DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing комплект | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
avia.аварийно-спасательный комплектsurvival pack
avia.аварийный комплектemergency set
Makarov.аварийный комплектemergency kit
med.аварийный комплектseat kit (в чашке кресла)
med.аварийный медицинский комплектemergency medical kit
gen.аварийный комплектcrash box (proz.com princess Tatiana)
avia.сбрасываемый потерпевшему бедствие экипажу аварийный комплектsurvival kit
gen.аварийный комплектemergency pack (elena.kazan)
Makarov.аварийный комплект в чашке креслаseat kit
med.аварийный комплект для выживания в любом районе земного шараglobal survival kit (бортовой)
Makarov.аварийный комплект для выживания в любом районе земного шараglobal survival kit
med.аварийный комплект жизнеобеспеченияsurvival kit
gen.аварийный комплект средств жизнеобеспеченияsurvival kit
Makarov.аварийный медицинский комплектemergency medical kit
avia.авиационный медицинский комплектaviational medical unit
avia.авиационный медицинский комплектaviation medical unit
gen.акционный комплектbundle (4uzhoj)
Makarov.аппаратно-программный комплект разработкиdevelopment package (напр., программного обеспечения)
gen.архивный комплект документовrecord set (4uzhoj)
nautic.базовый и ремонтный комплекты ЗИПB&D spares (Base & Depot spares (spare parts) T_Elkhina)
gen.базовый комплект поставкиstandard supply package (Alexander Demidov)
pack.бак фильерного комплектаspin tank (бак для вискозы, подаваемой непосредственно на формование)
comp.библиотечный комплектlibrary
gen.болты с полной резьбой, гайки и шайбы указанного диаметра и подходящей длины должны входить в комплект с данной опоройbolts full threaded, nuts and washers of diameter as indicated and of appropriate length is scope of this support (eternalduck)
Makarov.бортовой аварийный комплект для выживания в любом районе земного шараglobal survival kit
Makarov.бортовой аварийный спасательный комплектair rescue kit
avia.бортовой комплект инструментовloose equipment kit
pack.бочковый комплектcask set
pack.бочковый комплектcask fittings
gen.брючный комплектtrouser suit (Alexander Demidov)
med.Бюллетень с комплектом инструментов для Ведения хронических заболеванийCDM Toolkit bulletin (Chronic Disease Management Toolkit Bulletin Linera)
gen.в комплект входитavailable (e.g. Fixing kit for door thickness 81-210 mm available. – В комплект входит набор крепёжных элементов для дверей толщиной 81-210 мм. Soulbringer)
gen.в комплект не входитCustomer Supplied (фраз. Nene del Conejo)
gen.в комплект не входитnot included
gen.в комплект не входитnot provided (zhvir)
Makarov.в комплект поставляемого оборудования входит подробная инструкция по установкеthe equipment is shipped with detailed installation instructions
Makarov.в комплектеas а set
gen.в комплектеprovided (обычно в таблицах, когда указывается наличие детали в комплекте поставки zhvir)
gen.в комплекте не хватает одного томаthere is a volume wanting to complete the set
gen.в комплекте сc/w (completed with Метран)
avia.в комплекте с двигателемengine supplied (marina2510)
nautic.ведомость корабельного комплекта снабжения и запасных частейshipboard allowance list
avia.Ведомость эксплуатационных комплектов запасных частей, инструмента, принадлежностей и материаловOperation spare parts, tools, supplies and equipment list (источник: ГОСТ Р 58049-2017 – cntd.ru dimock)
antenn.вентильный комплект из ряда столбиковmetallic rectifier stack assembly
antenn.вентильный комплект с одним полупроводниковым вентилем в плечеbasic metallic rectifier
Makarov.вес комплекта шрифтаtypeface weight
Makarov.вес комплекта шрифтаtype weight
avia.все комплекты для модификации и специальные инструментыAll modification kit and special tools (Your_Angel)
gen.Всесезонный комплект базового обмундированияall-season basic outfit (rechnik)
gen.входить в комплектbe a part (Post Scriptum)
gen.входить в комплектcome with (Ofelia)
gen.входить в комплектbe a part of (Post Scriptum)
gen.входящий в комплектstandard (Viacheslav Volkov)
nautic.высотный морской спасательный комплектantigravity suit
nautic.высотный морской спасательный комплектpressure suit
nautic.высотный морской спасательный комплектantiblackout suit
gen.газогенераторный комплектgas generating kit (Юлий)
comp.генерируемый комплект шрифтаgeneric font
gen.двойной комплектtwin set
gen.двойной комплектtwin-set
comp.деталь комплектаkit component
comp.дистрибутивный комплектdistribution kit
gen.для полного комплектаcomplete the set (4uzhoj)
comp.драйвер из комплектаinbox driver (Technical)
gen.журнал + диск в комплектеcovermount (4uzhoj)
Makarov.заказать комплект марокsend away for a set of stamps
avia.запасной комплектemergency set
gen.запасной комплект ключейextra set of keys (Tanya Gesse)
Игорь Мигидти в комплекте сgo with
gen.идти в комплекте сcome fitted with (Technical)
gen.идущий в комплектеcomplimentary (В отличие от приобретаемого отдельно vlad-and-slav)
gen.идущий в комплектеas supplied (bigmaxus)
gen.идущий в комплектеbundled (The phone can be charged using a bundled Type-C USB cable 4uzhoj)
Makarov.иметь неполный комплект положенного по штату имуществаbe below establishment
gen.иметь неполный комплект положенного по штату имуществаbe below establishment
gen.иметься в комплекте сcome complete with (ART Vancouver)
gen.информационный комплектinstruction kit (о материалах, брошюрах и т. п.)
