Subject | Russian | English |
med. | Агентство по контролю за лекарственными препаратами | Medicine Control Agency (bigmaxus) |
med. | активность лекарственного препарата | strength of preparation |
pharm. | алгоритм оценки причинно-следственной связи между лекарственным препаратом и развитием эпидермального некролиза | ALDEN (ALDEN (algorithm of drug causality for epidermal necrolysis) – используется для оценки серьезных случаев эпидермального некролиза (синдром Стивенса-Джонсона и токсический эпидермальный некролиз) filipmi) |
med. | аллопатический лекарственный препарат | allopathic medicinal product (означает лекарственный препарат, отличный от гомеопатического лекарственного препарата Andy) |
gen. | Американская ассоциация производителей лекарственных препаратов | American Drug Manufacturers' Association |
med. | аналогичный биологический лекарственный препарат | similar biological medicinal product (peregrin) |
pharm. | антинеоваскуляризационный лекарственный препарат | antineovascularization drug (kat_j) |
med. | антитела к лекарственному препарату | Anti-Drug Antibodies (Pustelga) |
med. | антитела к лекарственному препарату | anti-drug antibodies (Dimpassy) |
med. | антитело к лекарственному препарату | anti-drug antibody (Andy) |
med. | аппликация лекарственных препаратов | medicine application |
pharma. | аптечное изготовление нестерильных лекарственных препаратов | pharmacy compounding of non-sterile preparations (ОФС.1.8.0003 ProtoMolecule) |
gen. | аптечный рынок лекарственных препаратов | drugs retail market (In 2009, the drugs retail market stood at RMB136bn, up 119% over 2003. The drugs retail market is expected to grow by 56% in constant value ... Alexander Demidov) |
med. | артериальная корригируемая лекарственными препаратами гипертензия | drug-corrected arterial hypertension |
med. | Ассоциация парентеральных лекарственных препаратов | Parenteral Drug Association (ladyinred) |
agric. | База данных ветеринарно-санитарного контроля остаточных количеств лекарственных препаратов в продукции животноводства | Food Animal Residue Avoidance Database (rieltortula.ru agrabo) |
pharma. | базовая информация по безопасности лекарственного препарата, син. спецификация по безопасности медицинского продукта | COMPANY CORE SAFETY INFORMATION (внутренний документ компании, на основании которого создают в инструкцию по медицинскому применению лекарственного препарата. Включает: описание медицинского продукта (действующие и вспомогательные вещества, фармако-терапевтическая группа, форма выпуска; показания к применению; дозировка и пути введения для различных категорий пациентов; противопоказания, особые указания; лекарственные взаимодействия; применение в период беременности и лактации;влияние на вождение транспортных средств; нежелательные реакции; последствия передозировки и меры борьбы с ними Notorious) |
pharma. | базовая характеристика лекарственного препарата | company core data sheet (см. Методические рекомендации по подготовке разработчиками и производителями лекарственных препаратов, находящихся в обращении на территории Российской Федерации, периодических отчётов по безопасности лекарственных препаратов утверждено 4 июня 2013 г. Min$draV) |
gen. | баллон, элюирующий лекарственный препарат | drug-eluting balloon (armoise) |
med. | безрецептурные лекарственные препараты | OTC pharmaceuticals (Over-the-Counter (OTC) pharmaceuticals Praskovya) |
pharm. | белки экструзии лекарственных препаратов и токсинов | multidrug and toxin extrusion proteins (peregrin) |
med. | белок экструзии лекарственных препаратов и токсинов | multidrug and toxin extrusion protein (amatsyuk) |
pharm. | Биоаналогичные биоподобные лекарственные препараты, содержащие в качестве активной фармацевтической субстанции биотехнологические белки. Вопросы доклинических и клинических исследований | Similar biological medicinal products containing biotechnology-derived proteins as active substance: non-clinical and clinical issues (EMEA/CPMP/42832/05 CRINKUM-CRANKUM) |
pharm. | биоаналогичный биоподобный лекарственный препарат | similar biological medicinal product (CRINKUM-CRANKUM) |
med. | биоаналогичный лекарственный препарат | biosimilar medicinal product (peregrin) |
med. | биодоступность лекарственных препаратов | drug bioavailability (Amadey) |
pharm. | биологические лекарственные препараты | biological medicinal products (в свидетельствах GMP (тип препарата указывается в соответствующем разделе (аллергены, антитела, вакцины, противовирусные вакцины, рекомбинантные ДНК и т.п.) 4uzhoj) |
med. | биологический лекарственный препарат | biological medicinal product (и только так peregrin) |
gen. | биоподобный лекарственный препарат | follow-on biologic (Biosimilars also known as follow-on biologics are biologic medical products whose active drug substance is made by a living organism or derived from a living organism by means of recombinant DNA or controlled gene expression methods. Alexander Demidov) |
pack. | биоподобный лекарственный препарат | similar biological medicinal product (SEtrans) |
gen. | биоподобный лекарственный препарат | biosimilar (Biosimilars or follow-on biologics are terms used to describe officially-approved subsequent versions of innovator biopharmaceutical products made by a different sponsor following patent and exclusivity expiry on the innovator product.[1] Biosimilars are also referred to as subsequent entry biologics (SEBs) in Canada (WAD) Alexander Demidov) |
pharm. | биотехнологические лекарственные препараты | biotechnologically-derived medicinal products (The RMP update may be warranted as a result of data submitted with applications such as new or significant change to the indication, a new dosage form, a new route of administration, a new manufacturing process of a biotechnologically-derived product. SEtrans) |
pharm. | биотехнологические лекарственные препараты | biotechnology-derived medicinal products (CRINKUM-CRANKUM) |
gen. | биотехнологический лекарственный препарат | biotech drug (Alexander Demidov) |
med. | вазоактивный лекарственный препарат | vasoactive drug |
gen. | введение лекарственных препаратов | medicinal treatment (Alexander Demidov) |
pharm. | вероятно связанные с приёмом лекарственного препарата | plausible pharmacological relationship (CRINKUM-CRANKUM) |
vet.med. | ветеринарный лекарственный препарат | drug product for veterinary use (igisheva) |
vet.med. | ветеринарный лекарственный препарат | VMP (Maximoose) |
vet.med. | ветеринарный лекарственный препарат | veterinary medicinal product (Maximoose) |
pharm. | ветеринарный лекарственный препарат | medicinal product for veterinary use (igisheva) |
vet.med. | ветеринарный лекарственный препарат | medicinal product for animal use (igisheva) |
pharm. | ветеринарный лекарственный препарат | drug product for animal use (igisheva) |
gen. | взаимозаменяемые лекарственные препараты | interchangeable drugs (The Drug Formulary Commission recommends additions to and deletions from the state drug formulary, the Massachusetts List of Interchangeable Drugs (MLID). Alexander Demidov) |
gen. | влияние лекарственного препарата на способность управлять транспортными средствами и механизмами | effect of a medicinal product on the ability to drive vehicles and machinery (Oksana-Ivacheva) |
gen. | вовремя предотвращённая ошибка при назначении лекарственного препарата | Intercepted drug prescribing error (средства ochernen) |
med. | возбудитель инфекционного заболевания, устойчивый к лекарственным препаратам | drug resistant causative agent (Andy) |
med. | воспроизведенный лекарственный препарат | generic drug (Федеральный закон от 12.04.2010 N 61-ФЗ (ред. от 26.03.2022) "Об обращении лекарственных средств" (п. 12. воспроизведенный лекарственный препарат – лекарственный препарат для медицинского применения, который имеет эквивалентный референтному лекарственному препарату качественный состав и количественный состав действующих веществ в эквивалентной лекарственной форме, либо лекарственный препарат для ветеринарного применения, который имеет такие же, что и референтный лекарственный препарат, качественный состав и количественный состав действующих веществ в такой же лекарственной форме, биоэквивалентность или терапевтическая эквивалентность которых соответствующему референтному лекарственному препарату подтверждена соответствующими исследованиями) Liolichka) |
med. | врач по вопросам безопасности лекарственного препарата | Drug Safety Physician (Andy) |
