Subject | Russian | English |
gen. | автор исторических романов | historical novelist |
Makarov. | Американская историческая ассоциация | American Historical Association |
gen. | Американская историческая ассоциация | AHA |
gen. | беспощадные исторические дилеммы | untender either-ors of history |
Makarov. | борьба является неотъемлемой частью исторического процесса | struggle is essential to the historical process |
gen. | было трудно соотнести это событие с определённой исторической датой | it was difficult to piece the event on to any historical date |
gen. | быстрое развитие исторических событий | the velocity of historical change |
gen. | в древности греки не документировали исторические события | there was anciently no annotation of history among the Grecians |
Игорь Миг | в исторической перспективе | long-term |
gen. | в исторической перспективе | in historical perspective (The statement that the school is an agency of conformity is platitudinous ... all educational institutions in any society must, in large measure, perform that function ... (but) viewed in historical perspective the school has been a failure as an agency of conformity and repression – by Philip J. Foster Tamerlane) |
gen. | в исторической перспективе | through history (например: Advertisements through history bojana) |
gen. | в исторической последовательности | in historical sequence |
gen. | в романе Толстого "Война и мир" фигурируют реальные исторические события | Real historical events figure in Tolstoy's novel "War and Peace" (Nuto4ka) |
gen. | в силу исторических обстоятельств | historically (Historically, there has always been a great deal of rivalry between the two families. OALD Alexander Demidov) |
gen. | в силу исторических причин | for a number of historical reasons (Ying) |
gen. | в широком историческом контексте | in the context of the sweep of history (4uzhoj) |
gen. | в это самое время и началось составление исторических записей об Олимпийских играх | in this very time began the annotation of Olympics (kee46) |
Makarov. | в этом вопросе вы противоречите исторической традиции | in this point you interfere with historical tradition |
gen. | в этом романе вольно обращаются с историческими фактами и датами | historical and chronological matters are loosely handled in this novel |
Makarov. | важнейшие исторические факты | essential history |
gen. | важность исторического момента | significance of the hour (sashkomeister) |
gen. | вдохнуть жизнь в историческое лицо | make a historical character live |
Makarov. | великие исторические деятели | the great names of history |
Makarov. | великие исторические личности | the great names of history |
Makarov. | внимательное прочтение документа показало ему, что этот документ имеет большое историческое значение | a perusal of the document showed him it was of great historic importance |
gen. | военно-исторический клуб | military history club (Рина Грант) |
mil. | военно-исторический НИЦ СВ | Army center of Military History |
mil. | военно-исторический НИЦ СВЗ | Army center of Military History |
mil. | военно-историческое общество | Military Historical Society |
gen. | военно-историческое общество | society for military history (Рина Грант) |
gen. | военно-историческое общество | military history society (Рина Грант) |
mil. | военно-морской исторический центр | naval historical center |
gen. | восстановить историческую справедливость | put the historical record straight (CafeNoir) |
gen. | все аспекты-исторический, географический и любой иной | every aspect-historical, geographical and what-not |
gen. | все аспекты – исторический, географический и любой иной | every aspect – historical, geographical and whatnot |
Gruzovik | всемирно-историческая роль | world-wide historical role |
Gruzovik | всемирно-историческая роль | world-wide historic role |
Gruzovik | всемирно-исторический | of world-wide historical significance |
Gruzovik | всемирно-исторический | of world-wide historic significance |
Gruzovik | всемирно-исторический | of world-wide historical importance |
Игорь Миг | всемирно-исторический | landmark (конт. / событие) |
gen. | всемирно-исторический | epochal (MargeWebley) |
Gruzovik | всемирно-исторический | of world-wide historic importance |
Игорь Миг | всемирно-историческое событие | event of biblical proportions |
gen. | второстепенные исторические факты | the asides of history |
Makarov. | вы представили ваши древние монеты как краткие зарисовки исторических событий | you represented your ancient coins as abridgements of history |
gen. | выйти на исторический максимум, равный | reach an all-time high of (The average cost of a wedding reached an all-time high of $31213 last year. Alexander Demidov) |
gen. | гид выпалил целый ряд исторических дат | the guide reeled off a lot of dates |
gen. | глоссарий исторических терминов | glossary of historical terms (Alex_Odeychuk) |
gen. | город с богатым историческим прошлым | a city soaked in history (Anglophile) |
gen. | город с богатым историческим прошлым | city steeped in history (Olga Okuneva) |
gen. | Государственный исторический музей | National History Museu (The National History Museum, St Fagans, still commonly referred to by its former title 'The Museum of Welsh Life', this is a fantastic 100 acre park on the edge of ... Alexander Demidov) |
gen. | Государственный Исторический музей | the State History Museum (В. Бузаков) |
gen. | Государственный исторический музей | National History Museum (The National History Museum, St Fagans, still commonly referred to by its former title 'The Museum of Welsh Life', this is a fantastic 100 acre park on the edge of ... Alexander Demidov) |
