DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing конец недели | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
Игорь Мигв конце прошлой неделиthis past weekend
gen.в конце прошлой неделиat the end of last week (Alex_Odeychuk)
gen.в конце прошлой неделиlast weekend (AMlingua)
Игорь Мигв конце той неделиover the weekend
Игорь Мигв конце той неделиthis past weekend
dipl.взятие под стражу в конце неделиweek-end detention (одна из форм прерываемого тюремного заключения)
lawвзятие под стражу в конце неделиweek-end detention
mil., avia.время отдыха в конце неделиweekend
Makarov.все отчёты должны быть отправлены до конца неделиall reports must be sent in by the end of the week
abbr.выходные в конце неделиwkends
abbr.выходные в конце неделиwkend
explan.выходные дни в конце неделиweekend
econ.действует до конца неделиgood this week (о приказе клиента брокеру)
gen.до конца неделиwithin a week
gen.до конца неделиby the end of the week (maystay)
gen.до конца неделиbefore the week is out
product.до конца неделиuntil the end of the week (Yeldar Azanbayev)
gen.до конца неделиfor the rest of the week (I will be out of the office for the rest of the week ArcticFox)
Makarov.до конца недели, годаbefore the week, the year etc. is out (и т.д.)
Makarov.дождь лил как из ведра весь конец неделиthe rain bucketed down all weekend
Makarov.его отчёт должен быть отправлен до конца неделиhis report must be sent in by the end of the week
Makarov.ей придётся растягивать эти продукты до конца неделиshe shall have to stretch the food out till the end of the week
Makarov.к концу неделиagainst the end of the week
media.к концу неделиtowards the end of the week (Sergey Kozhevnikov)
gen.к концу неделиby week's end (A Colorado judge is expected to rule in a similar case by week's end. ART Vancouver)
Gruzovikк концу неделиby the end of the week
gen.к концу неделиby the weekend (Alex_Odeychuk)
gen.к концу следующей неделиby the end of next week (ср. by early next week – к началу следующей недели Soulbringer)
busin.конец неделиweekend
O&G, casp.конец неделиend of week (Yeldar Azanbayev)
construct.конец неделиweek ending (Yeldar Azanbayev)
gen.конец неделиweek end
gen.конец рабочей неделиFTG (the abbreviation for "Friday Thank God", from "Up the Down Staircase" by Bel Kaufman gingerman07)
Игорь Мигконца неделиend-of-the-week
gen.мне надо найти место, где бы я мог проводить субботу и конец неделиI want a place to stay in for the weekends
Makarov.на прошлой неделе он отдал концыhe popped off last week
gen.на этой неделе цитировались его слова о том, что если отменить налог на наследство, благотворительным организациям придёт конецhe was quoted this week as saying that the elimination of the tax on inheritances would sound the death knell for charitable organizations
Makarov.Натали в течение нескольких дней натравливала их друг на друга, а в конце следующей недели заставила помиритьсяNatalie played one against the other for a few days, and reconciled them the following weekend
Makarov.он обещает, что закончит это к концу неделиhe promises he'll have it finished by the end of the week
Makarov.он с нетерпением ждёт конца неделиshe is quite impatient for the weekend to begin
Makarov.отборочные соревнования для команды пройдут в конце следующей неделиthe tryouts for the team will be next weekend
Makarov.отдых у моря в конце неделиweekend outing on the sea
Makarov.отдых у моря в конце неделиa weekend outing on the sea
O&G, sakh.отчёт должен быть готов к концу неделиreport due by COB Friday
energ.ind.плановый ремонт в конце неделиweek-end repair (в связи с остановом энергетического оборудования на выходные дни)
gen.посиделки с вином в конце рабочей неделиsundowner (Австралийский слэнг; обычно за счёт компании Нина Чернова)
Makarov.поскольку вы заболели, я освобождаю вас от исполнения ваших обязанностей до конца неделиsince you feel ill, I will dispense you from your duties for the rest of the week
ecol.посёлок для приезжающих на отдых в конце неделиweek-end village
gen.предприятие, в конце концов, на прошлой неделе прекратило существованиеthe business finally folded up last week
gen.предприятие в конце концов на прошлой неделе прекратило существованиеthe business finally folded up last week
Makarov.провести конец неделиspend one's weekend at some place (где-либо)
Makarov.провести конец недели за городомspend one's weekend out of town
Makarov.провести конец недели у кого-либо / сspend one's weekend with (someone – кем-либо)
Makarov.прогноз погоды на конец неделиthe outlook for the weekend
adv.распродажа в конце неделиweekend sale
Makarov.растянуть запас еды до конца неделиstretch out one's food until the end of the week
el.ремонт в конце неделиweekend repair
Makarov.я с нетерпением жду конца неделиI am quite impatient for the weekend to begin
gen.я точно продумал, как я проведу конец неделиI have planned out my week-end