gen. | врачи, отпускающие лекарственные препараты по рецепту | dispensing doctors (Лилия Кузьмина) |
pharm. | Вспомогательные вещества в досье заявки на получение торговой лицензии на лекарственные препараты | Excipients in the Dossier for Application for Marketing Authorisation of a Medicinal Products (apteka.ua 13.05) |
med. | выдача лекарственных препаратов на несколько месяцев вперёд | multimonth dispensing (ВИЧ Yakov F.) |
med. | выписывание электронных рецептов на отпуск лекарственных препаратов | electronic prescribing (Pharmaceutical Journal. – 2017. – Nov. 6. Alex_Odeychuk) |
pharm. | высоковариабельный лекарственный препарат | highly variable drug (Crossparallel) |
tech. | высокотехнологичный лекарственный препарат | high-technology medicinal product |
med. | гиперчувствительность к лекарственному препарату | drug hypersensitivity (Andy) |
pharm. | госпитальные лекарственные препараты | hospital pharma preparations (MichaelBurov) |
pharm. | госпитальные лекарственные препараты | hospital pharmaceutical preparations (MichaelBurov) |
pharm. | госпитальные лекарственные препараты | hospital pharma drugs (MichaelBurov) |
pharm. | госпитальные лекарственные препараты | hospital pharmaceutical drugs (MichaelBurov) |
pharm. | госпитальные лекарственные препараты | hospital drugs (MichaelBurov) |
pharm. | госпитальные лекарственные препараты | hospital medicinal products (MichaelBurov) |
pharm. | госпитальные лекарственные препараты | hospital medicines (MichaelBurov) |
pharm. | госпитальные лекарственные препараты | hospital preparations (MichaelBurov) |
law | Государственное ведомство по лекарственным препаратам, продуктам питания и медицинским технологиям | Argentinian National Administration of Medicines, Food, and Medical Technology (ANMAT Helga Tarasova) |
gen. | Государственное управление пищевых продуктов и лекарственных препаратов | State Food and Drug Administration (Китай igisheva) |
pharm. | Государственный институт по надзору за лекарственными препаратами | State Institute for Drug Control (Andy) |
pharm. | Готовые лекарственные растительные препараты | Finished herbal products (CRINKUM-CRANKUM) |
med. | готовый лекарственный препарат | finished product (Andy) |
med. | дата последнего приёма лекарственного препарата | Last drug administration date (Konstantin 1966) |
gen. | действующий на психику лекарственный препарат | psychopharmaceutical |
med. | депонирующийся лекарственный препарат | repository band |
Makarov. | депонирующийся лекарственный препарат | repository form |
med. | Директорат пищевых продуктов и лекарственных препаратов Канады | Canadian Food and Drug Directorate |
med. | добровольный отзыв/изъятие из обращения/с рынка лекарственного препарата | voluntary withdrawal (по рекомендации н-р FDA LEkt) |
med. | доза жидкого лекарственного препарата | draft (назначенного на один приём) |
med. | доза лекарственного препарата | drug dose |
med. | доза лекарственного препарата для приёма внутрь | oral dose |
pharm. | Дозированные лекарственные препараты для ингаляций, находящиеся под давлением | Pressurised metered-dose preparations for inhalation (CRINKUM-CRANKUM) |
med. | доклиническое испытание лекарственного препарата | preclinical drug trial |
pharm. | досье исследуемого нового лекарственного препарата | Investigational New Drug application (Американский термин, под которым понимается свод документов, представляемых спонсором для получения разрешения на проведение клинического исследования, включая заявление; термин "заявка" в русскоязычной регуляторике не используется peregrin) |
med. | досье неисследуемого лекарственного препарата | Non-investigational Medicinal Product Dossier (Andy) |
med. | Европейская ассоциация производителей безрецептурных лекарственных препаратов | AESGP (irinaloza23) |
pharm. | Европейская организация экспертизы лекарственных препаратов | EMEA (kalimotxo) |
med. | Европейский отчёт по оценке лекарственного препарата | European Public Assessment Report (nov-ap.ru doktortranslator) |
med. | Европейский отчёт по оценке лекарственных препаратов | EPAR (в базе EPAR представлена общедоступная информация о медицинских препаратах, см. European public assessment report olga don) |
med. | Европейское агентство по контролю за лекарственными препаратами | European Medicines Agency (neuromuscular.ru dimock) |
med. | Европейское Агентство по оценке лекарственных препаратов | EMEA (ADol) |
med. | единица биологической активности лекарственного препарата | biological unit |
med. | жизненно важный лекарственный препарат | life-saving medication (gaid) |
gen. | жизненно необходимые и важнейшие лекарственные препараты | life-saving and essential drugs (Конечно, этот термин можно перевести на англ. как "essential medicines" в соответствии с WHO Model List of Essential Medicines, но с существенным сужением смысла: как представляется, российский термин проводит различие между "жизненно необходимыми" (напр., инсулин) и "важнейшими" лекарственными препаратами (напр., таблетки от головной боли). The government is yet to take a view if it will prepare some criteria to ensure that life-saving and essential drugs will not fall out of price control, ... Alexander Demidov) |
med. | жизненно необходимые и важнейшие лекарственные препараты | essential medicines (wikipedia.org Oksanut) |
med. | жизненно необходимые и важнейшие лекарственные препараты | vital and essential drugs (who.int Oksanut) |
gen. | жизненно необходимые и важнейшие лекарственные препараты | life-saving and essential medicines (fewer hits than for "life-saving and essential drugs". In bringing in all 348 life-saving and essential medicines under 'price control', the new drug price order of 2013, adopting sleight of hand, takes ... Alexander Demidov) |
gen. | жизненно необходимые и важнейшие лекарственные препараты | vital and essential medicines (ЖНВЛП lyrarosa) |
pharm. | заболевание, время возникновения которого не исключает причинно-следственной связи с применением лекарственного препарата | disease temporally associated with the use of a medicinal product (SEtrans) |
agric. | закон о пищевых продуктах, лекарственных препаратах и косметических средствах | Food, Drug And Cosmetic Act |
med. | Закон об орфанных лекарственных препаратах | Orphan Drug Act (amatsyuk) |
pharm. | Законодательство Германии об оптовой торговле и поставках лекарственных препаратов | German Regulation on the Wholesale Distribution and Procurement of Medicinal Products (Штейнке А.) |
pharm. | зарегистрированный вспомогательный лекарственный препарат | authorised auxiliary medicinal product (Лекарственный препарат, зарегистрированный в рамках Союза, применяемый в качестве вспомогательного лекарственного препарата вне зависимости от изменений информации о нем CRINKUM-CRANKUM) |
pharm. | зарегистрированный лекарственный препарат | RMP (Kohtalonsa) |
med. | заявка на получение лекарственного препарата | pharmacy claim (имеется в виду заявка на получение лекарственного препарата, предусмотренного программой медицинского страхования пациента, отсюда narod.ru exomen) |
pharm. | Заявка на получение лицензии регистрацию на лекарственный препарат | Product License Application (Andy) |
pharm. | заявка на проведение клинических испытаний нового лекарственного препарата | Investigational New Drug application (I. Havkin) |
pharm. | заявление о регистрации лекарственных препаратов в упрощённом порядке | Abbreviated New Drug Application (Incognita) |
life.sc. | злоупотребление лекарственным препаратом | abuse of a medicinal product (Persistent or sporadic, intentional excessive use of medicinal products which is accompanied by
harmful physical or psychological effect: "злоупотребление лекарственным препаратом" (abuse of a medicinal product) – постоянное или разовое чрезмерное употребление лекарственного препарата, которое сопровождается неблагоприятными физиологическими или психологическими эффектами;
'More) |
pharm. | Злоупотребление лекарственным препаратом и нерациональное применение лекарственного средства | drug abuse and misuse (niki2307) |
med. | идентификатор лекарственного препарата | Pharmaceutical Product Identifier (ГОСТ Р ИСО 11615-2014 amatsyuk) |
pharm. | изменение состава лекарственного препарата | reformulation (kat_j) |
med. | изменить состав лекарственного препарата | reformulate (monosyllabique) |
