawdle through (We dawdled through the coutryside. Viksi-tasty) |
Makarov. | лениво ковыряться в своей тарелке | toy with someone's food (будучи сытым) |
gen. | лениво наблюдать за | gongoozle (чем-либо wiktionary.org yulia_mikh) |
gen. | лениво передвигаться | saunter lazily |
austral., slang | лениво смотреть | moon about |
Makarov. | лениво текущая река | lazy river |
Makarov. | лениво текущая река | a lazy river |
lit. | лениво течь | flow sluggishly (о реке: 'He flicked the horse with his whip, and we dashed away through the endless succession of sombre and deserted streets, which widened gradually, until we were flying across a broad ballustraded bridge, with the murky river flowing sluggishly beneath us.' (Sir Arthur Conan Doyle) ART Vancouver) |
el. | ленивое вычисление | lazy evaluation |
IT | ленивое вычисление | lazy evaluation |
media. | «ленивое» вычисление | lazy evaluations (при котором объект вычисляется только тогда, когда он нужен, и только в той степени, в которой он нужен) |
media. | «ленивое» вычисление | lazy evaluation (при котором объект вычисляется только тогда, когда он нужен, и только в той степени, в которой он нужен) |
gen. | ленивое любопытство | idle curiosity (Александр_10) |
IT | ленивое обучение | Lazy Learning (метод обучения, при котором обобщение обучающих данных теоретически откладывается до тех пор, пока в систему не поступает запрос, в отличие от активного обучения, когда система пытается обобщить обучающие данные перед получением запросов Beforeyouaccuseme) |
met. | ленивое пламя | lazy flame |
progr. | ленивое представление | lazy view (ssn) |
proverb | ленивой лошади и хвост в тягость | lazy sheep thinks its wool heavy |
proverb | ленивой лошади и хвост в тягость | a lazy sheep thinks its wool heavy (дословно: Ленивой овце и собственная шерсть тяжела) |
proverb | ленивой овце и своя шерсть тяжёлой кажется | a lazy sheep thinks its wool heavy |
proverb | ленивой овце и собственная шерсть тяжела | lazy sheep thinks its wool heavy |
proverb | ленивому всегда праздник | idle folk have the least leisure |
cook. | ленивые вареники | halusky (пишется с диакритической š) en.wikipedia.org/wiki/Halušky 4uzhoj) |
IT | ленивые вычисления | lazy evaluations (при использовании функциональных языков программировани) |
progr. | ленивые вычисления | lazy evaluation (т.ж. отложенные вычисления; программный механизм, реализуемый некоторыми трансляторами. В отложенных (ленивых) вычислениях операция выполняется только в случае, если потребовался её результат ssn) |
food.ind. | ленивые голубцы | cabbage casserole (allrecipes.com DRE) |
cook. | ленивые голубцы | unstuffed cabbage rolls (lots of popular recipes with this name allrecipes.com YuliaG; Unlike normal cabbage rolls "lazy cabbage rolls" don't look like rolls. DRE) |
progr. | ленивые значения | lazy values (ssn) |
cook. | ленивые пироги | lazy pies (Jasmine_Hopeford) |
progr. | ленивые представления | lazy views (ssn) |
Gruzovik, cook. | ленивые щи | fresh cabbage soup |
gen. | ленивые щи | soup of fresh cabbage |
lit. | Ленивый Гейнц | Lazy Henry (сказка братьев Гримм collegia) |
gen. | ленивый глаз | lazy eye |
proverb | ленивый два раза делает | a lazy man works twice as hard |
proverb | ленивый два раза делает | a lazy man does twice the work |
inf. | ленивый до мозга костей | bone-idle (Lanita2) |
gen. | ленивый и никчёмный сын - его крест | he was cursed with an idle and worthless son |
progr. | ленивый класс | lazy class (ssn) |
gen. | ленивый, ничего не делающий, праздный, когда делать нечего | faineant (из французского Е Симонов) |
progr. | ленивый подход | lazy approach (ssn) |
gen. | ленивый работник | gremlin |
slang | ленивый рабочий | tourist |
gen. | ленивый разговор | by talk |
gen. | ленивый разговор | by-talk |
progr. | "ленивый" список | lazy list (список с неопределенной головной или хвостовой частью, созданный неполностью определенным конструктором ssn) |
Makarov. | ленивый темп | slack speed |
hydrol. | ленивый термометр | lazy thermometer |
hydrol. | ленивый термометр | bucket thermometer |
hydrol. | ленивый термометр | lag thermometer |
navig. | "ленивый термометр" | bucket thermometer (опускаемый на лине за борт для измерения температуры поверхности воды) |
gen. | ленивый ум | in thought |
gen. | ленивый ум | slovenly in thought |
Makarov. | ленивый ученик | indolent pupil |
brit. | ленивый ушлёпок | lazy bastard (Taras) |
amer. | ленивый человек | pig |
slang | ленивый человек | chair-warmer |
slang | ленивый человек | patty |
slang | ленивый человек | couch potato (Victor Parno) |
slang | ленивый человек | paddy |
amer. | ленивый человек | poke |
inf. | ленивый человек | deadbeat slouch (Taras) |
law | ленивый человек | lazy person |
gen. | ленивый человек | jabroni (DrSmith) |
Makarov. | ленивый шаг | slack pace |
proverb | ленивым больше всех приходится прилагать усилий | lazy folks take the most pains |
gen. | медленная, ленивая работа | ca'canny |
