DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing каждый второй | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
gen.акцент на первую долю каждого второго тактаaccent on the first pulsation of each second measure
gen.бывало, он приходил повидаться каждую вторую пятницуhe used to come to see me every other Friday
construct.в ряду крепите каждую вторую черепицуFix every second tile in the course
ITвнешняя команда DOS Novell DOS, которая выполняет второй шаг форматирования жёсткого диска - разбиение на логические диски разделы, каждый из которых следует затем отформатироватьFDISK
media.двухфазное кодирование сигнала, при котором переход сигнала происходит в начале каждого периода повторения битов, «единица» представляется вторым переходом в двухфазном сигнале за более поздний значащий интервалconditioned biphase coding (напр., за следующую половину периода повторения битов, а «нуль» не представляется вторым переходом)
media.двухфазное кодирование сигнала, при котором переход сигнала происходит в начале каждого периода повторения битов, «единица» представляется вторым переходом в двухфазном сигнале за более поздний значащий интервалbiphase mark coding (напр., за следующую половину периода повторения битов, а «нуль» не представляется вторым переходом)
media.двухфазное кодирование сигнала, при котором переход сигнала происходит в начале каждого периода повторения битов подобно biphase mark coding, «нуль» представляется вторым переходом в двухфазном сигнале за более поздний значащий интервалbiphase space coding (напр., за следующую половину периода повторения битов, а «единица» не представляется вторым переходом)
progr.если действием некоторого перехода будет действие только одного из двух процессов, то для каждой позиции второго временного автомата в параллельной композиции будет совместный переходif the action of a transition is only an action of one of the two processes, then there will be a transition in the parallel composition for each location of the other timed automaton (см. Model Checking / Edmund M. Clarke, Jr., Orna Grumberg, and Doron A. Peled 1999 ssn)
road.wrk.закрытие проезда в пересекающем направлении по каждой второй улицеclosing alternate cross-streets to cross traffic (система с чередующимся блокированием поперечных проездов)
media.запись каждого второго поля в видеомагнитофоне с наклонно-строчной записью, при воспроизведении каждое поле воспроизводится дваждыskip field
media.исключение каждого второго пиксела на протяжении каждой строки развёртки изображенияsubsampling by a factor of two (720 пикселов на строке по стандарту МККР сокращаются до 360)
busin.каждая вторая неделяevery second week
gen.каждое второе число месяцаevery second day of the month
busin.каждый второйevery second
gen.каждый второйalternate (tavost)
metrol.каждый второйevery alternate (Doodie)
Makarov.каждый второйevery other
gen.каждый второйone in two (Игорь_2006)
busin.каждый второй годevery second year
gen.каждый второй деньon alternate days
busin.каждый второй деньevery second day
gen.каждый второй деньeach alternate day
busin.каждый второй месяцevery second month
el.каждый второй член последовательностиalternant
el.каждый второй член последовательностиalternate
el.каждый второй член последовательностиalternating (ssn)
el.каждый второй член рядаalternate
el.каждый второй член рядаalternant
el.каждый второй член рядаalternating (ssn)
mining.метод фракционного перелопачивания с направлением каждой второй лопаты материала в пробуalternate-shovel method
textileмноговальный каландр, у которого каждый второй вал обмотан бязью или другой хлопчатобумажной тканьюswissing calender
lit.могу удержаться от замечания, что в паре Фарадей-Максвелл есть серьёзное внутреннее сходство с парой Галилей-Ньютон: первый в каждой из этих пар постигал закономерности интуитивно, а второй давал им точные формулировки и воплощал в количественные соотношения.I cannot suppress the remark that the pair Faraday-Maxwell has a most remarkable inner similarity with the pair Galileo-Newton — the former of each pair grasping the relations intuitively, and the second one formulating those relations exactly and applying them quantitatively. A. Einstein He
auto.проезд в пересекающем направлении по каждой второй улице с чередующимся блокированием поперечных проездовalternate cross-streets to cross traffic
traf.contr.проезд в пересекающемся направлении по каждой второй улицеalternate cross-streets to cross traffic (система с чередующимся блокированием поперечных проездов)
media.система удвоения времени воспроизведения видеозаписи за счёт записи каждого второго полукадра и воспроизведения каждого полукадра дважды с помощью третьей видеоголовкиfield skip system
gen.собрания проводятся каждую вторую неделюa meeting every other week
progr.Спецификация подпрограммы бинарного оператора должна иметь два параметра. В каждом использовании этого оператора первый параметр выступает в роли левого операнда, а второй – в роли правого операндаthe subprogram specification of a binary operator must have two parameters. For each use of this operator, the first parameter is associated with the left operand, and the second parameter is associated with the right operand (см. IEЕЕ Std. 1076-87. IEЕЕ Standard VHDL. Language Reference Manual)
progr.Спецификация подпрограммы бинарного оператора должна иметь два параметра. В каждом использовании этого оператора первый параметр выступает в роли левого операнда, а второй – в роли правого операндаthe subprogram specification of a binary operator must have two parameters. For each use of this operator, the first parameter is associated with the left operand, and the second parameter is associated with the right operand (см. IEEE Std. 1076-87. IEEE Standard VHDL. Language Reference Manual)
media.файл данных, в котором каждое поле разделяется специальным знаком часто символом табуляции или запятой, каждая запись разделяется вторым специальным знаком или символом возврата каретки, это позволяет передавать файлы данных между приложениями базы данныхdelimited-field file
media.фокальные точки с каждой стороны линзы: одна — субъект, вторая — поверхность киноплёнки или мишени передающей ТВ-трубкиconjugate foci
lit.Я, видите ли, помню всё — даже то, что было у Гая Фокса на обед каждое второе воскресенье.You see, I remember everything—even what Guy Fawkes had for dinner every second Sunday. (P. Travers, Пер. Б. Заходера)