Makarov.канал связи для комплектов защиты, находящихся на разных концах ЛЭПpilot
avia.комплект аварийно-спасательного оборудованияair rescue kit
avia.комплект авиамедицинского снаряженияaviational medical unit
avia.комплект авиамедицинского снаряженияaviation medical unit
gen.комплект аппаратовassembly of apparatus (ROGER YOUNG)
avia.комплект аппаратуры для следования рельефу местностиterrain-following set
Makarov.комплект базset of bases (совокупность трёх баз, образующих систему координат)
Gruzovikкомплект бельяbedding
Gruzovikкомплект бельяbedclothes
gen.комплект бельяset of underwear
gen.комплект белья для новорождённогоlayette (Andrey Truhachev)
gen.комплект белья для новорождённыхlayette (Andrey Truhachev)
med.комплект биологических датчиковbiosensor assembly
gen.комплект блока питанияpower supply package (Alexander Demidov)
gen.комплект боевых патроновrounds of ball cartridges
nautic.комплект боезапасаunit of fire (количество выстрелов на один ствол или установку)
avia.комплект бортового оборудованияon-board equipment set (MichaelBurov)
avia.комплект бортового оборудованияaircraft equipment set (MichaelBurov)
Игорь Мигкомплект бортового оборудованияintegrated avionics suite
avia.комплект бортового оборудования на базе ИМАIMA-based avionic electronics (MichaelBurov)
avia.комплект бортового оборудования на базе ИМАavionic electronics (MichaelBurov)
avia.комплект бортового оборудования на базе ИМАavionics based on IMA (MichaelBurov)
avia.комплект бортового оборудования на базе ИМАbased on IMA (MichaelBurov)
avia.комплект бортового оборудования на базе ИМАIMA-based avionics (MichaelBurov)
avia.комплект бортового радиоэлектронного оборудованияavionic electronics (MichaelBurov)
avia.комплект бортового радиоэлектронного оборудованияavionics (MichaelBurov)
avia.комплект бортового радиоэлектронного оборудованияavionic fit (MichaelBurov)
avia.комплект бортового радиоэлектронного оборудованияavionic suite (MichaelBurov)
avia.комплект бортового радиоэлектронного оборудованияavionics suite (MichaelBurov)
avia.комплект бортового радиоэлектронного оборудованияavionic suit (MichaelBurov)
avia.комплект бортового радиоэлектронного оборудованияavionics suit (MichaelBurov)
avia.комплект бортового радиоэлектронного оборудованияavionics set (MichaelBurov)
avia.комплект бортового радиоэлектронного оборудованияavionic set (MichaelBurov)
avia.комплект бортового радиоэлектронного оборудованияavionics fit
avia.комплект бортовой аппаратуры радиоэлектронного подавленияECM fit
avia.комплект бортовой электроникиavionics fit (MichaelBurov)
avia.комплект бортовой электроникиavionic suit (MichaelBurov)
avia.комплект бортовой электроникиavionics suit (MichaelBurov)
avia.комплект бортовой электроникиavionic electronics (MichaelBurov)
avia.комплект бортовой электроникиavionic fit (MichaelBurov)
avia.комплект бортовой электроникиavionic suite (MichaelBurov)
avia.комплект бортовой электроникиavionics set (MichaelBurov)
avia.комплект бортовой электроникиavionic set (MichaelBurov)
avia.комплект бортовой электроникиavionics suite (MichaelBurov)
avia.комплект бортовой электроникиavionics (MichaelBurov)
avia.комплект бортовой электронной аппаратурыavionics suit
avia.комплект бортовой электронной аппаратурыavionic electronics (MichaelBurov)
avia.комплект бортовой электронной аппаратурыavionic suite (MichaelBurov)
avia.комплект бортовой электронной аппаратурыavionics set (MichaelBurov)
avia.комплект бортовой электронной аппаратурыavionic set (MichaelBurov)
avia.комплект бортовой электронной аппаратурыavionics suite (MichaelBurov)
avia.комплект бортовой электронной аппаратурыavionic fit (MichaelBurov)
avia.комплект бортовой электронной аппаратурыavionics fit (MichaelBurov)
avia.комплект бортовой электронной аппаратурыavionics (MichaelBurov)
avia.комплект бортовой электронной аппаратурыavionic suit
Makarov.комплект бочарной клёпкиpack