gen. | изучение свойств лекарственного препарата в условиях, максимально приближённых к реальным | Utilisation in Real Life Setting (Millie) |
med. | изучение эффективности и применения лекарственных препаратов | Drug Efficiency Study and Implementation |
pharm. | иммунобиологические лекарственные препараты | immunobiologicals (immunobiological medicinal products CRINKUM-CRANKUM) |
med. | иммуносупрессивный эффект лекарственного препарата | immunosuppressive effect of the drug (Konstantin 1966) |
med. | ингаляция лекарственных препаратов | atmiatrics |
amer. | инструкция по медицинскому применению лекарственного препарата | package insert (MargeWebley) |
med. | инструкция по медицинскому применению лекарственного препарата | medicinal product label (vatnik) |
gen. | инструкция по применению лекарственного препарата | package insert (Europe – for veterinary use Windystone) |
gen. | инструкция по применению лекарственного препарата | Patient information leaflet (Europe Windystone) |
gen. | инструкция по применению лекарственного препарата | Package Leaflet (Windystone) |
med. | инструкция по применению лекарственного препарата | prescribing label (Andy) |
med. | инструкция по применению лекарственного препарата | drug labeling (Andy) |
pharm. | инструкция по применению лекарственного препарата | summary of product characteristics (ИПЛП/SPC) (ссылка) estherik) |
pharma. | инструкция по применению лекарственного препарата | patient package insert (Ginger_Jane) |
pharma. | инструкция по применению лекарственного препарата | package insert (US Ginger_Jane) |
pharma. | инструкция по применению лекарственного препарата | drug package leaflet (igisheva) |
pharma. | инструкция по применению лекарственного препарата | drug label (Ginger_Jane) |
pharma. | инструкция по применению лекарственного препарата | drug package insert (Ginger_Jane) |
med. | инструкция по применению лекарственного препарата | Instruction for Medical Use (Katherine Schepilova) |
med. | инструкция по применению лекарственного препарата | product label (Katherine Schepilova) |
gen. | инструкция по применению лекарственного препарата | Package Insert and Label Information (Oksanut) |
gen. | инструкция по применению лекарственного препарата для медицинского применения | medication instructions (Alexander Demidov) |
pharma. | инструкция по применению лекарственного препарата для медицинского применения | patient information for (название; such and such drug product igisheva) |
pharma. | инструкция по применению лекарственного препарата для медицинского применения | patient information leaflet (igisheva) |
gen. | инструкция по применению лекарственного препарата для медицинского применения | medication guidelines (Alexander Demidov) |
med. | Информационная ассоциация по лекарственным препаратам | Drug Information Association (ННатальЯ) |
pharm. | информация по лекарственному препарату | labeling (для медицинских работников и потребителей: инструкция по его медицинскому применению и информация для пациента (в отличие от внутренней информации компании-производителя) Dimpassy) |
patents. | Исключительное право на лекарственный препарат | Pharmaceutical Data Exclusivity (защита интеллектуальной собственности производителя в течение определенного срока от копирования или создания дженериков vertepa) |
life.sc. | Исполнительная верховная группа по дефициту и безопасности лекарственных препаратов | Executive Steering Group on Shortages and Safety of Medicinal Products (учреждена в составе EMA Регламентом (EU) 2022/123 peregrin) |
med. | испытание лекарственного препарата | drug trial |
pharm. | исследование нового лекарственного препарата | IDN (investigational new drug NatVer) |
med. | исследование обращения лекарственного препарата | Drug Utilization Study (proz.com LEkt) |
pharm. | исследования стабильности лекарственных препаратов во время их применения | in-use stability studies (CRINKUM-CRANKUM) |
med. | исследуемый лекарственный препарат | IMP (investigational medicinal product OlenkaM) |
med. | исследуемый лекарственный препарат | investigative drug (transland) |
pharm. | исследуемый новый лекарственный препарат | investigational new drug (Американский термин, несмотря на указание "drug", сюда же попадают биологические препараты ('biologic products'). Первое слово означает, что препарат находится в клинической разработке, независимо от регистрационного статуса peregrin) |
life.sc. | источники получения индивидуальных сообщений о нежелательных реакциях лекарственного препарата по запросу | solicited sources of individual case safety reports ("источники получения индивидуальных сообщений о нежелательных реакциях лекарственного препарата по запросу" (solicited sources of individual case safety reports) – организованные системы по сбору данных, которые включают в себя клинические испытания (исследования), реестры, пострегистрационные программы персонализированного использования лекарственного препарата, другие программы по поддержке пациентов и мониторингу заболеваний, опросу пациентов или лечащих врачей или сбор информации об эффективности терапии и приверженности пациентов к лечению; 'More) |
med. | Канадская экспертная комиссия по лекарственным препаратам | Canadian Drug Expert Committee (Dimash) |
med. | капсула с лекарственным препаратом | Medication Unit (для безыгольного инъектора snusmumric) |
pharm. | клеточные лекарственные препараты для генной терапии | cell-based gene therapy medicinal products (peregrin) |
pharm. | - клиническая безопасность лекарственных препаратов | clinical drug safety (kat_j) |
med. | клиническое испытание лекарственного препарата | clinical drug trial |
med. | клиническое испытание лекарственного препарата, контролируемое плацебо | clinical placebo-controlled drug trial |
med. | также клиническое исследование лекарственного препарата | clinical drug trial (Nyufi) |
med. | клиническое контролируемое испытание лекарственного препарата | controlled clinical drug trial |
med. | клиническое неконтролируемое испытание лекарственного препарата | non-controlled clinical drug trial |
med. | клиническое плацебо-контролируемое исследование лекарственного препарата | clinical placebo-controlled drug trial |
pharm. | Комбинированный лекарственный препарат | Fixed combination medicinal product (http://www.ema.europa.eu/docs/en_GB/document_library/Scientific_guideline/2009/09/WC500003686.pdf peregrin) |
pharm. | комбинированный лекарственный препарат | combination product (Гера) |
pharm. | комбинированный препарат на основе лекарственных трав | combination herbal medicinal product (традиционное ЛС с витаминами или минералами, дополняющими действие АФИ MichaelBurov) |
med. | Комитет по вопросам ветеринарных лекарственных препаратов | Committee for Veterinary Medical Products (CVMP aleem) |
pharm. | Комитет по вопросам патентованных лекарственных препаратов | CPMP (Committee for Proprietary Medicinal Products alienooshka) |
pharm. | комитет по запатентованным лекарственным препаратам | Committee for Proprietary Medicinal Product (kat_j) |
pharm. | Комитет по лекарственным препаратам для медицинского применения | Committee for Medicinal Products for Human Use (Рекомендую обратиться к законодательству ЕАЭС в сфере обращения лекарственных средств для медицинского применения и лекарственных средств для ветеринарного. Документы ЕАЭС во многих случаях являются прямым переводом документов ICH и Евросоюза. Там все точки над i расставлены. Вариант "для применения у человека" неправильный и только раздражает регуляторов peregrin) |
pharm. | комитет по лекарственным препаратам растительного происхождения | COMMITTEE ON HERBAL MEDICINAL PRODUCTS (согласно росздравнадзору roszdravnadzor.ru Purple_i) |
med. | Комитет по патентованным лекарственным препаратам | Committee for proprietary medicinal product (doktortranslator) |
pharm. | Комитет по патентованным лекарственным препаратам | CPMP (electrocat) |
med. | Комитет по патентованным лекарственным препаратам | committee for proprietary medicinal products (Leviathan) |
pharm. | Комитет по растительным лекарственным препаратам | Committee on Herbal Medicinal Products (Европейского агентства по лекарственным средствам; Учрежден статьей 16h Директивы 2001/83/EC peregrin) |
pharm. | Комитет Республики Корея по контролю качества продуктов питания и лекарственных препаратов | KFDA (estherik) |
pharm. | Комитет экспертов ВОЗ по спецификациям на лекарственные препараты | ECSPP (сокр. КЭСФП – WHO Expert Committee for the Specifications of Pharmaceutical Preparations CRINKUM-CRANKUM) |
