Subject | Russian | English |
pharma. | асептическая лекарственная форма | aseptic formulation (В частности, если заглянуть в приложение ¹3 к отраслевому стандарту "Правила отпуска (реализации) лекарственных средств в аптечных организациях. Основные положения", утвержденному Приказом Минздрава России от 04.03.2003 ¹80, то там в графе "вид аптечной организации" черным по белому написано "аптека с правом изготовления асептических препаратов". Определение асептической лекарственной формы дано в любом учебнике по ТЛФ (технологии лекарственных форм). Никаких "асептических формуляций" нигде не было и не будет. Min$draV) |
pharma. | аэрозольная лекарственная форма | aerosol dosage form (CRINKUM-CRANKUM) |
med. | биоразложимая лекарственная форма | biodegradable dosage form |
med. | буферный раствор для изготовления лекарственной формы | formulation buffer (amatsyuk) |
pharma. | в готовой лекарственной форме | formulated (Pharmaceutical formulation, in pharmaceutics, is the process in which different chemical substances, including the active drug, are combined to produce a final medicinal product. amatsyuk) |
pharma. | в лекарственной форме | formulated (Pharmaceutical formulation, in pharmaceutics, is the process in which different chemical substances, including the active drug, are combined to produce a final medicinal product. amatsyuk) |
pharma. | введённый в лекарственную форму | loaded (напр., these approaches are definitely known to have significant lose of the loaded drug – достоверно известно, что такие подходы приводят к значительным потерям введенного в лекарственную форму действующего вещества Min$draV) |
med. | виды лекарственной формы | variations in dosage form (ssn) |
pharm. | вне лекарственной формы | unformulated (igisheva) |
pharma. | воспроизведённая лекарственная форма | Simulated Dosage Form (ochernen) |
med. | вспомогательное средство при приготовлении лекарственной формы | adjuvant |
drug.name | глазная лекарственная форма | eye dosage form (igisheva) |
drug.name | глазная лекарственная форма | ocular dosage form (igisheva) |
pharma. | глазная лекарственная форма | ophthalmic dosage form (capricolya) |
pharma. | глазные лекарственные формы | opthalmic dosage forms (phtalmic dosage forms irinaloza23) |
med. | готовая лекарственная форма | finished pharmaceutical form (second opinion) |
pharm. | готовая лекарственная форма | final dosage form (Andy) |
pharm. | готовая лекарственная форма | end formulation (vdengin) |
pharm. | Finished dosage form-Готовая лекарственная форма | FDF (напр.: moxifloxacin FDF – моксифлоксацин в готовой лекарственной форме (т.к. кроме готовой лекарственной формы может быть просто субстанция моксифлоксацина) Скрипка) |
pharm. | готовая лекарственная форма | finished dosage form (Иван Богатов Иван Богатов) |
med. | готовая лекарственная форма | drug product (таблетка, раствор, капсула) |
gen. | готовая лекарственная форма | finished dosage form (Pharmacists adjusted when drug companies started making finished dosage forms (tablets and capsules) and effectively took most compounding away. Lacking Up Life-Saving Drugs by Haynes, Joe / Reason It produces finished dosage forms, active pharmaceutical ingredients and biotechnology products and markets them globally, with focus on India, US, Europe and Russia. Dr. Reddy's Laboratories Makes Five-Year Commitment to I-many's ... by Business Wire Barr will manufacture the finished dosage form of the 500mg capsule and Ranbaxy will manufacture the finished dosage form of the 1 gram tablet. Barr Receives FDA Approval for Cefadroxil 500 mg Capsules; Announces ... by PR Newswire. TFD Alexander Demidov) |
pharm. | готовая нерасфасованная лекарственная форма изготовленная согласно рецептуре | formulated purified bulk (Andy) |
Makarov. | готовые лекарственные формы | officinal drugs |