nautic.комплект БРНoil spill kit (комплект по борьбе с разливами нефти, также – pollution prevention equipment Bogdan_Demeshko)
gen.комплект бурового оборудованияdrilling package (Alexander Demidov)
geol.комплект взрываемых шпуровvolley
gen.комплект выпущенных сетейfleet
nautic.комплект выстрелаcomplete round
nautic.комплект выстрелаload
gen.комплект выстрелаround of ammunition
gen.комплект вёселoarage
Makarov.комплект графических аппаратно-программных средствgraphic software package
Makarov.комплект графических аппаратно-программных средствgraphic package
Makarov.комплект графических средствgraphic software package
Makarov.комплект графических средствgraphic package
gen.комплект громкой связиhands-free kit (WiseSnake)
gen.комплект грудных отводящих электродов электрокардиографа с проводамиchest harness
comp.комплект данныхdata set
avia.комплект датчиковsensor suite
avia.комплект деталейkit
gen.комплект деталей для электропроводки в жёстких металлических трубкахcondulets
nautic.комплект деталей и инструкций по модификации техники в процессе эксплуатацииfield change
gen.комплект диагностического оборудованияdiagnostic suite (abab)
avia.комплект для дистилляции морской водыsea water distillation kit
avia.комплект для доработкиmodification kit (ЛА)
avia.комплект деталей для доработки двигателяengine fix
nautic.комплект для замены защитных анодов выпускного коллектораexhaust manifold anode replacement kit (translator911)
gen.комплект для запускаstart-up kit (Olessya.85)
comp.комплект для измерения радиопомехradio interference measuring set
avia.комплект деталей для крепления заправочного конусаdrogue-coupling kit
avia.комплект для модернизацииupdate package (изделия)
avia.комплект для модернизацииretrofit package (ранее выпущенных изделий)
avia.комплект для модификацииmodification kit (ЛА)
avia.Комплект для модификации и любые специальные инструменты или оборудование предоставленное обслуживающей компаниейModification kits and any special tools or equipment supplied by the Service Provider (Your_Angel)
gen.комплект для монтажаinstallation kit (Alexander Demidov)
refrig.комплект для нижнего подключения газовой линииBottom Gas Piping Kit (diletant76)
avia.комплект для опреснения морской водыsea water desalting kit
gen.комплект для очисткиcleaning kit (VictorMashkovtsev)
nautic.Комплект для очистки спецодежды и снаряженияDecontamination set (Konstantin 1966)
avia.комплект для переоборудованияconversion package (ЛА)
avia.комплект для переоборудования ранее построенных изделийretrofit kit
comp.комплект для печатиprinter kit (Andy)
avia.комплект деталей для повышения птицестойкостиbird strike kit (ЛА)
nautic.Комплект для пополнения запасов для сотрудников аварийно-спасательной службыSet of Responder resupply (Konstantin 1966)
gen.комплект для сращивания кабелейsplice kit (VictorMashkovtsev)
avia.комплект деталей, оборудования для увеличения срока ресурсаlife extension package
avia.комплект деталей, оборудования для увеличения срока службыlife extension package
gen.комплект для шитьяneedlework kit (andrew_egroups)
nautic.комплект дозиметрических приборовdosimeter kit
Makarov.комплект доильных стакановcluster
avia.комплект документовsuite of documents
gen.комплект документовdocument set (As low as $0.98 per document set. For – The Patent Supply Co. Alexander Demidov)
gen.комплект документов, предоставляемых в порядке раскрытия информацииdisclosure schedule (Igor Kondrashkin)
gen.комплект дооснащенияretrofit kit (Поставка комплекта дооснащения цифровой автоматической системы громкоговорящего оповещения Мегафон-Р по государственному оборонному заказу для нужд ГУ МВД России по Нижегородской области в рамках государственной программы вооружения)
therm.eng.комплект дополнительного оборудованияattachments
nautic.комплект дыхательного аппаратаBA set (Johnny Bravo)
avia.комплект жёстких механических трубокcondulet
gen.комплект запасных частейspare-part kit (Alexander Demidov)