pharm. | компонентный лекарственный препарат | medicinal product part (в составе комбинации "лекарство – изделие" (комбинация "лекарственный препарат – медицинское изделие") peregrin) |
pharm. | конструирование новых лекарственных препаратов | drug design (направленное ras.ru dimock) |
pharm. | Консультационный комитет по воспроизведённым лекарственным препаратам | Generic Drugs Advisory Committee (peregrin) |
med. | конъюгат антитела с лекарственным препаратом | antibody drug conjugate (Alex_Krotevich) |
med. | Координатор по применению лекарственных препаратов | Drug Education Coordinator (в медицинских исследованиях alf77) |
pharm. | Координационная группа по процедуре взаимного признания и децентрализованной процедуре для лекарственных препаратов для медицинского применения | Co-ordination group for Mutual recognition and Decentralised procedures (CMD(h)) |
pharm. | Координационная группа по процедуре взаимного признания и децентрализованной процедуре регистрации лекарственных препаратов для медицинского применения | Co-ordination group for Mutual recognition and Decentralised procedures (CMD(h) peregrin) |
Makarov. | краситель для лекарственных препаратов | drug dye |
med. | краткая характеристика лекарственного препарата | Summary of Product Characteristics (Andy) |
med. | Краткая характеристика лекарственных препаратов ЕС | EUSPC (European Union summary of product characteristics WiseSnake) |
med. | Краткая характеристика лекарственных препаратов ЕС | European Union summary of product characteristics (WiseSnake) |
pharm. | ксеногенные клеточные лекарственные препараты | xenogeneic cell-based medicinal products (peregrin) |
Makarov. | кумулятивное действие лекарственного или наркотического препарата | cumulative effect of a drug |
gen. | кумулятивное действие лекарственного препарата | cumulative effect of a drug |
pharm. | лекарственные препараты | pharma drugs (MichaelBurov) |
pharm. | лекарственные препараты | pharmaceutical drugs (MichaelBurov) |
patents. | лекарственные препараты | pharmaceuticals |
tech. | лекарственные препараты | drugs |
Makarov. | лекарственные препараты | medicinal preparations |
mil. | лекарственные препараты | medicine |
med. | лекарственные препараты | medicinal drugs (Alex Lilo) |
gen. | лекарственные препараты | pharmaceuticals (в ряде стран требуют обязательной регистрации товарного знака) |
pharm. | Лекарственные препараты для дозированного введения в лёгкие | preparations for metered dose inhalation in the lungs e.g., pressurised metered dose inhaler and dry powder inhalers (напр., аэрозольные дозирующие ингаляторы и сухие порошковые ингаляторы CRINKUM-CRANKUM) |
pharm. | Лекарственные препараты для дозированного введения в лёгкие | preparations for metered dose inhalation in the lungs e.g., pressurised metered dose inhaler (напр., аэрозольные дозирующие ингаляторы и сухие порошковые ингаляторы; MDI’s) and dry powder inhalers (DPI’s CRINKUM-CRANKUM) |
gen. | лекарственные препараты для лечения хронических заболеваний | chronic medication (Johnny Bravo; можно пример? Обычно это постоянно/длительно принимаемый препарат asysjaj) |
gen. | лекарственные препараты для медицинского применения | medications (a drug or other form of medicine that is used to treat or prevent disease: he was given medication for pain | [count noun] certain medications can cause dizziness ■ treatment using drugs: chronic gastrointestinal symptoms may require prolonged medication. NOED Alexander Demidov) |
gen. | лекарственные препараты для медицинского применения и минимальный ассортимент лекарственных препаратов | medications and required drugs (Medications and required drugs are required on each ambulance in accordance with the Ambulance Equipment and Medication Specifications. Alexander Demidov) |
pharm. | лекарственные препараты для наружного применения | topically applied drug products (CRINKUM-CRANKUM) |
pharm. | лекарственные препараты нового поколения | the newer drug group (Анна Ф) |
med. | лекарственные препараты первой необходимости | essential drugs |
med. | лекарственные препараты первой необходимости | essential medicines (kat_j) |
pharm. | Лекарственные препараты, предназначенные для введения в виде пара | Preparations to be converted into vapour (CRINKUM-CRANKUM) |
pharm. | лекарственные препараты предыдущего поколения | older classes of drugs (Анна Ф) |
med. | лекарственные препараты, приготовленные в аптеке по собственной неофициальной прописи | own-name preparations |
med. | лекарственные препараты против депрессии | antidepressant medication |
gen. | лекарственные препараты рецептурного и безрецептурного отпуска | OTC and Rx drugs (Alexander Demidov) |
gen. | лекарственные препараты рецептурного и безрецептурного отпуска | prescription and OTC drugs (the Durham-Humphrey amendments to the Food, Drug, and Cosmetic Act established the distinction between prescription and OTC drugs. Alexander Demidov) |
med. | лекарственные препараты с чесноком | garlic preparations (universe!) |
pharm. | лекарственные препараты синтетического происхождения | chemical medicinal products (или синтетические ЛП CRINKUM-CRANKUM) |
med. | лекарственные препараты сопутствующей терапии | concomitant therapy drugs (Olga47) |
pharm. | лекарственные препараты, являющиеся лидерами продаж | blockbuster drugs ("истечение срока патентов на так называемые blockbuster drugs – лекарства, годовой объём продаж которых составляет от $1 млрд" в kommersant.ru Анна Глю) |
agric. | лекарственные сульфамидные препараты | sulfonamides |
gen. | лекарственные сульфамидные препараты | sulpha drugs |
med. | лекарственный препарат | medicament |
Makarov. | лекарственный препарат | tripharmacum |
Makarov. | лекарственный препарат | tripharmacon |
med. | лекарственный препарат | drug |
Makarov. | лекарственный препарат | pharmaceutical composition |
pharm. | лекарственный препарат | therapeutic agent (igisheva) |
pharm. | лекарственный препарат | pharmaceutical preparation (Анна Ф) |
pharm. | лекарственный препарат | medicinal product (amatsyuk) |
pharm. | лекарственный препарат | therapeutic pharmaceutical agent (igisheva) |
med. | лекарственный препарат | medication |
med. | лекарственный препарат | drug preparation |
med. | лекарственный препарат | medicinal agent |
med. | лекарственный препарат | pharmaceutical (Maria Klavdieva) |
med. | лекарственный препарат | DP (drug product Овсень) |
busin. | лекарственный препарат | medical product |
med. | лекарственный препарат | pharmaceutical product (ГОСТ Р ИСО 11615-2014 amatsyuk) |
med. | лекарственный препарат | pharmaceutical drug (wikipedia.org Pothead) |
med. | лекарственный препарат | compound (gennier) |
med. | лекарственный препарат | medicinal preparation |
med. | лекарственный препарат | medicine |
gen. | лекарственный препарат | medicinal drug (для дифференциации с лекарственным средством Alexander Demidov) |
pharm. | лекарственный препарат в немаркированных флаконах | Brite stock (Linguistica) |
pharm. | лекарственный препарат в таблетках | tablet preparation (Анна Ф) |
gen. | лекарственный препарат, действующий на психику | psychopharmaceutical |
pharm. | лекарственный препарат для ветеринарного применения | medicinal product for veterinary use (см, напр., Федеральный закон N 61-ФЗ "Об обращении лекарственных средств" Olga_Tyn) |
vet.med. | лекарственный препарат для животных | drug product for veterinary use (igisheva) |
vet.med. | лекарственный препарат для животных | medicinal product for animal use (igisheva) |
pharm. | лекарственный препарат для животных | medicinal product for veterinary use (igisheva) |
pharm. | лекарственный препарат для животных | drug product for animal use (igisheva) |
med. | Лекарственный препарат для лечения тошноты, применяющийся в народной медицине | Nzu (fda.gov Pustelga) |
gen. | лекарственный препарат для медицинского применения | medicine (pharmacovigilance systems, monitoring of the safety of medicines should be enhanced and broadened in ways that will allow the successful monitoring of ...WTO Alexander Demidov) |
med. | лекарственный препарат для медицинского применения | drug intended for medical use (в определенном контексте Nyufi) |
med. | лекарственный препарат для медицинского применения | human medicine (ya) |
pharm. | лекарственный препарат для медицинского применения | medicinal drug (igisheva) |