Makarov. | готовые лекарственные формы | officinal medicines |
gen. | готовые лекарственные формы | finished dosage forms (rechnik) |
pharm. | дозированная лекарственная форма | dosage formulation (Min$draV) |
pharm. | дозированная лекарственная форма | dosage form (тж. дозированная форма; ГОСТ Р ИСО 11615-2014 amatsyuk) |
med. | дозированная лекарственная форма | pharmaceutical dose form (ГОСТ Р ИСО 11615-2014 amatsyuk) |
pharma. | дозированная лекарственная форма, образованная множественными структурно обособленными оформленными единицами | multiple unit dosage form (все комментарии и соображения по поводу этого термина см. здесь: multitran.ru Min$draV) |
pharma. | дозированная лекарственная форма однородной структуры | single-unit dosage form (Min$draV; в принципе, где-то может и лучше сказать и "монолитной структуры", т.к. такой вариант более понятен, но он менее применим, т.к. не удастся назвать монолитной, скажем, капсулу с жидким содержимым Min$draV) |
pharma. | дозированные лекарственные формы, обладающие заданными характеристиками высвобождения АФИ | dosage forms exhibiting customized API release (Min$draV) |
chem. | единица лекарственной формы | unit formulas (Александр Стерляжников) |
pharma. | единичная дозированная лекарственная форма | single-unit dosage form (смысл такого варинта перевода раскрывается только в контексте, содержащем противопоставление single-unit и multiple unit dosage form (как в приведенном примере). Поэтому и использовать его я бы старался именно в таком контексте (также как и вариант "монолитная ЛФ"). Или же ввести термины "простая" и "сложная/составная лекарственная форма" и вынести сноску с пояснением – они бы сюда очень хорошо подошли, но, к сожалению, их просто нет, так что такой вариант для тех, кто осмелится взять эту ответственность. Я же предпочту этому всему описательный перевод rosapteki.ru Min$draV) |
pharma. | единичная лекарственная форма | single dosage form (VladStrannik) |
pharma. | единичная лекарственная форма | unit dosage form (лекарственная форма в виде отдельных единиц дозы, от Pavel Venediktov, proz.com Игорь_2006) |
pharm. | единичная стандартная лекарственная форма | single unit dosage form (dzimmu) |
pharm. | жидкая лекарственная форма | liquid formulation (Andy) |
pharm. | жидкая лекарственная форма | liquid dosage form (igisheva) |
chem. | жидкая лекарственная форма | oral liquid (Мария100) |
pharm. | жидкая лекарственная форма для перорального введения | drench (жидкая лек. форма именно для перорального приёма, а не для применения в виде компрессов, растирок и т.д. Представлена в виде растворов или суспензий на водной или безводной основе. Vitaly Lavrov) |
pharm. | жидкая лекарственная форма для перорального применения | oral liquid (igisheva) |
med. | жидкая лекарственная форма для перорального применения | liquid service formulation (amatsyuk) |
pharm. | жидкая лекарственная форма для приёма внутрь | oral liquid (igisheva) |
pharma. | жидкая лекарственная форма, предназначенная для распыления с помощью небулайзера | liquid preparation for nebulisation (ГФ: ОФС.1.4.1.0006.15 Лекарственные формы для ингаляций ProtoMolecule) |
pharma. | жидкие лекарственные формы | liquids (lumalini) |
pharm. | жидкие лекарственные формы большого объёма | large volume liquids (amatsyuk) |
pharm. | жидкие лекарственные формы для наружного применения | liquids for external use (в свидетельствах GMP 4uzhoj) |
pharm. | жидкие лекарственные формы для приёма внутрь | liquids for internal use (в свидетельствах GMP 4uzhoj) |
pharm. | жидкие лекарственные формы малого объёма | small volume liquids (amatsyuk) |
pharma. | изготовление лекарственной формы | formulation (amatsyuk) |
pharma. | изменение в рецептуре лекарственной формы | formulation change (Andy) |