gen.комплект запасных частейgridiron
gen.комплект запасных частей и ремонтных инструментовgridiron
gen.комплект запчастейspare parts kit (Lena Nolte)
avia.комплект запчастей для обеспечения боеготовностиwar readiness spares kit (ЛА)
Makarov.комплект захватов цепного листопередающего транспортёраchain transfer gripper set
gen.комплект защитной одеждыprotective clothing (ROGER YOUNG)
gen.комплект защитной одеждыsafety clothes (ROGER YOUNG)
gen.комплект защитной одеждыsafety clothing (ROGER YOUNG)
gen.комплект защитной одеждыprotective clothes (ROGER YOUNG)
Makarov.комплект зимней одеждыan issue of winter clothing
gen.комплект ЗИПspares and tool kit (Alexander Demidov)
Makarov.комплект ЗУmemory kit
Makarov.комплект из двух частейpair
comp.комплект из компакт-дисковCD set (Andy)
gen.комплект из трёх предметовtrefoil
gen.комплект из четырёх предметовquaternary
gen.комплект из юбки и блузкиskirt blouse (scherfas)
gen.комплект или набор инструментовtoolkit (e.g. overall PRSP toolkit, analysis and assessment toolkits; e.g. общие инструментарии ДССБ, инструментарии анализа и оценки Lavrov)
gen.комплект или набор инструментовkit
gen.комплект инструкцийtraining pack (материалов инструктажа Andy)
gen.комплект инструмента и принадлежностейtool and accessory kit (Alexander Demidov)
avia., med.комплект инструментовkit (приборов, деталей)
gen.комплект инструментовkit
avia.комплект инструментов для обработки фюзеляжаbody working tool set
Makarov.комплект информацииinformation kit
gen.комплект информационных материаловinformation kit (Taras)
med.комплект испытательного оборудованияtest setup
nautic.комплект камбузных принадлежностейmess kit
nautic.комплект картmap outfit
nautic.комплект картchart equipment
gen.комплект ключейset of keys (Юрий Гомон)
gen.комплект клюшек для гольфаa set of golf-clubs
gen.комплект компрессорного оборудования вверху колонны деэтанизацииdeethanizer overhead compression package (eternalduck)
avia.комплект контактных колецslip-ring group
nautic.комплект контрольно-измерительных приборовtesting kit
gen.комплект крановtapware (r313)
gen.комплект крепежаmounting kit (Alexander Demidov)
gen.комплект кухонного оборудования и кухонной мебелиkitchen unit
med.комплект лечебных средствtreatment unit
Makarov.комплект лопатокset of vanes
Makarov.комплект лопатокset of blades (напр., турбины)
nautic.комплект людей на разоружённом суднеordinary
Makarov.комплект марокset of stamps
Makarov.комплект марокa set of stamps
med.комплект материалов для проведения исследованияstudy kit (AFilinovTranslation)
nautic.комплект материалов и инструмента для ремонтаrepair outfit
avia.комплект материально-технического обеспеченияLogistic Kit (WiseSnake)
gen.комплект машинplant
geol.комплект мензулыplane-table alidade
gen.комплект механического инструментаmechanical tool box (muzungu)
comp.комплект микросхемchipset
gen.комплект многофункционального пульта оперативного управленияmultifunctional remote operations management complex (rechnik)
comp.комплект модулей микропроцессораmicroprocessor set
comp.комплект модулей микроЭВМ для использования в конечной продукцииOEM board-level microcomputer
gen.комплект монтажных частейA-kit (напр., для установки новой системы на самолете tannin)
gen.комплект монтажных частейinstallation kit (Alexander Demidov)
gen.комплект мужского белья из майки и трусовskivvy
gen.комплект мужского белья из майки и трусовskivvies
nautic.комплект на судноshipset (rodion2311)
gen.комплект научных материаловscience kit
gen.комплект невестыbridal set (комплект из обручального и свадебного колец War7ock)
avia.Комплект необходимой документации на обеспечение полётов воздушных судов включаетNecessary documentation complex for aircraft flight support included (tina.uchevatkina)
gen.комплект нижнего бельяunderset
avia.комплект носителей информацииset of media
Игорь Мигкомплект обеспечения живучести танка в условиях городского бояTUSK