pharm. | лекарственный препарат для медицинского применения | medical drug (igisheva) |
gen. | лекарственный препарат для медицинского применения | medication (Alexander Demidov) |
pharm. | Лекарственный препарат для передовой терапии | Advanced therapy medicinal product (в контексте Regulation 1394/2007 (ЕС) peregrin) |
pharm. | лекарственный препарат для переноса генов | gene transfer medicinal product (CRINKUM-CRANKUM) |
med. | лекарственный препарат для перорального приёма | oral preparation |
med. | лекарственный препарат для подкожной инъекции | hypodermic preparation |
biol. | лекарственный препарат для подкожных инъекций | hypodermic (В.И.Макаров) |
pharm. | лекарственный препарат для терапии соматическими клетками | somatic cell therapy medicinal product (peregrin) |
tech. | лекарственный препарат для человека | human medicine |
pharm. | лекарственный препарат из растительного сырья | herbal preparation (CRINKUM-CRANKUM) |
med. | лекарственный препарат–медицинское изделие | drug-device combination product (Andy) |
pharm. | лекарственный препарат микробного происхождения | microbial drug (igisheva) |
med. | лекарственный препарат на основе моноклональных антител | therapeutic antibody (Dimpassy) |
med. | лекарственный препарат на основе моноклональных антител | therapeutic antibodies (Dimpassy) |
law | лекарственный препарат, подлежащий предметно-количественному учёту | controlled drug (grafleonov) |
med. | лекарственный препарат, применяемый для премедикации | premedicant drug |
med. | лекарственный препарат, проходящий клиническое испытание | investigational drug |
pharm. | лекарственный препарат с хорошо изученным медицинским применением | well-established medicinal product (Linguistica) |
med. | Лекарственный препарат системного действия | systemic agent (LEkt) |
med. | лекарственный препарат, состоящий из трёх компонентов | tripharmacum |
med. | лекарственный препарат, состоящий из трёх компонентов | tripharmacon |
med. | лекарственный препарат сравнения | comparator product ("референтный лекарственный препарат", "лекарственный препарат сравнения", "компаратор", "контроль" (comparator product) — лекарственный препарат, который используется в качестве эталона в исследованиях сравнительной биодоступности для нормирования исследуемых параметров;
pharmacopoeia.ru amatsyuk) |
med. | лекарственный препарат сравнения | comparator (clinicaltrialsregister.eu Oksanut) |
med. | лекарственный препарат сравнения | placebo (Oksanut) |
med. | лекарственный препарат сравнения | reference medicinal product (в европейском законодательстве-зарегистрированный согласно ст. 6 и 8 Директивы 2001/83/ЕС peregrin) |
med. | лекарственный препарат, улучшающий качество жизни | lifestyle drug (dzimmu) |
Игорь Миг | лекарственный растительный препарат | herbal remedy |
amer. | лекарственный сульфамидный препарат | sulfa drug (rubbysun) |
chem. | лекарственный сульфамидный препараты | sulpha drugs |
pharm. | линейность и диапазон применения количественного состава лекарственного препарата | linearity and range of the assay (Термин составлен на основе терминов, уже имеющихся в словаре "Мультитран". Konstantin 1966) |
pharm. | Лицензия регистрационное свидетельство на лекарственный препарат | Product License (Andy) |
arch. | любое слабительное лекарственное средство или препарат | mundificative (Zenikof) |
med. | международная дата одобрения разрабатываемого лекарственного препарата | development international birth date (сокр. МДОРЛС – DIBD (Решение Совета Евразийской экономической комиссии от 03.11.2016 N 79 Об утверждении Правил надлежащей клинической практики Евразийского экономического союза): "международная дата одобрения разрабатываемого лекарственного препарата, МДОРЛС" (development international birth date (DIBD)) – дата первого одобрения (или авторизации) проведения интервенционного клинического исследования в любой из стран мира; cntd.ru inspirado) |
pharm. | Международная конференция по гармонизации технических требований к регистрации лекарственных препаратов для медицинского применения | ICH (peregrin) |
med. | Международная конференция по гармонизации технических требований к регистрации лекарственных препаратов для медицинского применения | International Conference on Harmonisation of Technical Requirements for Registration of Pharmaceuticals for Human Use (Jasmine_Hopeford) |
pharm. | международная фармацевтическая компания, специализирующаяся на производстве лекарственных препаратов – дженериков. Штаб-квартира расположена в городе Ново-Место, Словения | KRKA (iwona) |
SAP. | Международное сотрудничество в области гармонизации технических требований для регистрации ветеринарных лекарственных препаратов | Veterinary International Co-operation on Harmonization (lister) |
pharm. | место осуществления производства лекарственного препарата | manufacturing site producing the medicinal product (Oksana) |
pharm. | микробный лекарственный препарат | microbial drug (igisheva) |
gen. | минимальный ассортимент лекарственных препаратов | staple drugs (THE GLASS BLOCK DRUG DEPARTMENT Continually adding to their list of staple drugs, saving the public 100 to 300 per cent on drug store prices. Alexander Demidov) |
gen. | минимальный ассортимент лекарственных препаратов | required drugs (Procurement of drugs is accordance to the demand through a list of required drugs and with approval of Pharmacy Regulatory Committee and as per the ... Alexander Demidov) |
med. | мишень лекарственного препарата | drug target (Andy) |
med. | многоисточниковый лекарственный препарат | multisourse drug (Многоисточниковый лекарственный препарат – это фармацевтически эквивалентный препарат, который может быть терапевтически эквивалентным, а может и не быть таковым. Терапевтически эквивалентные препараты являются взаимозаменяемыми.) |
med. | многоцентровое клиническое испытание лекарственного препарата | multi-center study (клиническое испытание лекарственного препарата для медицинского применения в двух и более медицинских организациях по единому протоколу клинического испытания лекарственного препарата Alex_Odeychuk) |
med. | многоцентровое клиническое исследование лекарственного препарата | multi-center study (клиническое исследование лекарственного препарата для медицинского применения в двух и более медицинских организациях по единому протоколу клинического исследования лекарственного препарата Alex_Odeychuk) |
pharm. | Мягкие лекарственные препараты для наружного применения | Semi-solid preparations for cutaneous application (CRINKUM-CRANKUM) |
med. | Набор для установки коронарного стента, выделяющего лекарственный препарат | Drug Eluting Coronary Stent System (Andy) |
med. | Набор для установки стента, выделяющего лекарственный препарат | Drug Eluting Stent System (Andy) |
product. | назначение лекарственных препаратов | administration of medications (Yeldar Azanbayev) |
pharm. | нанесение кода на упаковку лекарственного препарата | over coding (Анна Ф) |
pharm. | находящийся в разработке лекарственный препарат | drug under development (see the DSUR definition SEtrans) |
med. | национальная аудиторская компания по назначениям лекарственных препаратов | national prescription audit (не нашла устоявшегося варианта перевода kat_j) |
med. | национальная информация о лекарственном препарате | NPI (mofetoleli) |
med. | Национальное управление по санитарному надзору за пищевыми продуктами, лекарственными препаратами и медицинскими технологиями Аргентины | ANMAT (ННатальЯ) |
pharm. | недозированные лекарственные препараты | non-dosed medicines (Germaniya) |
pharm. | недозированные лекарственные препараты | preparations not presented in dose units (CRINKUM-CRANKUM) |
med. | нежелательная реакция на лекарственный препарат | adverse drug event (MichaelBurov) |
med. | нежелательная реакция на лекарственный препарат | adverse drug effect (MichaelBurov) |
pharma. | неинтервенционное когортное исследование безопасности лекарственного препарата | prescription event monitoring (albokrinov) |
gen. | нейтрализовать действие лекарственного препарата | annul the drug effect |
med. | неправильное назначение или применение лекарственного препарата, MedDRA ID: 10013735 | drug maladministration (drmed) |
med. | неправильное применение лекарственного препарата | drug misuse (Andy) |
pharm. | Нерезидентный производитель лекарственного препарата, отпускаемого по рецепту | NRPDM (non-resident prescription drug manufacturer dr_tanya) |
