Subject | Russian | English |
gen. | брать на себя ответственность довести работу до конца | take the responsibility to finish the job (the right to do it, etc., и т.д.) |
gen. | в конце концов хорошая работа приносит свои плоды | good work tells in the end |
gen. | в конце концов честная работа приносит свои плоды | good work tells in the end |
Makarov. | в этом году твоя работа подходит к концу | your work has been tailing off this year |
Makarov. | давай доведём до конца эту работу | let's button up this job |
gen. | довести до конца работу | carry through the work (a plan, a fight, a piece of business, etc., и т.д.) |
Makarov. | довести работу до конца | carry the work to completion |
gen. | довести работу до конца | outwork |
gen. | довести свою работу до конца | complete one's work |
gen. | доводить работу до конца | carry the work to completion (modesty to excess, one's principles to extreme, the argument to its logical conclusion, etc., и т.д.) |
Makarov. | его работа идёт к концу | his work is approaching completion |
gen. | когда я видел его в последний раз, он говорил, что в конце года уйдёт с работы | the last time I saw him he was talking of retiring at the end of the year |
media. | комбинация строчных и кадровых синхроимпульсов, передаваемых в конце линий ТВ развёртки для синхронизации работы ТВ приёмника с передатчиком | supersync signal |
slang | конец дневной работы | thirty 30 |
tech. | конец работы | end of job |
IT | конец работы | quit (правильный выход из системы выполняется для прекращения программы и передачи управления операционной системе) |
IT | конец работы канала | channel end |
missil. | конец работы ускорителя | end of boost |
comp., net. | конец работы устройства | device end |
Makarov. | конца этой работы пока не видно | the end of the task is not yet in sight |
Makarov. | конца этой работы пока не видно | end of the task is not yet in sight |
Makarov. | мне нужно разобрать до конца работы тонну писем | I've a pile of letters to polish off before I can go home |
Makarov. | мы стремились закончить работу к концу месяца | it was our aim to complete the work before the end of the month |
gen. | наша работа подходит к концу | our work is nearing its end |
gen. | наша работа приближается к концу | our work is drawing to a close |
econ. | незавершённые работы в строительстве на конец года | outstanding works |
account. | незавершённые работы на конец года | outstanding work |
econ. | незавершённые работы на конец года | outstanding works |
gen. | он взялся довести работу до конца | he took the task of completing the job |
Makarov. | он поставил себе целью закончить работу к концу мая | he set himself to finish the job by the end of May |
gen. | он твёрдо поставил себе целью закончить работу к концу мая | he set himself to finish the job by the end of May |
Makarov. | он твёрдо решил закончить работу к концу мая | he set himself to finish the job by the end of May |
progr. | операции с ясным временем начала и конца работ | activities with clear start and end days (ssn) |
el. | отношение количеств делящихся веществ в конце и начале работы активной зоны | fissile inventory ratio |
astronaut. | падение тяги в конце работы двигателя | final thrust dieaway |
astronaut. | падение тяги до нуля в конце работы | final thrust dieaway |
mil., avia. | подтверждение конца работы | activity end ack |
econ. | премия, выплачиваемая в конце года по результатам работы за год | end-of-year bonus |
comp. | прерывание из-за конца работы устройства | device termination interrupt |
Makarov. | работа идёт к концу | work is approaching completion |
Makarov. | работа идёт к концу | the work is approaching completion |
gen. | Работа подходит к концу | the work is approaching its end |
gen. | работе тут конца краю нет | there's no end to the work here |
media. | сигнал конца сообщения в знакогенераторе, означающий конец работы на клавиатуре | end mark |
missil. | скорость в конце работы двигателя | cutoff velocity (ABelonogov) |
astronaut. | скорость ракеты в конце работы стартового двигателя | end-of-boost velocity |
railw. | сменная карточка, в которой отмечается начало и конец работы | relief card |
Makarov. | согласно условиям контракта работа должна быть закончена к концу года | the contract stipulates that the work must be finished by the end of the year |
amer., Makarov. | список незавершённых дел, оглашаемый в конце каждого дня работы сената | Calendar of Bills and Resolutions |
dipl. | список незавершённых дел, оглашаемых в конце каждого дня работы сената | Calendar of Bills and Resolutions (США) |
law, amer. | список незавершённых обсуждением законопроектов и резолюций, оглашаемый в конце каждого дня работы сената | Calendar of Bills and Resolutions |
energ.ind. | эффективность работы установки по очистки дымовых газов ТЭС в начале и в конце года | year in and year out operating efficiency of a flue gas cleaning system |
energ.ind. | эффективность работы электрофильтра в конце дня | ESP day-out performance |
Makarov. | я думал, что сделаю работу сам, но в конце концов мне пришлось попросить о помощи | I set off to make the work by myself, but in the end I had to ask for help |