gen.комплект обновленийupdate package (Alexander Demidov)
gen.комплект оборудованияB-kit (в отличие от комплекта монтажных частей A-kit tannin)
gen.комплект оборудованияinstrumentation
nautic.комплект оборудования для дезинсекцииdelousing outfit
avia.комплект оборудования для заправки и слива топливаrefuelling/defuelling unit
avia.комплект оборудования для заправки и слива топливаrefuelling unit
avia.комплект оборудования для обеспечения эксплуатации в условиях низких температурwinterisation kit
Makarov.комплект оборудования для обрезания клювов, вакцинации и сортировки цыплят по полуchick-go-round system
avia.комплект оборудования для транспортно-санитарных операцийmedical evacuation kit
avia.комплект оборудования для транспортно-санитарных операцийmedevac kit
avia.комплект оборудования для удаления воздушного суднаaircraft recovery kit
comp.комплект оборудования и предустановленного ПОPC-bundle (Alexander Oshis)
avia.комплект оборудования и приспособлений, для удаления самолёта, потерявшего способность двигатьсяaircraft recovery equipment kit (Internatioanl Airline Technical Pool, Manual geseb)
nautic.комплект оборудования по постройке насыпейbund construction spread (Johnny Bravo)
nautic.комплект оборудования по установке свайpiling spread (Johnny Bravo)
gen.комплект обучающих материаловtraining kit (sankozh)
gen.комплект обучающих материаловteaching kit (Alexander Demidov)
gen.Комплект одеждыAlphet (Sadam)
gen.комплект одеждыchange of clothes (Ремедиос_П)
gen.комплект одеждыcoordinates (состоящий из предметов, удачно сочетающихся друг с другом по цвету, рисунку)
gen.комплект одеждыoutfit (Alexander Demidov)
HRкомплект ознакомительных информационных материаловinduction kit (при введении нового работника в работу, может включать различные инструкции, презентации, CD и пр. decadent)
avia.комплект оптоэлектронного оборудованияelectro-optical suite
avia.комплект отражателей проверочной миры для измерения разрешающей способности на местности РСАcalibration target array to measure the ground resolution of a SAR
gen.комплект охлаждающих валовchill roll stand (Александр Рыжов)
nautic.комплект парусовsuit of sail
nautic.комплект парусовsuit of sails
nautic.комплект парусовa set of sails
gen.комплект парусовa suit of sails
gen.комплект пассажиров в самолётеplaneload
gen.комплект первой необходимостиemergency kit (Mikhail11)
gen.комплект пилa gang of saws
comp.комплект платcard set
comp.комплект платboard set
gen.комплект по ликвидации загрязнений судномSOPEP kit (Johnny Bravo)
therm.eng.комплект подставок для напольной установкиmodular feet kit (Alex_Odeychuk)
avia.комплект, полученный в результате осуществления преобразования ФурьеFourier – transformed array
gen.комплект поставкиpackage supply (VictorMashkovtsev)
gen.комплект поставкиwhat's in the box (Pothead)
gen.комплект поставкиproduct box (AsIs)
comp.комплект поставкиpackage contents (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk)
gen.комплект поставкиcontents of delivery (snowleopard)
gen.комплект поставкиproduct bundle (A.Rezvov)
gen.комплект поставкиsupply package (Alexander Demidov)
gen.комплект поставленных сетейfleet
gen.комплект постельного бельяbedding set (XnuttyX)
gen.комплект постельного бельяbed sheets (Alexander Demidov)
Makarov.комплект "Правды"set of Pravda
gen.комплект "Правды"a set of Pravda
Makarov.комплект предметов, вставляющихся в одно вместилище или друг в другаnest
comp.комплект приложенийapplication suite
gen.комплект пробок свободного паденияplug set free fall (gurina)
avia.комплект проверочной мирыcalibration target array
avia.комплект проводкиWiring Kit (WiseSnake)
comp.комплект программ технического обслуживанияmaintenance software
Makarov.комплект программного обеспеченияsoftware packing
comp.комплект программного обеспеченияsoftware bundle
comp.комплект программных средствsoftware suite
comp.комплект программных средствsoftware package