gen. | Государственный исторический музей | National Museum of History (Alexander Demidov) |
gen. | Государственный Исторический Музей | State Historical Museum (См. shm.ru barbudo) |
gen. | Государственный список зданий, имеющих особый архитектурный либо исторический интерес | Statutory List of Buildings of Special Architectural or Historic Interest (Великобритания Urban_A) |
gen. | даже по историческим меркам | even by historical standards (CafeNoir) |
gen. | датировать какое-либо историческое событие более ранним годом, чем оно произошло в действительности | antedate a historical event |
gen. | дать живое описание исторического лица | make a historical character live |
Makarov. | Дефо подкрепил свой исторический вымысел убедительными подробностями | Defoe has plausibly circumstantiated his false historical record |
gen. | добиться исторического прогресса | make historic progress (AMlingua) |
gen. | доктор исторических наук | Doctor of Historical Sciences (WiseSnake) |
brit. | дома, выполненные в историческом стиле | period property (в викторианском и т.д. lexicographer) |
Игорь Миг | достичь/достигать исторического минимума | hit an all-time low |
Игорь Миг | достичь/достигать исторического минимума | be at an all-time low |
gen. | драматические события определённого исторического периода | period drama (Alex Lilo) |
Makarov. | древние греки не документировали исторические события | there was anciently no annotation of history among the Grecians |
Makarov. | его мозг – это сокровищница исторических фактов | his mind is a sponge gathering historical data |
ecol. | естественно-историческая коллекция | natural history collection (Rori) |
gen. | живописец исторического жанра | history painter |
gen. | живописец исторического жанра | painter of history |
gen. | живописец исторического жанра | painter of historical subjects |
gen. | живописец исторического жанра | historical artist |
gen. | живопись на аллегорические, исторические и мифологические темы в стиле "ар нуво" | the Art Nouveau paintings of allegorical, historical, and mythological subjects |
gen. | закон об исторической памяти | memory law (Olya34) |
sport. | запоминание исторических дат | historic dates (вид соревнований по спортивному запоминанию Alex_Odeychuk) |
Makarov. | захватывающий исторический период | colourful period in history |
gen. | защитник исторического наследия | historic preservation activist (PeterWooldridge) |
Makarov. | здание исторического значения | landmark |
Makarov. | здания, имеющие историческую ценность | historic buildings |
brit. | избирательные округа, исторически голосующие за лейбористов | red wall communities (Ремедиос_П) |
brit. | избирательные округа, исторически голосующие за лейбористов | Labour heartlands (Ремедиос_П) |
Игорь Миг | известна масса исторических примеров | the historical record is peppered with examples of |
ecol. | изменения климата в исторической перспективе | historical climate fluctuations (translator911) |
Игорь Миг | иметь исторические аналоги | not to be unprecedented |
gen. | имеющий историческое значение | historically important (currently derelict but historically important site on the waterfront ART Vancouver) |
gen. | имеющий историческое значение | historic |
Игорь Миг | имеющий историческое значение | monumental |
Игорь Миг | имеющий историческое значение | landmark |
Игорь Миг | имеющий историческую или архитектурную ценность | listed (напр., говоря о памятнике культурного наследия) |
gen. | имеющий историческую ценность | possessing historical merit (Anglophile) |
gen. | имущество, имеющее значительную историческую, художественную или иную культурную ценность для общества | property which is of considerable historical, artistic or other cultural value to society (ABelonogov) |
Makarov. | истинная проверка исторической важности событий – это их потенциал, масштаб последствий, которые они со всей вероятностью повлекут за собой | the true test of the historical importance of events is their pregnancy the greatness of the consequences likely to follow from them |
gen. | историческая аналогия | historical analogy (bookworm) |
gen. | историческая важность момента | significance of the hour (sashkomeister) |
gen. | историческая веха | milestone (the speech is being hailed as a milestone in race relations Alexander Demidov) |
brit. | историческая география | historical geography (Историческая география – это историческая дисциплина, изучающая историю через "призму" географии; также это и география какой-либо территории на определенном историческом этапе её развития. JoannaStark) |
geol. | историческая геология | historical geology |
gen. | историческая деталь | period detail (NumiTorum) |
gen. | историческая достопримечательность | historic site (mykhailo) |
gen. | историческая живопись | history painting (живописные произведения, на которых изображены действительные истор. события; жанр, основанный на изображении сцен из классических источников, мифологии, Библии и т.п.) |
gen. | историческая живопись | history-painting |
gen. | историческая значимость | historical value (Measure of the importance of a document (record) that justifies its permanent retention. Also called archival value, continuing value, or enduring value. Read more: businessdictionary.com Alexander Demidov) |
gen. | историческая инвестиция | investment to date (контекстуальный перевод Ремедиос_П) |
gen. | историческая инсценировка | historic reenactment (4uzhoj) |