Makarov. | мы продвигались вдоль ледяных нагромождений с лениво колышущимися парусами | we pursued our way, flapping lazily alongside of the "pack" |
gen. | на ленивых воду возят | the devil finds work for idle hands |
gen. | наши ленивые помощники | our reluctant helpers |
rhetor. | нереально ленивый | lazy as hell (Donald Trump, 2018 Alex_Odeychuk) |
vulg. | о чрезвычайно ленивом человеке | he wouldn't pull a soldier off his mother |
gen. | он бы добился успеха, только он уж очень ленив | he'd succeed only that he's rather lazy |
Makarov. | он бы добился успеха, только уж очень он ленив | he could have done well, only he's really lazy |
Makarov. | он бы добился успеха, только уж очень он ленив | he could have done well, only he's very lazy |
Makarov. | он был медлителен в работе и особенно ленив по утрам | he was a loiterer at his labour and a slug in the morning |
Makarov. | он был толстым, с манерами ленивого человека | he was fat, with a lazy manner |
Makarov. | он ленив вставать | he is lazy about getting up |
gen. | он ленив ленится вставать | he is lazy about getting up |
gen. | он ленив, ему нужна встряска | he wants rousing |
gen. | он ленив от природы | he is naturally lazy |
gen. | он ленив от природы | he is lazy by nature |
Makarov. | он не был голоден и лениво ковырял еду | he was not hungry and only toyed with his food |
gen. | он не был голоден и лениво ковырял еду | he was not hungry and only toyed with his food (лениво ковырялся в своей тарелке) |
Makarov. | он не был голоден и лениво ковырялся в своей тарелке | he was not hungry and only toyed with his food |
Makarov. | он не столько глуп, сколько ленив | he is not so much stupid as lazy |
gen. | он не то чтобы глуп, но ленив | he is not exactly stupid, but lazy |
gen. | он неспособен, да ещё и ленив | he is stupid and lazy too |
gen. | он неспособен, да ещё и ленив | he is stupid and lazy into the bargain |
Makarov. | он продолжал жить в состоянии ленивого безделья | he continued to live in idle dalliance |
gen. | он сейчас занят, но вообще он ленивый человек | he is busy at the moment but on the whole he is a lazy man |
gen. | он – способный, но ленивый | he is bright but lazy |
Makarov. | он ударил плетью свою ленивую лошадь | he lashed his lazy horse |
gen. | он услышал нас и, лениво открыв глаза, поднял голову и приготовился сбежать | he heard us, and lazily awaking, raised his head and prepared to (J. Lamont) |
Makarov. | она лениво пролистывала журнал | she flicked idly through the pages of a magazine |
gen. | она ленивое существо | she is a lazy mortal |
Makarov. | она сидела на диване, лениво развалясь | she was lolling in the sofa |
arts. | охотно не посещать ленивое | do not visit willingly the lazy (Konstantin 1966) |
gen. | очень ленивый и пустой парень | thoroughly idle and useless fellow |
Makarov. | передвигаться лениво | poke along |
gen. | подгонять ленивого студента | prod a lazy student |
progr. | потоки как ленивые списки | streams as lazy lists (ssn) |
gen. | противно смотреть, как он лениво работает | it's disgusting to watch how lazily he works |
amer., slang | работать лениво | have lead in pants |
gen. | работать лениво | potter about |
gen. | работать лениво | potter |
gen. | сидеть в ленивой позе | loll (облокотясь или опершись на что-либо тж. loll about, loll back, loll out) |
Makarov. | сидеть или стоять в ленивой позе | loll back (облокотясь или опершись на что-либо) |
Makarov. | сидеть или стоять в ленивой позе | loll out (облокотясь или опершись на что-либо) |
Makarov. | сидеть или стоять в ленивой позе | loll about (облокотясь или опершись на что-либо) |
med. | синдром ленивого глаза | lazy eye syndrome (maMasha) |
med. | синдром ленивого кишечника | Lazy Bowel Syndrome (maMasha) |
immunol. | синдром "ленивых" лейкоцитов | lazy leukocyte syndrome (дефект фагоцитарной функции) |
gen. | "способный, но ленивый" | underachiever (joyand) |
handicraft. | стежок "ленивая маргаритка" | lazy daisy stitch (Захарова Н.А.) |
handicraft. | стежок "ленивая ромашка" | lazy daisy stitch (вышивальный стежок, обычно используемый при вышивании цветочных мотивов kim1976) |
gen. | стоять в ленивой позе | loll |
gen. | стоять облокотясь в ленивой позе | loll |
gen. | судьба послала ему ленивого и никчёмного сына | he was cursed with an idle and worthless son |
gen. | считать кого-л. ленивым | regard smb. as lazy |
navig. | температура поверхности воды, измеренная "ленивым термометром" | bucket temperature |
idiom. | только ленивый не | only the lazy would not (sankozh) |
idiom. | только ленивый не | only the lazy will not (sankozh) |
gen. | только ленивый не | everyone and his brother (M.Berdy masizonenko) |
gen. | только ленивый не сможет | only the lazy will not be able (Technical) |
idiom. | ужасно ленивый | as lazy as the day is long (VLZ_58) |
proverb | черт найдёт занятье для ленивых рук | no rest for the wicked ("дурная голова ногам покоя не даёт" или см. выше Katja Rodionova) |
gen. | этот мальчик чертовски ленив | that boy is as lazy as they make him |