drug.name | Имплантируемые лекарственные формы | implantable dosage forms (CRINKUM-CRANKUM) |
med. | ингаляционная лекарственная форма | inhaler (DC) |
pharm. | ингаляционные лекарственные формы | inhalanda (drug dosage forms for inhalation CRINKUM-CRANKUM) |
pharm. | индифферентное вводимое в лекарственную форму для придания массы вещество | vehicle (то же самое только одним словом - наполнители, или разбавители - группа вспомогательных веществ, применяемых при изготовлении/производстве твердых лекарственных форм Min$draV) |
med. | индифферентное вещество, вводимое в лекарственную форму для придания массы | excipent |
Makarov. | индифферентное вещество, вводимое в лекарственную форму для придания массы | vehicle |
med. | инкапсулированная лекарственная форма | capsule dosage form |
pharm. | инъекционная лекарственная форма | injectable dosage form (igisheva) |
pharm. | инъекционная лекарственная форма малого объёма | SVI / Small volume injectable (CRINKUM-CRANKUM) |
pharma. | инъекционные лекарственные формы | injectables (AnastasiaRI) |
pharm. | инъекционные лекарственные формы | injections (CRINKUM-CRANKUM) |
clin.trial. | исследование двух лекарственных форм в виде капсул | study of two capsule formulations (Samura88) |
clin.trial. | C1P1F1: клеточная линия 1, процесс 1, лекарственная форма 1 | C1P1F1 (cell line 1, process 1, formulation 1) |
med. | комбинированная лекарственная дозированная форма | combined pharmaceutical dose form (ГОСТ Р ИСО 11615-2014 amatsyuk) |
pharm. | комбинированная лекарственная форма | fixed combination dosage form (Gri85) |
med. | комбинированная лекарственная форма | co-formulation (Andy) |
med. | комбинированная лекарственная форма | coformulation (Andy) |
pharma. | коммерческая лекарственная форма | commercial image (Andy) |
pharma. | коммерческая лекарственная форма | commercial formulation (Andy) |
pharm. | композиция до придания ей лекарственной формы | preformulation composition (aguane) |
pharma. | кондитерские лекарственные формы | medicated confectionery (filipmi) |
pharm. | конечная лекарственная форма | final dosage form (VladStrannik) |
pharma. | конечные лекарственные формы | final presentations (Olga47) |
pharma. | конституционально единая дозированная лекарственная форма | single-unit dosage form (Min$draV) |
pharma. | контейнер готовой лекарственной формы | final container (Игорь_2006) |
med. | контроль наполнителем лекарственной формы | vehicle control (amatsyuk) |
pharm. | лекарственная форма | pharmaceutical form (The Pharmaceutical Form is the combination of the form in which a medicinal product is presented by the manufacturer (form of presentation) and the form in which it is administered including the physical form (form of administration). cnr.it Alexander Demidov) |
pharm. | лекарственная форма | formulated product (Andy) |
pharm. | лекарственная форма | pharmaceutical formulation (Andy) |
pharm. | лекарственная форма | form of administration (Dimpassy) |
pharm. | лекарственная форма | dosage form |
Makarov. | лекарственная форма | prodrug |
med. | лекарственная форма | formulation (препарата neuromuscular.ru dimock) |
med. | лекарственная форма | drug formulation (sunirk) |
pharma. | лекарственная форма | pharmaceutical form (ВосьМой) |
pharma. | лекарственная форма | galenic form (не обязательно галеновая, шире BB50) |
pharma. | лекарственная форма | pharmaceutical presentation (Andy) |
pharma. | лекарственная форма | pharmaceutical dosage form (ВосьМой) |
pharma. | лекарственная форма | dosage form (ВосьМой) |
pharma. | лекарственная форма | presentation (Игорь_2006) |
med. | лекарственная форма | drug dosage form (denton) |
med. | лекарственная форма | dose formulation (Andy) |
med. | лекарственная форма | dosage form (ssn) |
pharm. | лекарственная форма | formulation (Conservator) |