gen. | историческая информация | past history (More than this, an assessment based on the past history of a district must necessarily rise after an era of prosperity; and any permanent improvement in the ... | ... posed by lava flows based on the past history of lava flow activity on each of the 5 volcanoes that form the Island of Hawaii. | The model used by underwriters, rating agencies and investors to estimate the probability of mortgage default, was based on the past history of credit default ... Alexander Demidov) |
gen. | историческая информация о развитии | historical trends in (Alexander Demidov) |
geol. | историческая карта | period map |
gen. | историческая картина | historical painting (kee46) |
Makarov. | историческая картина | a historical picture |
gen. | историческая картина | historical picture |
gen. | историческая личность | historic figure |
gen. | историческая личность | historical figure (Alexander Demidov) |
med. | Историческая медицинская библиотека Уэллкома | Wellcome Historical Medical Library |
gen. | историческая монография | history (Alexander Demidov) |
Makarov. | историческая наука | historical studies |
gen. | историческая наука | history |
gen. | историческая непрерывность | historical continuity (Ivan Pisarev) |
gen. | историческая обида | historical grudges (Hozyayka_Mednoy_Gory) |
gen. | историческая обстановка | historical setting (Александр Рыжов) |
Makarov. | историческая обстановка данного периода | the historic scene of the day |
gen. | историческая оценка событий | historical conceptualization of events |
gen. | историческая панорама | a panorama of history |
Игорь Миг | историческая парадигма | paradigm ("Один из главных бесов горбачевщины, смотрящий за ней от заокеанья, говорил, что Перестройкой они ломают не только СССР и коммунизм, но тысячелетнюю парадигму русской истории" – А.И.Фурсов /-:) |
gen. | историческая подробность | period detail (NumiTorum) |
gen. | историческая правда | historical truth (Anglophile) |
gen. | историческая пьеса | chronicle history |
gen. | историческая пьеса | costume play |
gen. | историческая пьеса | history |
gen. | историческая реконструкция | historic reenactment (4uzhoj) |
gen. | историческая родина | ancestral homeland (Decades after they were deported from the Crimean peninsula under the Stalin regime, thousands of Tatars have returned to their ancestral homeland, now part of Ukraine. Simplified procedures have allowed most of them to become Ukrainian citizens, but the challenges of reintegration remain. aldrignedigen) |
gen. | историческая родина | country of birth (Alex_Odeychuk) |
gen. | историческая родина | old country (эмигранта Andy) |
gen. | историческая родина | historical homeland (WiseSnake) |
gen. | историческая справедливость | historical justice (Taras) |
gen. | историческая справка | historical note (Pyrrha) |
Игорь Миг | историческая справка | background |
ecol. | историческая среда | historical environment (памятники старины, исторические достопримечательности) |
geol. | историческая тектоника | historical tectonics (алешаBG) |
gen. | историческая тема | historical subject |
gen. | историческая трагедия | historical tragedy |
Gruzovik, bot. | историческая фитогеография | historical plant geography |
gen. | историческая фитогеография | historical plant geography |
gen. | историческая форма одежды | replica uniform (на параде и т.п. В. Бузаков) |
gen. | историческая хроника | memorial |
gen. | историческая ценность | historical value (of a building ART Vancouver) |
gen. | историческая часть города | historic district of the city (town VLZ_58) |
gen. | историческая часть города | historic area of the city (lilly1980) |
gen. | историческая энциклопедия | encyclopedia of history (Alexander Demidov) |
gen. | историческая эпоха | historic period (olga garkovik) |
gen. | историческая эпоха | historical era (NightHunter) |
gen. | исторически достоверный | historically accurate (hoone) |
gen. | исторически мужская профессия | male-dominated field (контекстуальный перевод Ремедиос_П) |
gen. | исторически недостоверный | unhistorical |
gen. | исторически низкий | historically low (tina_tina) |
Makarov. | исторически первый | pioneer |
gen. | исторически сложившиеся отношения | historical relationships (Кунделев) |
gen. | исторически сложившийся | historical (margarita09) |
gen. | исторически сложившийся | historically developed (tavost) |
gen. | исторически сложившийся | long-standing (Liv Bliss) |
gen. | исторически сложившийся | historically formed (tavost) |
gen. | исторически сложившийся | current (Shu-Yu) |
gen. | исторически сложившийся | traditional (alemaster) |
gen. | исторически сложилось так, что | for historical reasons (ptraci) |
gen. | исторически сомнительная байка | historically dubious yarn (Sergei Aprelikov) |
gen. | исторически сомнительная небылица | historically dubious yarn (Sergei Aprelikov) |
gen. | исторически установленный | historical |
nautic. | исторические воды | historic sea |
gen. | исторические высказывания | historical sayings |
Makarov. | исторические данные | historical sources |
gen. | исторические документы | diplomata |
Makarov. | исторические документы | historical sources |
gen. | исторические документы | historical record (goroshko) |
Makarov. | исторические документы, касающиеся того периода | historical documents pertaining to that period |
Makarov. | исторические документы, относящиеся к тому периоду | historical documents pertaining to that period |
gen. | исторические доходы за предыдущие периоды | trailing multiples |
gen. | исторические затраты | historical costs (In accounting, historical cost is the original monetary value of an economic item. wiki Alexander Demidov) |
Makarov. | исторические здания | historic buildings |