med. | нефасованные лекарственные препараты | bulk drugs (или in-bulk:лекарства доставляют в крупной таре (по 1000 и более шт/уп), затем фасуют в блистеры и пр. для розничной торговли и индивидуального потребления Tin) |
pharm. | новый лекарственный препарат | new drug product (лекарственный препарат в такой лекарственной форме (напр., таблетка, капсула, раствор, крем и т.д.), в которой он не был ранее зарегистрирован elena.sklyarova1985) |
pharm. | номинированный лекарственный препарат | designated medicinal product (номинированный в качестве орфанного, Регламент (EC) 141/2000 peregrin) |
gen. | оборот лекарственных препаратов | circulation of medicines (Ремедиос_П) |
pharm. | образец нового лекарственного препарата | Innovator Sample (CRINKUM-CRANKUM) |
pharm. | общая характеристика лекарственного препарата | company core data sheet (pharmacopoeia.ru, pharmacopoeia.ru iwona; ОХЛП - это Summary of Product Characteristics (SmPC) - документ, утверждаемый регуляторным органом на определенной территории. В отличие от него, Company Core Data Sheet (CCDS) - внутренний документ компании, который к территории не привязан. Таким образом, ОХЛП и CCDS - разные вещи. Min$draV) |
med. | Общая характеристика лекарственного препарата | Summary of Product Characteristics (тж. Решение Совета Евразийской экономической комиссии от 03.11.2016 N 78 (ред. от 20.10.2023) "О Правилах регистрации и экспертизы лекарственных средств для медицинского применения" pharmacopoeia.ru amatsyuk) |
med. | общее число пациентов, подвергшихся воздействию лекарственного препарата | cumulative exposure (pharmacopoeia.ru amatsyuk) |
pharm. | Общеевропейская официальная сеть лабораторий по контролю качества лекарственных препаратов | GEON (была основана в 1994 г. под эгидой Совета Европы CRINKUM-CRANKUM) |
med. | обычные лекарственные препараты | regular medication (Andy) |
gen. | одновременно учитывать интересы пациентов, требования врачей и производителей об осуществлении поставок препаратов конопли как разрешённых лекарственных средств | bring together the interest of the patients, the demands of the doctors, and the producers to implement cannabis products as licensed drugs (Svetlanochka) |
pharm. | опасный лекарственный препарат | hazardous drug (CRINKUM-CRANKUM) |
med. | орган, накапливающий лекарственный препарат | uptake organ (Evgenia Myo) |
pharm. | оригинальный референтный лекарственный препарат | reference medicinal product (CRINKUM-CRANKUM) |
med. | оригинальный лекарственный препарат, срок действия патента на который истек | off-patent drug (Andy) |
tech. | остатки лекарственных препаратов | drug residues (в организме) |
med. | Отдел безопасности лекарственных препаратов | Drug Safety Department (Maxxicum) |
med. | Открытая разработка новых лекарственных препаратов | OSDD (интернет-платформа; сокр. от Open Source Drug Discovery webber) |
med. | Открытая разработка новых лекарственных препаратов (интернет-платформа | OSDD (сокр. от Open Source Drug Discovery webber) |
med. | ототоксичный лекарственный препарат | ototoxic drug |
med. | отчёт по безопасности разрабатываемого лекарственного препарата | Development Safety Update Report (Правила надлежащей практики фармаконадзора Евразийского экономического союза (Определения) pharmacopoeia.ru amatsyuk) |
med. | официальная сеть лабораторий по контролю качества лекарственных препаратов | OMCL network (Mirinare) |
gen. | официально разрешённый одобренный лекарственный препарат | officially licensed medicament (Svetlanochka) |
vet.med. | Официальное управление по контролю серийного производства лекарственных препаратов | Official Control Authority Batch Release (denikoboroda) |
pharm. | Официальное управление по контролю серийного производства лекарственных препаратов | OCABR (denikoboroda) |
med. | официальный лекарственный препарат | pharmacopeial drug |
pharm. | офтальмологические лекарственные препараты | Eye Preparations (CRINKUM-CRANKUM) |
pharm. | офтальмологические лекарственные препараты | ophthalmic drug products (CRINKUM-CRANKUM) |
pharm. | ОХЛП: общая характеристика лекарственного препарата | Summary of Product Characteristics (Linguistica) |
med. | ошибка в применении лекарственного препарата | medication error (Andy) |
med. | ошибка при назначении выписке лекарственного препарата | drug prescribing error (официальный термин Medical Dictionary for Regulatory Activities, используемый, напр., для описания нежелательных реакций на лекарственные препараты и др.; код термина в MEDDRA: 10064296 drmed) |
med. | ошибки при назначении лекарственного препарата | drug prescribing errors (Evgenia Myo) |
pharm. | Парентеральные лекарственные препараты малого объёма | SVPs (1 мл или менее 1 мл CRINKUM-CRANKUM) |
pharm. | паспорт лекарственного препарата | certificate of a pharmaceutical product (см. Приказ Минздрава РФ от 26.03.2001 N 88 – см. goo.gl/YJAhmd 4uzhoj) |
gen. | патентованное лекарственное средство, оригинальный патентованный препарат | originator brand (Millie) |
patents. | патентованный лекарственный препарат | patent medicine |
pharm. | пациенты, принимающие одновременно более одного лекарственного препарата | polymedicated patients (Анна Ф) |
med. | пациенты, принимающие эти лекарственные препараты, имели в два раза больший риск суицидального поведения и мыслей, чем пациенты, принимающие плацебо | patients taking those drugs had almost twice the risk of suicidal behavior or thoughts than patients taking a placebo (контекстуальный перевод; англ. оборот взят из статьи, опубликованной на сайте медицинских новостей WebMD.com Alex_Odeychuk) |
gen. | передовой лекарственный препарат, который применяется для лечения | leading therapy (fruit_jellies) |
med. | переносимость лекарственного препарата | tolerability profile (coltuclu) |
med. | переносчик лекарственного препарата | drug transporter (Andy) |
gen. | перепрофилирование лекарственного препарата | drug re-profiling (Natasha Johnson) |
gen. | перепрофилирование лекарственного препарата | drug repositioning (Natasha Johnson) |
gen. | перепрофилирование лекарственного препарата | drug repurposing (Natasha Johnson) |
pharm. | перечень жизненно необходимых и важнейших лекарственных препаратов | List of Vital and Essential Drugs (Vital and Essential Drugs List) см. who.int Olga_Tyn) |
med. | Перечень жизненно необходимых и важнейших лекарственных препаратов | Vital and Essential Drugs List (anakin82) |
med. | Перечень основных данных о лекарственном препарате держателя регистрационного удостоверения | company core data sheet (Правила надлежащей практики фармаконадзора Евразийского экономического союза от 3 ноября 2016 года N 87 amatsyuk) |
pharm. | перечень основных данных по лекарственному препарату держателя регистрационного удостоверения | CCDS (ПОДЛС) (Company Core Data Sheet (CCDS) Linguistica) |
med. | Перечень основных данных по лекарственному препарату держателя регистрационного удостоверения | company core data sheet (Надлежащая практика по фармаконадзору, ред. 09.09.2014) |
vet.med. | период, по истечении которого попадание животного под осадки не повлияет на эффективность лекарственного препарата | rainfastness (для препаратов пур-он (наружных) ludviga) |
med. | период полувыведения лекарственного препарата | drug half-life (Noia) |
pharm. | Периодический отчёт по безопасности лекарственного препарата | Periodic Safety Update Report (ПОБ; Порядок осуществления фармаконадзора, утвержден Приказом ФЕДЕРАЛЬНАЯ СЛУЖБА ПО НАДЗОРУ В СФЕРЕ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ ПРИКАЗ pharmacta.ru vdengin) |
med. | Пероральное введение лекарственных препаратов | Oral medication delivery (Обычно словосочетание применяется в отношении шприцов для пеорального введения Nijs) |
pharm. | cпециалист, осуществляющий контроль аптечного изготовления нестерильных лекарственных препаратов | non-sterile compounding supervisor (провизор или фармацевт CRINKUM-CRANKUM) |
pharm. | cпециалист, осуществляющий контроль аптечного изготовления стерильных лекарственных препаратов | sterile compounding supervisor (CRINKUM-CRANKUM) |
med. | платформа по разработке новых лекарственных препаратов | drug discovery platform (Andy) |
med. | побочная реакция на лекарственный препарат | ADR, Adverse drug reaction (olga don) |
Makarov. | побочные эффекты лекарственных препаратов | side effects of pharmaceutical drugs |
O&G, sakh. | политика компании в отношении наркотиков, лекарственных препаратов и алкоголя | alcohol and drug policy |