avia.комплект прокладокshim set
comp.комплект протоколовprotocol group
Makarov.комплект пружинspring pile-up (реле)
Makarov.комплект пружинspring set (реле)
Makarov.комплект пружинspring assembly (реле)
gen.комплект пуансон и матрицаpunch and die (Roman_Kiba)
gen.комплект рабочих чертежей на строительствоarchitectural plan (An architectural plan is a plan for architecture, and the documentation of written and graphic descriptions of the architectural elements of a building project including sketches, drawings and details. wiki Alexander Demidov)
avia.комплект радиооборудованияradio set
avia.комплект разведывательного оборудованияreconnaissance suite
Makarov.комплект разъёмных книжных полокthe unit system of bookcases
comp.комплект расширенияupgrade kit
Makarov.комплект режущих кромокcutting edge package (отпала бульдозера)
gen.комплект рекламных материаловinformation kit (Taras)
gen.комплект ремонтных инструментовgridiron
avia.комплект санитарного оборудованияambulance kit
avia.комплект светотехнического оборудования ВППrunway lighting unit
Makarov.комплект сельскохозяйственных машинfarming plant
gen.комплект сигнализацииalarm kit (VictorMashkovtsev)
geol.комплект скважинround of drills
Gruzovikкомплект снаряженияset of individual equipment
nautic.комплект солемераsalinometer set
therm.eng.комплект специального оборудованияtackle
gen.комплект средств автоматизацииautomation package (Alexander Demidov)
gen.комплект средств автоматизацииautomatic control system (Alexander Demidov)
avia.комплект средств защиты вертолёта для посадки на гравийgravel kit (Despite being used at lower altitudes and equipped with small landing gear, the Learjet can land on gravel runways if it is fitted with a special "gravel kit". It is possible for gravel from an improperly packed gravel runway to be sucked into the engines causing "Foreign object damage", thus the need for the kit. Kenny Gray)
avia.бортовой комплект средств пораженияweapon fit
avia.комплект средств радиоэлектронного подавленияECM suite
avia.комплект средств радиоэлектронной борьбыEW suite
avia.комплект средств радиоэлектронной борьбыelectronic warfare suite
avia.комплект средств РЭБEW suite
avia.комплект средств РЭБelectronic warfare suite
avia.комплект средств РЭПECM suite
avia.комплект средств технического обслуживанияmaintenance package (и ремонта)
Makarov.комплект столиков постепенно уменьшающихся размеров, вставляющихся один в другойnest of tables
avia.комплект строп для подъёмаhoist slings (грузов)
avia.комплект строп для подъёмаhoist slings
gen.комплект судмедэкспертаforensic kit (Taras)
gen.комплект "Таймс"a file of the "Times"
Makarov.комплект технологической оснастки к станкуtooling package
Makarov.комплект труб норииelevator trunking
Makarov.комплект универсальных средств космонавтаuniversal astronaut's tool kit
Makarov.комплект учебных материалов для самоучителяself-teaching kit
Makarov.комплект фильтрующих дисковstrainer cartridge (в собранном виде)
nautic.комплект флаговsuit of flags
nautic.комплект флаговset of flags
nautic.комплект флаговset of colours
Gruzovikкомплект хромосомgenome
gen.комплект целевого назначенияkit (Val_Ships)
avia.комплект целевого оборудованияmission equipment package
gen.комплект цементировочного оборудованияcementing unit package (Alexander Demidov)
Makarov.комплект частей для восстановления оборудования старого типаretrofit package
Makarov.комплект частей для оборудования старого типаretrofit package
gen.комплект чемоданов, складывающихся друг в другаnested luggage set (Dude67)
nautic.комплект шаблонов для проверки кривизны обшивкиroll set
Makarov.комплект шкурkip
nautic.комплект шлюпбалокset of boat davits (правая и левая шлюпбалки, работающие в паре в составе шлюпочного устройства LyuFi)
comp.комплект шрифтаsymbol font
comp.комплект шрифтаtype (style)
gen.комплект шрифтаfount
Makarov.комплект шрифтаset of type
Makarov.комплект шрифтаtype fount