med. | лекарственная форма | dosage formulation (= dosage form amatsyuk) |
med. | лекарственная форма | Pharmaceutical Dosage Form (yo) |
med. | лекарственная форма | dosage band |
gen. | лекарственная форма | formulation (напр., таблетка, капсула Conservator) |
med. | лекарственная форма быстрого высвобождения | rapid release dosage form (Spring_beauty) |
pharma. | лекарственная форма в виде порошка | powder formulation (Andy) |
pharma. | лекарственная форма в виде таблеток | Tablet Formulations (agrabo) |
med. | лекарственная форма для ингаляции | inhalation |
med. | лекарственная форма для ингаляции | inhalant |
pharma. | лекарственная форма для ингаляций | inhalation dosage form (capricolya) |
pharm. | лекарственная форма для инъекций | injectable (4uzhoj) |
pharm. | лекарственная форма для клинического исследования | clinical service form (ЛФКИ Andy) |
clin.trial. | лекарственная форма для клинического применения | clinical formulation (Andy) |
pharma. | лекарственная форма для коммерческого применения | market‑image formulation (Andy) |
med. | лекарственная форма для наружного применения | topical formulation |
pharm. | лекарственная форма для перорального введения | oral dosage form (VladStrannik) |
med. | лекарственная форма для перорального применения | oral dosage form |
med. | лекарственная форма для трансдермального введения | transdermal formulation |
pharm. | лекарственная форма и дозировка | dosage form and strength (Andy) |
med. | лекарственная форма и или рецептура | formulation (amatsyuk) |
med. | лекарственная форма индивидуального изготовления | customized medicine (Alex_Odeychuk) |
pharm. | лекарственная форма, не предназначенная для перорального применения | non-oral dosage form (Gri85) |
med. | лекарственная форма, подходящая для введения | dosage form suitable for administration (VladStrannik) |
pharma. | лекарственная форма, предназначенная для распыления с помощью небулайзера | preparation for nebulisation (Wakeful dormouse) |
med. | лекарственная форма с быстрым высвобождением | fast-release dosage form |
med. | лекарственная форма с контролируемым высвобождением | controlled release dosage form |
pharm. | лекарственная форма с модифицированным высвобождением | modified release dosage form (igisheva) |
pharma. | лекарственная форма с немедленным высвобождением | immediate release formulation (Andy) |
pharm. | лекарственная форма с немедленным высвобождением | immediate release dosage form (stepa_t) |
pharma. | лекарственная форма с обычным высвобождением | conventional-release dosage form (активного ингредиента ochernen) |
pharma. | лекарственная форма с однократной дозировкой | unit dosage form (Ткачевская Елена Петровна) |
med. | лекарственная форма с плёночным покрытием | film-coated formulation |
pharm. | лекарственная форма с суточной дозой | daily dosage form (VladStrannik) |
pharma. | лекарственная форма содержащая разовую дозу препарата, вводимую за один приём | single-dose preparation (ochernen) |
med. | лекарственная форма, состоящая из множества частиц | multiparticulate-type dosage form |
pharma. | лекарственное вещество в форме свободного основания | free base of the drug substance (proz.com aegor) |
pharma. | лекарственное средство в виде лекарственной формы | formulated drug product (Wakeful dormouse) |
med. | лекарственное средство в форме оптического изомера | single-enantiomeric drug |
Makarov. | лекарственное средство в форме оптического изомера | enantiomeric drug |
pharm. | лекарственные формы | pharmaceutical formulation (TVovk) |
Makarov. | лекарственные формы | dosage forms |
pharma. | лекарственные формы, диспергируемые в полости рта | orodispersible dosage forms (capricolya) |
sl., drug. | лекарственные формы для вдыхания носом | sniffing inhalants |