med. | полная отмена лекарственного препарата | permanent drug discontinuation (Andy) |
med. | пороговое значение устойчивости для того или иного лекарственного препарата | bug-drug combination |
med. | порядок приёма лекарственного препарата | mode of drug administration (Amadey) |
med. | потенциальный лекарственный препарат | drug candidate (Andy) |
gen. | Правила надлежащей практики хранения и перевозки лекарственных препаратов для медицинского применения | Rules of Good Storage and Transportation Practice for Medicines for Human Use (VictorMashkovtsev) |
pharm. | Правила, регулирующие обращение лекарственных препаратов в Европейском союзе | the Rules Governing Medicinal Products in the European Union |
USA | предприятие по производству лекарственных препаратов | Drug Establishment (классификация по US FDA bigmaxus) |
med. | препарат, входящий в формуляр лекарственных средств | formulary preparation (для данной больницы) |
med. | препарат, входящий в формуляр лекарственных средств для данной больницы | formulary preparation |
pharm. | Препарат готовой лекарственной формы | Finished pharmaceutical product (Andy) |
pharm. | препараты, вызывающие лекарственную зависимость | drugs of abuse (Bosik) |
gen. | препараты для медицинского применения и минимальный ассортимент лекарственных препаратов, необходимых для оказания медицинской помощи | medications and required drugs (Medications and required drugs for all ambulance and advanced life support providers shall include: (E) for items, (M) for amounts. Medications must be ... Alexander Demidov) |
pharm. | препараты из лекарственного растительного сырья | herbal drug preparations (CRINKUM-CRANKUM) |
med. | Приверженность пациента режиму приёма лекарственных препаратов | adherence (определяют как степень соответствия потребления препаратов назначениям врача Natalya Rovina) |
gen. | применение лекарственных препаратов для медицинского применения | medication (Alexander Demidov) |
pharm. | Примечание к руководству по изучению местной переносимости лекарственных препаратов в доклинических исследованиях | Note for guidance on non-clinical local tolerance testing of medicinal products (CPMP/SWP/2145/00 CRINKUM-CRANKUM) |
med. | приём лекарственного препарата | drug administration (Andy) |
agric. | проба на чувствительность микробов к лекарственным препаратам in vitro | in vitro sensitivity test |
med. | программа массового применения лекарственных препаратов | mass drug administration programme (Evgenia Myo) |
med. | Программа осуществления надзора за побочными реакциями на лекарственный препарат | ADRSP (Adverse Drug Reaction Surveillance Program netaka) |
insur. | Программа страхового покрытия лекарственных препаратов для пожилых людей | EPIC (Elderly Pharmaceutical Insurance Coverage valambir) |
med. | производитель лекарственного препарата | drug product manufacturer (Andy) |
pharm. | производственные площадки, участвующие в процессе производства лекарственного препарата | sites involved in the production of the medicinal product (SEtrans) |
trd.class. | производство лекарственных препаратов и материалов, применяемых в медицинских целях | manufacture of pharmaceutical preparations (ОКВЭД код 21.2
europa.eu 'More) |
pharm. | простановка кода на упаковку лекарственного препарата | over coding (Анна Ф) |
med. | простой в применении лекарственный препарат | easily-handled drug (ННатальЯ) |
gen. | противотуберкулёзный лекарственный препарат второй линии | second-line TB medicine (Millie) |
pharm. | процедура взаимного признания (в процессе регистрации лекарственного препарата | MCP (mutual recognition procedure multitran.ru lew3579) |
med. | процедура регистрации лекарственного препарата | marketing authorization procedure (amatsyuk) |
med. | процедура регистрации лекарственного препарата | authorization procedure (amatsyuk) |
gen. | психотропный лекарственный препарат | psychotropic medication (Any medication capable of affecting the mind, emotions, and behavior. Some medications such as lithium, which may be used to treat depression, are psychotropic. Also called a psychodynamic medication. medicinenet.com Alexander Demidov) |
pharm. | Рабочая группа по биоаналогичным лекарственным препаратам | Biosimilar Medicinal Products Working Party (peregrin) |
med. | рабочая группа по биоподобным лекарственным препаратам | biological monitoring working party (Millie) |
pharm. | Рабочая группа по гомеопатическим лекарственным препаратам | Homeopathic Medicinal Products Working Group (wolferine) |
pharm. | Рабочая группа по гомеопатическим лекарственным препаратам | HMPWG (wolferine) |
Makarov. | разработать новый лекарственный препарат | develop a new therapeutic |
med. | разработка и создание лекарственных препаратов | drug design and development (Andy) |
pharm. | разработка лекарственного препарата | drug development (Andy) |
Makarov. | разработка новых лекарственных препаратов | the development of new pharmaceuticals |
pharm. | растительный лекарственный препарат | herbal medicinal product (4uzhoj) |
tech. | растительный лекарственный препарат | phytopharmaceutical product |
insur. | расходы на лекарственные препараты | drug costs (Ying) |
pharm. | расширенное сообщение-отчёт о лекарственном препарате в Eudravigilance | Extended Eudravigilance Medicinal Product Report Message (peregrin) |
pharm. | реакции взаимодействия лекарственного препарата | drug interactions (SEtrans) |
Makarov. | реакция на лекарственный препарат | drug reaction |
med. | регистрационное досье на зарегистрированный лекарственный препарат для медицинского применения | Drug Master File (agrabo) |
pharm. | регистрационное удостоверение лекарственного препарата | marketing authorization (ФЗ "Об обращении лекарственных средств" 2010 года amatsyuk) |
pharm. | регистрация лекарственного препарата | marketing authorization (как процесс, а не документ) ГОСТ Р ИСО 11615-2014 amatsyuk) |
med. | резистентный ко многим лекарственным препаратам | multidrug-resistant (wolferine) |
pharm. | результаты определения активности лекарственных препаратов | potency results (Термин составлен на основе терминов, уже имеющихся в словаре "Мультитран". Konstantin 1966) |
med. | Рекомендательный комитет по применению лекарственных препаратов при сердечно-сосудистой и почечной патологии | Cardiovascular Renal Drug Advisory Committee (inspirado) |
med. | референтный лекарственный препарат | comparator product ("референтный лекарственный препарат", "лекарственный препарат сравнения", "компаратор", "контроль" (comparator product) — лекарственный препарат, который используется в качестве эталона в исследованиях сравнительной биодоступности для нормирования исследуемых параметров;
pharmacopoeia.ru amatsyuk) |
pharm. | оригинальный референтный лекарственный препарат | reference product (CRINKUM-CRANKUM) |
med. | референтный лекарственный препарат | reference medicine (MargeWebley) |
pharm. | Руководство по доклиническим исследованиям безопасности в целях проведения клинических исследований и регистрации лекарственных препаратов | Guidance on nonclinical safety studies for the conduct of human clinical trials and marketing authorization for pharmaceuticals (CRINKUM-CRANKUM) |
pharm. | Руководство по минимизации риска передачи возбудителей губчатой энцефалопатии животных посредством лекарственных препаратов для медицинского и ветеринарного применения | Guidance on Minimising the Risk of Transmitting Animal Spongiform Encephalopathy Agents via Human and Veterinary Medicinal Products (Olga47) |
gen. | руководство по надлежащей производственной практике для лекарственных препаратов | guide to good manufacturing practice for medicinal products (emirates42) |
pharm. | Руководство по спецификациям: Методики испытаний и критерии приемлемости для растительного сырья / препаратов на его основе и лекарственных средств из растительного сырья / традиционных лекарственных средств из растительного сырья | Guideline on Specifications: Test procedures and Acceptance Criteria for Herbal Substances, Herbal Preparations and Herbal Medicinal Products / Traditional Herbal Medicinal Products |
med. | Руководящие указания в отношении лекарственных препаратов местного применения и местного действия с фиксированным составом | Note for Guidance on the clinical requirements for locally applied, locally acting Products containing known constituents (kayvee) |