Makarov. | исторические и археологические памятники | historical sites and monuments |
gen. | исторические источники | historical records |
Игорь Миг | исторические корни | ancestry |
gen. | исторические корни | historical roots (Азери) |
gen. | исторические корни вопроса | background (sankozh) |
gen. | исторические личности | the great names of history |
gen. | исторические места | places of historical interest (Dollie) |
Makarov. | исторические места | historical sites |
gen. | исторические места | classic grounds |
Makarov. | исторические памятники | historical monuments |
Makarov. | исторические памятники | ancient monuments |
gen. | исторические показатели | trailing multiples (за ... период) |
gen. | исторические развалины | famous ruin (Азери) |
gen. | исторические реликвии | historical antiquities (Maxim Prokofiev) |
Makarov. | исторические свидетельства | historical evidence |
Makarov. | исторические свидетельства | historical accounts |
gen. | исторические сюжеты | historical subjects |
gen. | исторические сюжеты | historical storybook-ies |
gen. | исторические хроники | annals |
gen. | исторические хроники Шекспира | the history-ries of Shakespeare |
gen. | исторический анекдот | historical anecdote (spanishru) |
gen. | исторический артефакт | historical artifact (Ремедиос_П) |
gen. | исторический архив | historical archive (ssn) |
avia. | исторический военный самолёт | warbird (снятый с военного использования и находящийся во владении частного лица или музея you_rad) |
gen. | исторический город | historical city (В. Бузаков) |
gen. | исторический день | historic day (bookworm) |
gen. | исторический деятель | historical figure (grafleonov) |
gen. | исторический деятель | historic personality (grafleonov) |
gen. | исторический живописец | history painter |
gen. | исторический живописец | painter of history |
gen. | исторический живописец | painter of historical subjects |
gen. | исторический живописец | history-painter |
nautic. | исторический залив | historic bay (залив между берегами одного государства, контролируемый этим государством I. Havkin) |
gen. | исторический заповедник | historical park (HarryWharton&Co) |
gen. | исторический инфинитив | historic infinitive |
gen. | исторический источник | primary source (paralingua) |
Makarov. | исторический кинофильм | period film |
gen. | исторический кинофильм | historical film |
Makarov. | исторический контекст | historical context |
gen. | исторический контекст | background (Халеев) |
med. | исторический контроль | historical control (в сравнительных клинических исследованиях: сравнение исследуемой группы проводится с данными, полученными до настоящего исследования у группы "исторического контроля" Maxxicum) |
Makarov. | исторический костюм | costume (театр., кино) |
gen. | исторический максимум | historical high (VictorMashkovtsev) |
gen. | исторический максимум | all-time high (The price of one Bitcoin reached an all-time high of $269 on Wednesday, surpassing the previous record of $267 set in April 2013. TG Alexander Demidov) |
gen. | исторический максимум | record high (Гевар) |
Makarov. | исторический метод | the historical method |
gen. | исторический минимум | record low (Гевар) |
gen. | исторический минимум | all-time low (European bond yields hit all-time lows as OPEC maintains ... Alexander Demidov) |
gen. | исторический минимум | historical low (mtconsult) |
Игорь Миг | исторический момент | landmark |
gen. | исторический момент | landmark milestone (Ремедиос_П) |
gen. | исторический музей | the History Museum (в Москве Yakov F.) |
Gruzovik | исторический музей | historical museum |
Makarov. | исторический обзор | historical background |
gen. | исторический обзор | historical survey |
gen. | исторический облик | historical look (AD Alexander Demidov) |
gen. | исторический опыт | historical experience (grafleonov) |
mil. | исторический отдел | Historical Branch (СВ) |
mil., avia. | исторический отдел военно-воздушных сил США | United States Air Force Historical Division |
mil. | исторический отдел инженерных войск | Engineer Historical Division |
mil. | исторический отдел командования НИОКР и МТО | Development and Readiness Command Historical Office |
mil., BrE | исторический отдел СВ | Army Historical branch |
mil. | исторический отдел химических войск | Chemical Corps Historical Office |
mil. | исторический отряд | Historical Division (ВВС) |
gen. | исторический очерк | historical sketch |
brit. | исторический памятник | historic building (Anglophile) |
ecol. | исторический памятник | historical site |
ecol. | исторический памятник | historical monument |
gen. | исторический памятник | historical artifact (Ремедиос_П) |
gen. | исторический памятник, находящийся под охраной государства | national monument |
brit. | исторический памятник, охраняемый государством | scheduled ancient monument (snowleopard) |
gen. | исторический период | historic period (olga garkovik) |
gen. | исторический период | a phase of history |
Makarov. | исторический период, стоящий особняком | articulate period of history |
Игорь Миг | исторический поворот | historic inflection point (Коренной поворот деревни к социализму можно считать уже обеспеченным. Сталин (1930 г.)) |
ecol. | исторический подход | historical approach |
gen. | исторический портрет | historic portrait (ad_notam) |
gen. | исторический приключенческий роман | historical romance |
gen. | исторический роман | historical romance |
gen. | исторический роман | period novel (PanKotskiy) |
gen. | исторический роман | a historical novel |
gen. | исторический романист | historical novelist |
Makarov. | исторический смысл | historical implication |
