DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing исходить из предположения | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
gen.действовать исходя из предположенияoperate under an assumption (Ремедиос_П)
gen.для простоты я буду исходить из предположенияfor the sake of simplicity I will assume
gen.для ясности я буду исходить из предположенияfor the sake of simplicity I will assume
math.если исходить из предположенияon the assumption of
lawесли исходить из предположения оon the assumption of (On the assumption of the area law the right orbit can differ only negligibly from the intermediate ellipse. Цим Alexander Demidov)
Makarov.если исходить из того, что её предположения правильныassuming her surmises are true
gen.если исходить из того, что её предположения правильныassuming her surmises are true
tech.исходить из предположенияproceed on the assumption that
busin.исходить из предположенияassume (Евгений Тамарченко)
tech.исходить из предположенияstart from assumptions of
lawисходить из предположенияpresume
logicисходить из предположенияpremise
tech.исходить из предположенияmake an assumption
tech.исходить из предположенияproceed from the assumption that
mil.исходить из предположенияproceed from the assumption
Makarov.исходить из предположенияproceed on the assumption that
Makarov.исходить из предположенияstart from assumptions of
Makarov.исходить из предположения о его невиновностиassume his innocence
Makarov.исходить из предположения о его невиновностиassume that he is innocent
Makarov.исходить из предположения о его невиновностиassume him to be innocent
Makarov.исходить из предположения, что он не виновенassume that he is innocent
Makarov.исходить из предположения, что он не виновенassume his innocence
Makarov.исходить из предположения, что он не виновенassume him to be innocent
math.исходя из ошибочного предположенияon the mistaken assumption that
math.исходя из предположенияwith the understanding that
econ.исходя из предположенияon the assumption
math.исходя из предположенияbased on the belief that
math.исходя из предположенияon the assumption of (that)
econ.исходя из предположенияunder the hypothesis
econ.исходя из предположенияbased on the assumption
math.исходя из предположенияin the belief that
Makarov.исходя из предположения оon the assumption of
lawисходя из предположения о наличии праваunder claim of right
rhetor.исходя из предположения, чтоunder the assumption that (Alex_Odeychuk)
scient.исходя из предположения, чтоassuming that (IBM Alex_Odeychuk)
dipl.исходя из предположения, чтоon the assumption (bigmaxus)
math.исходя из этого предположенияproceeding from this assumption
math.исходя из этого предположенияon this assumption
Makarov.мы исходили из предположения, что он поможетwe proceeded on the assumption that he would help
math.мы исходим из предположенияwe proceed from the assumption that
math.мы исходим из предположенияwe operate on the premise that
math.мы исходим из предположения, чтоwe proceed from the assumption that
math.мы исходим из предположения, чтоwe operate on the premise that
gen.он исходил из предположения, что необходимое обеспечение прибудет вовремяhe proceeded on the theory that the supplies would arrive om time
Makarov.он исходил из предположения, что она поможетhe proceeded on the assumption that she would help
Makarov.они исходили из предположения, что припасы прибудут вовремяthey proceeded on the theory that the supplies would arrive on time
ed.строить свои рассуждения, исходя из предположения, чтоbase one's reasoning on the presumption that (kee46)
Makarov.этот расчёт осуществляется исходя из предположения, что каждый косец обрабатывает три акраthis calculation goes on the supposition that each mower dispatches three acres
Makarov.я исхожу из предположения о том, что вам известны главные обстоятельства этого делаI must presuppose that you know the principal facts of the case
Makarov.я исхожу из предположения, что вам известны главные обстоятельства этого делаI must presuppose that you know the principal facts of the case