gen.комплект шрифтаfont
gen.комплект штампаtools (пуансон и матрица)
Makarov.комплект электроновcomplement of electrons
gen.комплект электрооборудованияelectrical package (Your operational process calls for a specific and reliable electrical package. As a brand independent system integrator, Bakker Sliedrecht uses its knowledge to ... Alexander Demidov)
nautic.комплект якорейanchorage (на судне)
pack.комплект ящикаcut-to-size case components
pack.комплект ящикаbox parts cut to size
pack.комплект ящичных досокcase set
pack.комплект ящичных досокset of a case
pack.комплект ящичных досокbox parts cut to size
pack.комплект ящичных досокcut-to-size case components
pack.комплект ящичных досокcase fittings and components
pack.комплект ящичных досокset of box parts
avia.комплекта для модификации и специального инструментаof the modification kit and special tools (Your_Angel)
gen.комплекты блочных устройствready-to-install blocks (snip.com ABelonogov)
comp.Компьютерное обеспечение и оборудование, продаваемое вместе с компьютером как составляющая часть комплектаbundle (Tanyabomba)
gen.лаборатории в виде комплектов приборов, аппаратов, оборудования и посудыlaboratories in the form of sets of instruments, apparatus, equipment and vessels (ABelonogov)
med.лечебный комплектtreatment unit
avia.линейный комплектlinearity array
avia.линейный комплектlinear array
nautic., jarg.лишний комплектgash (запчастей и т.п.)
gen.лишний комплектgash (запчастей)
med.лёгкий лётный комплектlight flying assembly (одежды)
med.лёгкий полётный комплектlight flying assembly (одежды)
Makarov.лётные испытания оборудования в комплектеflight test in a set
avia.лётный комплектflying assembly (одежды)
gen.машина поставляется в комплекте с радиоthe car comes complete with a radio
avia.международным воздушным трассам с комплектом полётных картinternational air route with flight maps complex (tina.uchevatkina)
Makarov.микропроцессорный комплектmicroprocessor kit (ИС)
comp.микропроцессорный комплектmicroprocessor chip set (БИС)
Makarov.модельный комплектprototyping kit
Makarov.модульный комплектmodular kit
avia.налаживание серийного производства разработанного комплектаarrangement for batch manufacturing of developed complex (Konstantin 1966)
Makarov.нарушить комплектbreak up a set
Makarov.нарушить комплектbreak a set
gen.не входит в комплектnot provided (zhvir)
Makarov.необходимый комплект принадлежностейkit (для спорта, путешествия и т.п.)
gen.неполный комплектincomplete set (Alexander Demidov)
Makarov.неполный комплект книгincomplete set of books
gen.неполный комплект книгan incomplete set of books
comp.нетиповой комплект заменыshop replaceable assembly
gen.нечто идущее в комплектеcompanion
geol.нормальный буровой комплектstandard round
gen.она докупила чашки и блюдца, и теперь у неё полный комплект посудыshe completed her set of dishes by buying the cups and saucers (the set of furniture by buying two armchairs, etc., и т.д.)
avia.опытный комплектprototype kit (оборудования)
gen.отличный комплект инструментовa fine array of tools
comp.оценочный комплектevaluation kit
gen.парные предметы, составляющие комплектthings that belong together
avia.переделочный комплектconversion kit (Featus)
gen.подписаться на комплект справочниковsign up for a set of reference volumes
gen.подшитый комплект газетfile
Makarov.полный комплектcomplete
gen.полный комплектfull suite (Ремедиос_П)
avia.полный комплект какого-либо оборудования, достаточный для укомплектования и нормальной эксплуатации одного воздушного судна или космического корабляshipset (about.com kotechek)
gen.полный комплект клюшекa complete set of golf-clubs
gen.полный комплект марокcomplete set of stamps
Makarov.полный комплект одеждыoutfit
nautic.полный комплект приборовfull instrumentation (translator911)
Makarov.полный комплект сельскохозяйственной техникиfull line of farm equipment
gen.полный комплект снаряженияwhole outfit (и т. п.)