sport. | исторический средневековый бой | Historical Medieval Battle (ButThereIsANuance) |
med. | исторический сыпной тиф | epidemic typhus (Игорь_2006) |
med. | исторический сыпной тиф | jail fever (Игорь_2006) |
med. | исторический сыпной тиф | hospital fever (Игорь_2006) |
Makarov. | исторический театр | the theatre of fact |
gen. | исторический театр | theater of fact (ставящий пьесы на темы новейшей истории, часто с привлечением реальных документов) |
gen. | исторический театр | theatre of fact (ставящий пьесы на темы новейшей истории, часто с привлечением реальных документов эпохи) |
Makarov. | исторический труд | historical work |
Makarov. | исторический труд | a historical work |
gen. | исторический труд, написанный с позиций психоанализа | psychohistory |
gen. | исторический факт | a matter of history |
Gruzovik | исторический факт | historical fact |
gen. | исторический фактор | historical factor |
gen. | исторический факультет | department of history |
Makarov. | исторический фильм | costume picture |
amer. | исторический фильм | history movie (Юрий Гомон) |
gen. | исторический фильм | historic |
gen. | исторический фильм | period movie (mrsgreen) |
gen. | исторический фон | historical setting (Александр Рыжов) |
gen. | исторический центр | historic centre (Stay B&B in the historic centre of Durham! Alexander Demidov) |
gen. | исторический центр | historic downtown (oVoD) |
gen. | исторический центр города | downtown (sever_korrespondent) |
mil. | исторический шаг | historic step |
mil. | исторический шанс | historic opportunity |
mil. | исторический шанс | historic chance |
gen. | исторический экскурс | journey into the history of (Let's take a journey into estate tax history. VLZ_58) |
gen. | исторический экскурс | historical journey (Take a Historical Journey into the "Walk in Walt's Disneyland Footsteps" Guided Tour. VLZ_58) |
gen. | исторический экспонат | historical exhibit (WiseSnake) |
Gruzovik | исторический экспонат | historical collection |
gen. | исторический этап | historic period (olga garkovik) |
gen. | историческое здание, находящееся под охраной государства / или местных властей | landmark |
gen. | историческое значение | historic importance |
gen. | историческое значение момента | significance of the hour (sashkomeister) |
med. | историческое когортное исследование | historical cohort study (ИКИ Baskakova) |
Makarov. | историческое место | historic spot |
ecol. | историческое место | historical site |
ecol. | историческое место | monument |
gen. | историческое место | a historic spot |
Игорь Миг | историческое наследие | legacy |
gen. | историческое настоящее | historic present |
Makarov. | историческое общество | the historical society |
gen. | историческое общество | historical society (mykhailo) |
gen. | историческое открытие | historic discovery (Vanda Voytkevych) |
Makarov. | историческое памятное место | monument |
gen. | историческое поселение | historical settlement (The official definition of this status was decreed in the Soviet Union in May of 1970, when the first official list of 115 historical settlements was ... wiki Alexander Demidov) |
gen. | историческое произведение | historic |
gen. | историческое произведение | monumental production |
gen. | историческое происхождение | historical origin (Black_Swan) |
gen. | историческое прошлое | historic past (TranslationHelp) |
gen. | историческое прошлое | historical background (TranslationHelp) |
gen. | историческое прошлое | historical past (TranslationHelp) |
gen. | историческое развитие | historical evolution (ssn) |
gen. | историческое развитие | history (напр., contemporary period of history – данный период исторического развития Alexander Demidov) |
Игорь Миг | историческое решение | historic cut |
mil. | историческое событие | historic event (не путать с historical! Пример: It is an historic event, re-establishing the links between the two nations.) |
mil. | историческое событие | historic development |
mil. | историческое соглашение | historical agreement |
gen. | исторической направленности | historically oriented (Anglophile) |
gen. | кандидат исторических наук | Cand. Sc. History (dvgu.ru ABelonogov) |
gen. | картина на исторический сюжет | history-painting |
gen. | картина на исторический сюжет | a historical picture |
gen. | картина на исторический сюжет | history painting |
gen. | картина на исторический сюжет | historic |
gen. | картина на исторический сюжет | a historical painting |
gen. | картина на историческую тему | history-painting |
gen. | картина на историческую тему | historic |
gen. | картина на историческую тему | a historical painting |
gen. | книга путает и искажает исторические факты | the book plays hob with historical facts |
gen. | компенсация исторических затрат | reimbursement of past costs (Alexander Demidov) |
Gruzovik | конкретно-исторический | concrete-historical |
ecol. | Консультативный совет по делам охраняемых исторических достопримечательностей | Advisory Counsel on Historic Preservations (США) |
gen. | копия исторического артефакта для музеев | museum quality (как правило, высокого качества; напр., несколько копий старинного ордена для разных музеев Побеdа) |
gen. | Королевское историческое общество | Royal Historical Society (Великобритания) |
gen. | красота и очарование, достигнутые искусственными средствами – исторически, при помощи волшебства, а в наше время при помощи косметики, портновского и парикмахерского мастерства | glamour (Bibi) |
gen. | культурно-историческая ценность | cultural treasure (hizman) |
gen. | культурно-исторические памятники | historical sites (Windystone) |