med. | Руководящие указания в отношении лекарственных препаратов с фиксированными комбинациями действующих веществ | Note for Guidance on Clinical Requirements for locally applied, locally acting Products containing known Constituents |
pharm. | рынок лекарственных препаратов-лидеров продаж | blockbuster market (Лорина) |
gen. | самоэмульгирующаяся система доставки лекарственного препарата | self-microemulsifying drug delivery systems (SMEDDS Dackel) |
pharm. | сверка лекарственных препаратов | Drug Reconciliation (Andy) |
med. | Сертификат установленного ВОЗ образца для лекарственного препарата | WHO-type Certificate of a Pharmaceutical Product (Andy) |
gen. | Сила действия лекарственного препарата | strength of the medicinal product (ROGER YOUNG) |
med. | система для введения лекарственных препаратов | administration set (VictorMashkovtsev) |
med. | система доставки лекарственного препарата | treatment delivery system (Gri85) |
pharm. | Система отчётов о нежелательных реакциях для лекарственных препаратов | FDA's Adverse Event Reporting System (iwona) |
med. | словарь лекарственных препаратов | drug dictionary (Andy) |
med. | смесь лекарственных препаратов | drug cocktail (Andy) |
tech. | современный лекарственный препарат | high-technology medicinal product |
med. | содержание активного вещества в лекарственном препарате | strength of preparation |
gen. | сокращённое досье нового лекарственного препарата | Abbreviated New Drug Application (Johnny Bravo) |
med. | Сообщение о побочной реакции на лекарственный препарат | Drug Experience Report (Andy) |
med. | сопутствующие лекарственные препараты | concomitant medicines (Гера) |
med. | сопутствующий лекарственный препарат | concomitant medication (Andy) |
med. | Справочная информация по безопасности лекарственного препарата | Reference Safety Information (Термины и определения в Правилах надлежащей практики фармаконадзора ЕАЭС amatsyuk) |
med. | справочник врача-стоматолога по лекарственным препаратам | dentist's drug and prescription guide (bigmaxus) |
pharm. | стабильность лекарственных фармацевтических препаратов | pharmaceutical stability (CRINKUM-CRANKUM) |
med. | стандартизация лекарственных препаратов | standardization of drugs |
med. | стент, выделяющий лекарственный препарат | DES (MichaelBurov) |
med. | стент, выделяющий лекарственный препарат | drug-eluting stent (MichaelBurov) |
med. | стент, выделяющий лекарственный препарат | drug eluting stent (Uncrowned king) |
med. | стент, содержащий лекарственные препараты | drug coated stent (Maxxicum) |
med. | стент, содержащий лекарственные препараты | medicated stent (Maxxicum) |
med. | стент, содержащий лекарственные препараты | drug eluting stent (Maxxicum) |
med. | стент, содержащий лекарственный препарат | medicine-emitting stent (inspirado) |
Makarov. | строгая теория "бесконтактной" загрузки липосом лекарственными препаратами | rigorous theory of remote loading of drugs into liposomes |
Makarov. | строгая теория "бесконтактной" загрузки липосом лекарственными препаратами | a rigorous theory of remote loading of drugs into liposomes |
pharm. | суммарное количество выведенного из организма материала, связанного с лекарственным препаратом | overall recovery of medicinal product-related material (kosynziana) |
med. | тест стимуляции лимфоцитов лекарственным препаратом | drug lymphocyte stimulation test (jatros) |
med. | тест стимуляции лимфоцитов лекарственным препаратом | DLST (drug lymphocyte stimulation test dr.rabbit) |
med. | токсическая доза лекарственного препарата | toxic dose of drug |
med. | токсическая реакция на лекарственный препарат | toxic drug reaction (CubaLibra) |
med. | топический лекарственный препарат, лекарственное средство для местного применения | topical preparation (Evgenia Myo) |
gen. | традиционный лекарственный препарат | endemic medicinal drug (так называемые традиционные лекарственные препараты, то есть те, которые продаются только на территории России и стран бывшего СССР Alexander Demidov) |
gen. | традиционный лекарственный препарат | staple drug (Plenty of traditional remedies have produced the staple drugs of today. Traditional Chinese medicine gave the world ephedrine for asthma. Alexander Demidov) |
med. | уведомление об изменении информации о безопасности в инструкциях лекарственного препарата | safety labeling change notification (amatsyuk) |
pharm. | Указания по минимизации риска передачи агентов губчатой энцефалопатии животных посредством лекарственных препаратов для медицинского и ветеринарного применения | Note for Guidance on Minimising the Risk of Transmitting Animal Spongiform Encephalopathy Agents via Human and Veterinary Medicinal Products (Olga_Tyn) |
traf. | употребление спиртных напитков и лекарственных препаратов | ADU (kozelski) |
pharm. | Управление данными о клинической безопасности: элементы данных для передачи отчётов по безопасности применения лекарственного препарата для индивидуального случая | Clinical Safety Data Management: Data Elements for Transmission of Individual Case Safety Reports |
gen. | Управление по контролю за оборотом лекарственных препаратов | Drug Control Office (luiza2017) |
mil., avia. | Управление продовольствия и лекарственных препаратов | Food and Drug Administration |
pharm. | услуги по покрытию расходов на рецептурные лекарственные препараты | Covered prescription drug services (Andy) |
agric. | устойчивость к лекарственному препарату | drug tolerance (микроорганизмов, паразитов) |
med. | фармакологический препарат, состоящий из лекарственного вещества, смешанного со сладким наполнителем | confection |
pharm. | фармакопейная статья на лекарственный препарат | product monograph (Andy) |
med. | фармакопейный лекарственный препарат | pharmacopeial drug |
gen. | фармацевт, обладающий право самостоятельно выписывать некоторые виды лекарственных препаратов | independent prescriber (Millie) |
pharm. | фармацевтические лекарственные препараты | pharmaceutical drugs (MichaelBurov) |
pharm. | фармацевтические лекарственные препараты | pharma drugs (MichaelBurov) |
gen. | Федеральное управление контроля за лекарственными препаратами | Federal Drug Enforcement Administration |
med. | фиксированные платежи больничных касс за лекарственные препараты | reference prices for therapeutic appliances |
med. | фирменный лекарственный препарат | branded drug (Andy) |
pharm. | форма сообщения о неблагоприятном действии лекарственного препарата | adverse experience reporting form (Andy) |
pharm. | французское Агентство по санитарному контролю за лекарственными препаратами | French Agency for Safe Health Care Products (Jasmine_Hopeford) |
gen. | химический лекарственный препарат | chemical entity (Millie) |
Игорь Миг | целевая группа по проекту "Декларации тысячелетия" Организации Объединённых Наций по проблеме ВИЧ/СПИД, туберкулёза, малярии и доступа к основным лекарственным препаратам /целевая группа 5 | the United Nations Millennium Project Task Force on HIV/AIDS, Malaria and Tuberculosis and Access to Essential Medicines /Task Force 5 |
med. | Центр Сотрудничества по Международному Мониторингу Лекарственных препаратов | Collaborating Center for International Drug Monitoring (apteka.ua doktortranslator) |
pharm. | человеческие клеточные лекарственные препараты | human cell-based medicinal products (peregrin) |
med. | чрезмерное применение лекарственных препаратов | medication overuse (Andy) |
med. | чувствительность вируса к лекарственному препарату | virus drug susceptibility (Andy) |
Makarov. | чувствительность микроорганизмов к лекарственным препаратам | drug sensitivity |
gen. | штамм туберкулёза, устойчивый к разным лекарственным препаратам | multidrug resistance tuberculosis (Johnny Bravo) |
med. | экспериментальный лекарственный препарат | investigational drug (Maxxicum) |
pharm. | экспертиза лекарственных препаратов | evaluation of medicinal products (drugs; слово expertise имеет абсолютно другое значение, о котором можно узнать из любого English-English dictionary SEtrans) |
gen. | Экспертный комитет Всемирной организации здравоохранения по спецификациям и лекарственным препаратам | Expert Committee on Specifications for Pharmaceutical Preparations (Johnny Bravo) |
med. | экстракт лекарственных препаратов | extract of officinal preparations |
med. | экстракт лекарственных препаратов | extraction of officinal preparations |
gen. | электронный справочник по лекарственным препаратам | eMC (electronic Medicines Compendium Dariy) |