avia.полётный комплектflying assembly (одежды)
Makarov.поставляемый в виде отдельных комплектовblocked
gen.поставлять в комплектеbundle
gen.поставляться в комплекте сbe supplied as part of (Alexander Demidov)
gen.постельный комплектbed set (Шакиров)
Makarov.предмет из комплектаfitment
gen.презентационный комплектpresentation kit (tavost)
comp.программное обеспечение в комплектеcrapware (slitely_mad)
comp.программное обеспечение в комплектеbundled software (slitely_mad)
comp.программное обеспечение в комплектеbloatware (slitely_mad)
comp.программное обеспечение в комплектеpre-installed software (slitely_mad)
comp.программное обеспечение в комплектеpreinstalled software (slitely_mad)
gen.продавать комплект отдельными предметамиbreak a set (в разрозненном виде)
Makarov.продавать комплектамиsell by sets
Makarov.продаваться в комплектах по две штукиbe sold in doubles
gen.разбить комплектbreak up a set
gen.разрознивать комплект книгbreak a set of books
Makarov.разрознить комплектbreak up a set
gen.разрознить комплектbreak a set
Makarov.разрознить комплект книгbreak a set of books
comp.расширить комплект оборудования системыexpand a system
comp.расширять комплект оборудования системыexpand a system
med.реанимационный комплектresuscitation unit (Marinade)
avia.ремонтный групповой комплектrepair kit
comp.розничный комплектRetail Pack (meancatcher)
avia.ромбовидный комплект мирыdiamond array
gen.Рулевая тяга, комплектDRAG LINK KIT (teslenkoroman)
gen.с полным комплектом матросовfull-manned
Gruzovikсверх комплектаabove the specified number
gen.сверхлёгкие самолёты, собираемые любителями из готовых комплектовkit plane (Yeldar Azanbayev)
Makarov.сигнализатор температуры, работающий в комплекте с термометром сопротивленияresistance bulb alarm
Makarov.сигнализатор температуры, работающий в комплекте с термопаройthermocouple alarm
gen.снабжённый людьми в двойном комплектеdouble manned
refrig.соединительный комплектmultiplex kit (MichaelBurov)
Makarov.солдатам был выдан полный комплект обмундированияthe soldiers were issued with a complete kit
Makarov.солдатам был выдан полный комплект обмундированияsoldiers were issued with a complete kit
gen.составить комплектmake up a set
Makarov.составлять комплектmake up a set
gen.составляющий комплектcompanion
gen.составляющий пару или комплектcompanion
gen.специальные комплекты инструмента для телекоммуникационного оборудования и линейно-кабельных работspecial sets of tools for telecommunication equipment and line and cable works (ABelonogov)
Gruzovikспециальный комплектspecial outfit
Makarov.станок для предварительной приводки комплекта форм при многокрасочной печатиcolor plate preregistering machine
gen.стартовый комплектstarting set (MichaelBurov)
gen.стартовый комплектstarter kit (twinkie)
nautic.стартовый комплектall-up round (ракеты Leonid Dzhepko)
gen.стартовый комплектstarter set (MichaelBurov)
Makarov.татуировочный комплектtattoo kit
Makarov.тележка с комплектом контейнеров для пряностейspice truck
avia.технологические комплектыTks (technological kits Natalie_apple)
gen.тканный столовый комплектlinens (sankozh)
gen.товары, входящие в стандартный комплект поставкиoperational goods (vlad-and-slav)
gen.товары, не входящие в стандартный комплект поставкиnon operational goods (vlad-and-slav)
gen.только после того, как цены на модемы упали до 35 долларов, производители ПК стали продавать всё новые компьютеры в комплекте с модемомit was only when the price of a modem dropped below $35 that PC manufacturers decided to bundle modems into all new computers
Makarov.транспортный упаковочный комплектshipping packaging set
comp.Упорядоченный комплект листовOrdered Stock (Загруженный в один из лотков принтера комплект спец. материалов – обложки, цветные, с выступами, перфор. и т.д. – для вставки в работу печати Enote)
avia.цена начального комплекта запасных частейinitial spares cost
gen.цифровой комплект листовdigital sheet assembly (Александр Рыжов)
gen.часть комплектаsubassembly
antenn.чувствительность к отклонению электронно-лучевой трубки в комплекте с отклоняющей системойand yoke assembly
comp.шрифтовой комплектfont
gen.этот комплект на нём не сидитthese clothes don't fit him
pack.ящичный комплектset of a case
Makarov.ящичный комплектshook
pack.ящичный комплектcase set
pack.ящичный комплектcase fittings and components
pack.ящичный комплектset of box parts
Showing first 500 phrases