sl., drug. | лекарственные формы для ингаляции | sniffing inhalants |
pharm. | лекарственные формы для местного применения | topical dosage forms (CRINKUM-CRANKUM) |
pharma. | лекарственные формы для парентерального введения с модифицированным высвобождением | MRP (modified release parenterals HarleyQ) |
pharm. | лекарственные формы для парентерального применения | parenterals (вводимые в организм парентерально (подкожно, внутримышечно, внутривенно, внутриартериально, в различные полости), т.е. минуя пищеварительный тракт 4uzhoj) |
pharm. | лекарственные формы заключительной стерилизации | terminally sterilized products (4uzhoj) |
pharm. | лекарственные формы из растительного сырья | herbal dosage forms (CRINKUM-CRANKUM) |
pharm. | лекарственные формы с регулируемым высвобождением | modified release formulations (CRINKUM-CRANKUM) |
med. | лечение влагалищными лекарственными формами | encolpism |
pharma. | липосомальная лекарственная форма доксорубицина | liposome-encapsulated doxorubicin (capricolya) |
Makarov. | макромолекулярная лекарственная форма | macromolecular prodrug |
gen. | микробиологический контроль: испытания нестерильных лекарственных форм | microbiological: non-sterility (в свидетельствах GMP 4uzhoj) |
agric. | множественная лекарственно-резистентная форма туберкулёза | MDR-TB (multi-drug resistant tuberculosis maxvet) |
med. | множественно-лекарственно-устойчивая форма туберкулёза | multi-drug-resistant tuberculosis (Gellka) |
pharma. | множественные структурно обособленные оформленные единицы, образующие дозированную лекарственную форму | multiple unit dosage form (напр., Pellets, as a multiple unit dosage form, possess many advantages over conventional solid dosage forms... – Пеллеты, как дозированная лекарственная форма, представленная множеством структурно обособленных единиц, имеют немало преимуществ над классическими твёрдыми дозированными лекарственными формами... Min$draV) |
med. | монолитная лекарственная форма | single-unit dosage form (single-unit dosage form - дозированная форма для однократного введения (приема) Елена_С; по началу был с Вами согласен, но впоследствии выяснил, что по смыслу данный вариант перевода верен, т.е. имеется в виду как раз ЛФ, конституционально представляющая собой единое целое, в отличие от ЛФ, составленной множественными структурно обособленными оформленными единицами, - multi(ple) unit dosage form (напр., капсула, наполненная пеллетами, микросферами или микрокапсулами; или таблетка, состоящая из уже упомянутых спрессованных элементов, высвобождающая их в виде отдельных единиц в ЖКТ) Min$draV; но все же "монолитная ЛФ" - на мой взгляд, не лучший вариант для перевода, т.к. в контексте его зачастую будет сложно изтолковать Min$draV) |
pharma. | мягкая лекарственная форма | semisolid (semi-solid; напр., мази, гели, суппозитории redseasnorkel) |
pharm. | мягкая лекарственная форма | soft dosage form (igisheva) |
pharma. | мягкие лекарственные формы | semi-solids (consultant.ru Andy) |
pharma. | мягкие лекарственные формы | semi-solid formulations (ОФС.1.8.0003 ProtoMolecule) |
pharm. | мягкие лекарственные формы | semisolids (CRINKUM-CRANKUM) |
pharma. | Мягкие формы лекарственных препаратов | semisolid preparations (CRINKUM-CRANKUM) |
pharma. | назальные лекарственные формы | nasal dosage forms (capricolya) |
med. | наполнитель лекарственной формы | vehicle (amatsyuk) |
pharma. | нерасфасованная лекарственная форма | bulk drug (лекарственное средство, прошедшее все производственные стадии, за исключением окончательной упаковки newt777) |
pharma. | нерасфасованная лекарственная форма | bulk dosage form (Andy) |
pharm. | нерасфасованная лекарственная форма | bulk product (itozawa) |
pharm. | нестерильные лекарственные формы | non-sterile products (в свидетельствах GMP 4uzhoj) |