gen. | культурно-исторические связи | culture-historical links (Alex_Odeychuk) |
Gruzovik | культурно-исторический | cultural and historical |
gen. | культурно-исторический | heritage (ART Vancouver) |
gen. | культурно-исторический | culture-historical (snowleopard) |
gen. | культурно-исторический | cultural-historical |
gen. | культурно-исторический туризм | heritage tourism (Julie-June) |
Игорь Миг | культурно-историческое своеобразие | national distinctness |
Игорь Миг | культурно-историческое своеобычие | national distinctness |
Makarov. | ложные утверждения об исторических событиях должны быть удалены из учебников истории | false statements about events in our history must be expunged from classroom books |
gen. | любопытные исторические подробности | curious sidelights upon history |
gen. | маршруты исторического значения и открывающаяся с них панорама | historic trails and their viewsheds (Ace Translations Group) |
gen. | Международный комитет исторических наук | International Committee for Historical Sciences |
ecol. | Международный совет по охране памятников и исторических мест | International Council on Monuments and Sites |
gen. | Международный совет по охране памятников и исторических мест | International Council of Monuments and Sites |
gen. | места и объекты культурно-исторического значения | cultural sites and objects |
Makarov. | места исторических сражений | historic battlefields |
gen. | место культурного или исторического наследия | heritage site (Irina Verbitskaya) |
Makarov. | многие известные исторические выражения имеют сомнительное авторство | many of the historical proverbs have a doubtful paternity |
Makarov. | монета может выйти из обращения как финансовый инструмент, как деньги, но всегда останется жить как историческая ценность | the coin may cease to be of value as a passable thing, as money, but as a relic it must always live |
Makarov. | монета может выйти из обращения как финансовый инструмент, как деньги, но всегда останется исторической ценностью | the coin may cease to be of value as a passable thing, as money, but as a relic it must always live |
gen. | на основе исторических данных о | based on the past history of (Alexander Demidov) |
gen. | на основе исторической информации о | based on the past history of (Alexander Demidov) |
gen. | на основе исторической информации о развитии | based on the past history of (Alexander Demidov) |
gen. | на фоне исторических событий | amidst historical events (Soulbringer) |
gen. | написанный с позиций психоанализа исторический труд | psychohistory |
gen. | научно-исторический | solidly historical (ABelonogov) |
gen. | научно-исторический | academic and historical (ABelonogov) |
mil., avia. | научно-исследовательский исторический институт | Historical Evaluation and Research Organization |
amer. | национальная историческая достопримечательность | national historic site |
gen. | Национальный исторический заповедник колониальной эпохи | Colonial National Historical Park (ABelonogov) |
ecol. | национальный парк, представляющий историческую ценность | national historic park |
gen. | национальный реестр интерьеров исторических пабов | National Inventory of Historic Pub Interiors (Азери) |
gen. | Национальный реестр исторических мест США | National Register of Historic Places (UrbanFashionister) |
ecol. | Национальный фонд сохранения исторического и культурного наследия | National Historic Preservation Fund (при Министерстве внутренних дел США ambassador) |
mil. | начальник военно-исторического отдела | Military History chief |
mil. | начальник военно-исторического отдела | Chief of Military History (СВ) |
mil. | начальник военно-исторического управления | Military History chief |
Игорь Миг | не иметь исторических аналогов | be unprecedented |
gen. | не имеющий исторического значения | unhistorical |
gen. | не имеющий исторического значения | unhistoric |
gen. | недавний исторический опыт | recent history (olga garkovik) |
gen. | непрерывные исторические традиции | historical continuity (Nika Franchi) |
Makarov. | нефальсифицированная версия исторических событий | antiseptic version of history |
Makarov. | нефть в США: краткий исторический очерк | brief history of oil in the United States |
gen. | "новая историческая общность – советский народ" | new historical community of Soviet people (grafleonov) |
Makarov. | новый министр обещал возродить исторические центры городов | the new minister has promised to regenerate the inner cities |
gen. | обладающий непреходящей исторической ценностью | monumental |
gen. | обновить исторический минимум | be again historically low (VictorMashkovtsev) |
gen. | общественно-исторический | sociohistorical |
mil. | Общество исторических научных исследований СВ | Society for Army Historical Research |
brit. | объект исторического наследия | English Heritage Site (охраняется государством и т.п. Vadim Rouminsky) |
Makarov. | объекты художественного и исторического значения | objects of artistic and historical value |
gen. | он замахнулся на исторический роман | he intended writing a historical novel |
gen. | он напал на настоящую жилу, начав писать исторические романы | he hit pay dirt with his historical novels |
gen. | он писал картины на античные, религиозные и исторические сюжеты | he painted classical, religious, and historical subjects |
gen. | он поехал в Лондон с намерением посмотреть исторические места | he went to London with the idea of seeing historical places |
Makarov. | он придаёт легенде исторический и политический смысл | he historicizes and politicizes the whole legend |