pharm. | нетрадиционная лекарственная форма | non-conventional dosage form (igisheva) |
pharma. | нефасованная лекарственная форма | bulk drug (Vadim Rouminsky) |
pharma. | Об утверждении формы документа, содержащего результаты мониторинга эффективности и безопасности лекарственного препарата для медицинского применения | on approval of the format for a document containing results of monitoring of effectiveness and safety of a medicinal product for human use (Приказ Минздрава РФ от 07.09.2016 N 682н Min$draV) |
pharma. | объединять со вспомогательным веществом в процессе получения лекарственной формы | formulate with an excipient (Min$draV) |
med. | операции обработки до следующих лекарственных форм | being formulated into the following dosage forms (Alex_UmABC) |
pharm. | основа лекарственной формы | drug vehicle (MichaelBurov) |
pharma. | особая лекарственная форма в виде заполненных гранулами капсул, которые разрешается вскрывать и принимать их содержимое вместе с пищей | sprinkles (aksolotle) |
pharma. | Отчёт по подозреваемой нежелательной реакции на лекарственный препарат – форма по фармаконадзору | Suspected Adverse Drug Reaction Report – Pharmacovigilance Form (shpak_07) |
pharma. | Отчёт по подозреваемой нежелательной реакции на лекарственный препарат форма по фармаконадзору | Suspected Adverse Drug Reaction Report Pharmacovigilance Form (shpak_07) |
pharma. | Оценка лекарственных форм in vivo и in vitro | in Vitro and in Vivo Evaluation of Dosage Forms (USP 〈1088〉) |
gen. | паспорт лекарственного средства (по форме, рекомендованной ВОЗ | WHO-type Certificate of a Pharmaceutical Product (ОСТ "Паспорт лекарственного средства. Общие требования" (проект) 4uzhoj) |
gen. | пероральная лекарственная форма | oral pharmaceutical form (Alexander Demidov) |
tech. | Получение мягких лекарственных форм | Semisolid Preparation (Konstantin 1966) |
pharm. | предварительно заполненная готовая лекарственная форма | prefilled dose unit (или "лекарственная форма: предварительно заполненное устройство" CRINKUM-CRANKUM) |
pharma. | предварительное исследование компонентов лекарственной формы | preformulation study (kat_j) |
pharm. | Препарат готовой лекарственной формы | Finished pharmaceutical product (Andy) |
pharma. | приготовление лекарственной формы | formulation (Ткачевская Елена Петровна) |
med. | приготовление лекарственной формы | formulation of drug |
clin.trial. | Примечание к руководству по производству готовых лекарственных форм | Note for guidance on manufacture of the finished dosage form (kat_j) |
drug.name | пролонгированная лекарственная форма | prolonged release dosage form (igisheva) |
drug.name | пролонгированная лекарственная форма | prolonged dosage form (igisheva) |
pharma. | процесс производства готовой лекарственной формы | final manufacturing process (Игорь_2006) |
med. | раздел технологии лекарственных форм | pharmaceutics |
pharma. | раздельная лекарственная форма | separate dosage form (VladStrannik) |
pharma. | разделённая на дозы, т.е. дозированная, лекарственная форма | separate dosage form (Anisha) |
med. | распадаемость лекарственной формы | disinsertion of dosage form |
med. | распадаемость лекарственной формы | disintegration of dosage form |
pharma. | растворитель для приготовления лекарственных форм для инъекций | solvent for injection (Wakeful dormouse) |
med. | ректальная лекарственная форма | rectal formulation (Andy) |
pharm. | Руководство ВОЗ по надлежащей производственной практике для систем обогрева, вентиляции и кондиционировании воздуха при производстве нестерильных фармацевтических лекарственных форм | WHO Guideline on good manufacturing practices for heating, ventilation and airconditioning systems for non-sterile pharmaceutical dosage forms (CRINKUM-CRANKUM) |