gen. | он придаёт легенде исторический и политический смысл | he historicizes and policizes the whole legend |
gen. | он произнёс историческую речь | he made a historic speech |
gen. | он пытался разобраться в лабиринте исторических событий и легенд | he tried to make out something from the tangled mazes of history and legend |
gen. | он смешал в нужных пропорциях исторические факты, рассказы о путешествиях и анекдоты, и получилась невероятно увлекательная книга | he has confected a curiously addictive blend of history, travel and jokes |
Makarov. | он только что вернулся из Оксфорда с дипломом по историческим наукам | he has come down from Oxford with a history degree |
gen. | он только что вернулся из Оксфорда с дипломом по историческим наукам | he has come down from Oxford with a history degree |
Makarov. | она запоем читает исторические романы | she is an avid reader of historical novels |
Makarov. | они были правы относительно этого исторического вопроса | they were in the right about this historical question |
gen. | организация по охране исторических памятников, достопримечательностей и живописных мест | National Trust (в Великобритании) |
gen. | основанный на исторической информации о | based on the past history of (Alexander Demidov) |
gen. | отойти на задний исторический план | sink into history (youtube.com Butterfly812) |
mil. | отряд военно-исторической службы | military history detachment |
Makarov. | официальный или исторический документ | diploma |
Makarov. | охрана исторических зданий | conservation (и т.п.) |
Makarov. | охрана исторических мест | preservation of historical sites |
gen. | охрана исторической среды | heritage protection (“If we lose our culture, we lose our identity,” Lilya Onyshchenko, the head of Lviv’s city council heritage protection office, told the Guardian. theguardian.com 4uzhoj) |
Makarov. | охрана памятников старины, исторических зданий | conservation (и т.п.) |
gen. | охранять исторические памятники | preserve monuments of the past (this old building, rivers, forests, game, rare birds, etc., и т.д.) |
gen. | охранять исторические памятники | preserve historical monuments (this old building, rivers, forests, game, rare birds, etc., и т.д.) |
gen. | оценка по исторической стоимости | historical cost (The system of accounting in which assets are valued and depreciation allowances are calculated for firms using the prices paid for assets when they were first bought or built. The great merit of this system is that it uses prices based on actual market transactions; any other method of accounting for assets involves using valuations not based on market transactions. During a period of stable prices historical cost accounting is quite sensible, but in a period of sustained inflation it systematically undervalues assets, and calculates depreciation allowances well below the replacement costs of capital goods, so that profits are systematically overestimated. OE Alexander Demidov) |
gen. | переходить из одного исторического периода в другой | come down |
gen. | перечень или список лиц или исторических событий в хронологическом порядке | synchronism |
gen. | перечень лиц или исторических событий в хронологическом порядке | synchronism |
gen. | по историческим меркам | by historical standards (grafleonov) |
gen. | по исторической стоимости за вычетом накопленной амортизации | at historical cost net of accumulated depreciation (Under U.S. GAAP, property, plant, and equipment are reported at historical cost net of accumulated depreciation. Alexander Demidov) |
gen. | по ходу исторического процесса | historically (pelipejchenko) |
gen. | побочные исторические факты | the asides of history |
Makarov. | подойти к вопросу с исторической точки зрения | view the matter historically |
Makarov. | получить степень по историческим наукам | take a degree in history |
gen. | правовая защита интересов исторически ущемлённых групп | Affirmative Action (ЛВ) |
gen. | предметы, имеющие историческую или художественную ценность | objects possessing historical and artistic value (ABelonogov) |
gen. | представляющий историческую ценность | of historical notability (Anglophile) |
Makarov. | приветствовать шаг как исторический компромисс | hail a move as historic compromise |
gen. | принцип исторической стоимости | historical cost principle (In accounting, historical costs is the original monetary value of an economic item. ... While historical cost is criticised for its inaccuracy (deviation from "true" value), it remains in use in most accounting systems. Various corrections to historical cost are used, many of which require the use of management judgment and may be difficult to implement or verify. The trend in most accounting standards is a move to more accurate reflection of the fair or market value, although the historical cost principle remains in use, particularly for assets of little importance. WK Alexander Demidov) |
gen. | принцип оценки по исторической стоимости | historical cost principle (Alexander Demidov) |
ecol. | природно-исторический | natural-historic |
ecol. | природно-исторический парк | natural-historical park (Yeldar Azanbayev) |
ecol. | природно-исторический парк | natural-historic park |
gen. | природно-исторический парк | history-theme natural park (Alexander Demidov) |
gen. | проводить исторические параллели | draw historical parallels (Anglophile) |
gen. | путеводитель по историческим местам | Baedeker |
Makarov. | пьеса, сюжет которой подсказан историческим событием | play suggested by a historic incident |
Makarov. | пьеса, сюжет которой подсказан историческим событием | a play suggested by a historic incident |