pharm. | Руководство для промышленности при расширении и после утверждении изменений в производстве полутвёрдых лекарственных форм | SUPAC Guidance for Industry (Margarita@svyaz.kz) |
med. | сильнодействующие лекарственные формы | strength pharmaceutical form (iwona) |
pharm., lat. | смешай, сделай массу и приготовь лекарственную форму | misce, fiat massa et qua formentur (пилюли, свечи) |
qual.cont. | содержание лекарственного вещества в единице лекарственной формы | individual content of the dosage unit (irinaloza23) |
med. | соотношение между наполнителем и лекарственным веществом в лекарственной форме | filler-to-drug ratio |
med. | состав и лекарственная форма | formulation (amatsyuk) |
pharm. | состав лекарственной формы | formulation composition (aguane) |
pharma. | состав на единицу лекарственной формы | unit formula (zwomginator) |
pharm. | стандартная лекарственная форма | unit dosage form (Conservator) |
pharm. | степень однородности содержания действующего вещества в дозированных лекарственных формах | degree of uniformity in the amount of the drug substance among dosage units (CRINKUM-CRANKUM) |
pharm. | стерильные лекарственные формы | sterile products (в свидетельствах GMP 4uzhoj) |
gen. | таблетированная лекарственная форма | pharmaceutical tablet dosage form (Alexander Demidov) |
pharma. | таблетированная лекарственная форма | tablet formulation (BB50) |
gen. | таблетированная лекарственная форма | tableted dosage form (Alexander Demidov) |
pharma. | твердая дозированная лекарственная форма для внутреннего применения | solid oral dosage form ('More) |
pharma. | твёрдая дозированная лекарственная форма | solid dosage form (источник: ГФ XII Min$draV) |
pharm. | твёрдая дозированная лекарственная форма | solid-dosage formulation (таблетка Allin) |
med. | твёрдая лекарственная форма | solid dosage form |
med. | твёрдая лекарственная форма | solid oral dosage form (по правилам FDA, к ним относятся таблетки, жевательные таблетки, капсулы и мягкие желатиновые капсулы) |
med. | твёрдая лекарственная форма | solid dosage formulation (Andy) |
pharma. | твёрдая лекарственная форма | solid formulations (CRINKUM-CRANKUM) |
gen. | твёрдая лекарственная форма | solid-dosage form (AD Alexander Demidov) |
pharm. | твёрдая лекарственная форма для перорального введения, содержащая суточную дозу | daily solid oral dosage form (VladStrannik) |
pharma. | твёрдая лекарственная форма для перорального применения | solid oral dosage form (capricolya) |
pharma. | твёрдая лекарственная форма для приёма внутрь | SODF (Wakeful dormouse) |
pharma. | твёрдая лекарственная форма для приёма внутрь | solid oral dosage form (Wakeful dormouse) |
pharma. | твёрдая лекарственная форма для приёма внутрь | OSD (oral solid dosage katorin) |
pharma. | твёрдая пероральная лекарственная форма | solid oral dosage form (white_canary) |
med. | твёрдые лекарственные формы | solids (Andrey250780) |
pharm. | твёрдые лекарственные формы со стандартным высвобождением | Conventional-release solid dosage forms (CRINKUM-CRANKUM) |
med. | технология лекарственных форм | pharmaceutics |
pharm. | традиционные лекарственные формы | conventional dosage forms (CRINKUM-CRANKUM) |
pharma. | удобная для применения лекарственная форма | easy to administer formulation (Andy) |
med. | фармацевтическая стандартная лекарственная форма | pharmaceutical unit dosage form (VladStrannik) |
pharma. | Фармацевтические лекарственные формы | Pharmaceutical dosage forms (или просто лекарственные CRINKUM-CRANKUM) |
pharm. | форма сообщения о неблагоприятном действии лекарственного препарата | adverse experience reporting form (Andy) |
pharma. | шипучие лекарственные формы | effervescent dosage forms (capricolya) |
pharma. | экстемпоральные лекарственные формы | compounded dosage form (изготовляемые непосредственно в аптеке по рецепту врача CRINKUM-CRANKUM) |