gen. | ранний исторический период | protohistory |
gen. | рассматривать в историческом контексте | place within the historical context (margarita09) |
gen. | рассматривать как результат исторического развития | historicize (kamyshka) |
Makarov. | расширение исторического факультета на три новые преподавательские должности | the enlargement of the History Department by three new teachers |
gen. | регистрировать исторические события | historify |
Makarov. | Родина признала её заслуги, объявив дом, в котором она жила, историческим памятником | the nation recognized her efforts by making her home a historical monument |
gen. | Российский государственный военно-исторический архив | Russian State Military Historical Archive (Chichikov) |
gen. | Российский государственный исторический архив | the Russian State Historical Archive (natasha3d) |
gen. | с богатым историческим прошлым | history-steeped (Anglophile) |
Makarov. | с того самого времени и начались хронологические исторические записи об Олимпийских Играх | in this very time began the annotation of Olympics |
gen. | связанный с историческими преданиями | storied |
gen. | сделка, имеющая историческое значение | landmark deal (это возможный перевод, но не уверен Димон; Не всегда в таких масштабах. Часто "весьма многообещающая, выгодная сделка" daNNed) |
gen. | сегодня историческая дата | this day is historical (Pothead) |
Makarov. | событие исторического значения | historic occasion |
gen. | событие исторического значения | an historic occasion |
obs. | совершать исторический экскурс | rewind (VLZ_58) |
gen. | совершить исторический шаг | take a momentous step (Ana_T) |
fig. | совершить исторический экскурс | rewind the tape (VLZ_58) |
Makarov. | сооружение исторического значения | landmark |
gen. | сохранение исторических ценностей | preservation of historical values |
Gruzovik | социально-исторический | sociohistorical |
gen. | специалист по сравнительно-историческому языкознанию | comparativist |
gen. | специалист по сравнительно-историческому языкознанию | comparatist |
gen. | список исторических памятников, которым угрожает исчезновение, уничтожение | Watch List of Endangered Sites (список составлен WMF Victorian) |
gen. | список лиц или исторических событий в хронологическом порядке | synchronism |
Gruzovik | сравнительно-исторический | comparative-historical |
gen. | старинный помещичий дом или замок, представляющий исторический интерес | stately home (часто открытый для посетителей) |
gen. | старинный помещичий дом, представляющий исторический интерес | stately home (часто открытый для посетителей) |
gen. | старинный помещичий замок, представляющий исторический интерес | stately home (часто открытый для посетителей) |
Makarov. | столь мастерски изложенные исторические события позволяют перенестись через все прошедшие века в прошлое | history as well narrated as this can roll back the intervening centuries |
gen. | сторонник сохранения исторических зданий | conservationist |
Makarov. | сторонник сохранения памятников старины, исторических зданий | conservationist (и т.п.) |
gen. | сторонник сохранения памятников старины, исторических зданий | preservationist (и т.п.) |
gen. | существенное историческое значение | considerable historical importance (ssn) |
gen. | существенное историческое и техническое значения | considerable historical and technical importance (ssn) |
Makarov. | тройное разделение на философскую, историческую и практическую теологию | a tripartite division into philosophical, historical and practical theology |
gen. | у этого города очень интересное историческое прошлое | this city has a very interesting past |
gen. | украшенный живописью на исторические сюжеты | storied |
gen. | украшенный историческими или легендарными сюжетами | storied |
gen. | украшенный историческими сюжетами | storied |
gen. | украшенный скульптурой на исторические сюжеты | storied |
gen. | Управление по сохранению церквей, представляющих историческую ценность | Historic Churches Preservation Trust |
gen. | уроженец своей исторической родины | resident of the home (CNN; контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk) |
ecol. | участок, имеющий историческое значение | site of historical interest |
gen. | философско-исторический | philosophico-historical |
gen. | философско-исторический | philosopho-historical |
amer. | фильм на историческую или библейскую тему | film epic |
gen. | художественная литература ближе к истине, чем исторические сочинения | fiction is truer than history |
gen. | художественная литература ближе к истине, чем историческое сочинение | fiction is truer than history |
gen. | художник, пишущий на исторические темы | painter of history |
gen. | художник, пишущий на исторические темы | history painter |
gen. | художник, пишущий на исторические темы | painter of historical subjects |
gen. | художник, пишущий на исторические темы | history-painter |
Makarov. | цепь исторических событий | cavalcade of history |
mil. | Частный военно-исторический архив | Private Military Historical Archive (Tiny Tony) |
gen. | член Королевского исторического общества | Fellow of the Royal Historical Society |
gen. | этим камнем отмечена историческая битва | this stone records a famous battle |
gen. | этим камнем отмечена историческая битва | this stone records a ramous battle |
gen. | этим камнем отмочена историческая битва | this stone records a famous battle |
gen. | это исторический факт | it's a matter of history |
Makarov. | это относится к другому историческому периоду | this belongs to a different historical period |
Игорь Миг | являющийся исторической вехой | pivotal |