DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing исключённый | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
mil.абонент, исключённый из числа адресатовexempted addressee
media.абонент, исключённый из числа адресатов телефонограммыexempted addressee
gen.абсолютно исключеноout of the question (Johnny Bravo)
gen.абсолютно исключеноcompletely ruled out (Andrey Truhachev)
gen.абсолютно исключеноutterly out of the question (Andrey Truhachev)
gen.абсолютно исключеноentirely excluded (Andrey Truhachev)
gen.абсолютно исключеноcompletely excluded (Andrey Truhachev)
gen.абсолютно исключено!Absolutely out of the question! (Andrey Truhachev)
Makarov.бывший лидер был исключён из партии, после того как его вина была доказанаthe former leader was read out of the Party after his guilt was proved
Makarov.бывший лидер был исключён из партии после того, как его вина была доказанаthe former leader was read out of the Party after his guilt was proved
Makarov.были исключены целые абзацыwhole paragraphs have been sponged out
Makarov.быть временно исключённым из партииbe suspended from the party
gen.быть исключённымbe read out of something (откуда-либо)
Makarov.быть исключённымbe out
gen.быть исключённымget one's cards
inf.быть исключённымface the boot (Alexey Lebedev)
sport.быть исключённымbe ruled out (A.Rezvov)
sport.быть исключённымbe eliminated (Andrey Truhachev)
gen.быть исключённымbe read out of something (откуда-либо)
inf., amer.быть исключённым за непригодностьюflunk
gen.быть исключённым изhave been ejected from (Alex_Odeychuk)
Makarov.быть исключённым из кампанииbe excluded from campaign
Makarov.быть исключённым из партииbe expelled from the party
gen.быть исключённым из подсудности суда с участием присяжных заседателейnot be subject to trial by jury (Alexander Demidov)
gen.быть исключённым из процессаbe sidelined from the process (disk_d)
media.быть исключённым из спискаbe removed from the list (bigmaxus)
Makarov.быть исключённым из списка кандидатовbe dumped from the ticket
Makarov.быть исключённым из участия в кампанииbe excluded from campaign
gen.быть исключённым полностьюbe ruled out with certainty (Alex_Odeychuk)
gen.быть не исключённымpartake
gen.быть уволенным или исключённым за непригодностьюflunk
mil.в исправленной редакции исключить следующееis amended to delete
Makarov.в связи с решительным протестом прокурора судья приказал исключить вопросover strong objections from the prosecutor, the judge ordered the question stricken
Makarov.в том театре его исключили из списка лиц, пользующихся правом бесплатного входаhe has been dropped from the free list at that theatre
gen.в том театре его исключили из списка лиц, пользующихся правом бесплатного входаhe has been dropped from the free list at that theatre
patents.ведомство считает выдачу патента не исключённойthe office considers the granting of a patent as not precluded
tech.воздушное судно, исключённое из реестраabandoned aircraft (авиакомпании)
avia.воздушное судно, исключённое из реестраabandoned aircraft
avia.воздушное судно, исключённое из реестра авиакомпанииabandoned aircraft
gen.возможность, которую нельзя исключитьa possibility that cannot be ruled out
gen.временно исключить кого-л. из университетаsend smb. down
gen.временно исключить кого-л. из университетаsend down
gen.временно исключить из училищаrusticate
gen.временно исключить студентаsuspend a student
gen.временно исключить студента из университетаrusticate
Makarov.всякий, кто выразит несогласие с новым комитетом, будет немедленно исключёнanyone, who refuses to accept the new committee is out at once
st.exch.выполнить и исключитьexecute & eliminate (dimock)
O&Gвычеркнуть / исключить из объёма работdescope (Olesapop)
mil., avia.вычёркивание исключеноomission excepted
amer.голосование за покойника, ещё не исключённого из списка избирателейcemetery vote (мошенничество)
math.данные с исключённой сезонной составляющейdeseasonalized data
math.данные с исключённым трендомdetrended data
math.данный член можно исключить из системы уравненийthis term can be eliminated from the set of equations
Makarov.два члена были исключены, так как не заплатили денегtwo members were tossed out for failing to pay the money
gen.два члена клуба были исключены за неуплату взносовtwo members were pitched out of the club for failing to pay the money
gen.две сцены были из фильма исключеныtwo scenes in the movie were censored
Makarov.двоих людей исключили из клуба, поскольку они не вернули свои долгиtwo members were booted out of the club for failing to pay the money they owed
Makarov.двоих членов клуба исключили за неуплату долговtwo members were bounced out of the club for failing to pay the money they owed
Makarov.двух человек исключили из клуба за неуплату долговtwo members were flung out of the club for failing to pay the money they owed
Makarov.доктор велел моему мужу исключить мясо из рационаthe doctor told my husband to cut out meat from his food
stat.достоверно исключитьreliably exclude (baloff)
Makarov.его исключили из членов клубаhe was barred from membership of the club
Makarov.его исключили из школыhe flunked out of school
Makarov.его исключили из школы за воровствоhe got bunked for stealing
Makarov.его исключили из школы за неуспеваемостьhe was flunking out of school
mech.если мы исключим x, мы найдём, после небольших упрощенийif we eliminate x we find, after a little reduction
mech.если мы исключим x мы найдём после небольших упрощенийif we eliminate x we find, after a little reduction
mech.Если мы исключим x, мы найдём, после небольших упрощений,If we eliminate x we find, after a little reduction (..., ...)
gen.если они узнают, как ты поступил с деньгами клуба, тебя сразу исключатif they find out what you did with the club money, you'll be out on your ear!
math.закон исключённого третьегоlaw of the excluded middle
math.закон исключённого третьегоlaw of excluded middle
math.закон исключённого третьегоthe law of the excluded middle
math.закон исключённого третьегоrule of excluded third
gen.закон исключённого третьегоtertium non datur
math., lat.закон исключённого четвёртогоquartum non datur (в трёхзначной логике)
gen.из законопроекта были исключены наиболее спорные положенияthe bill was shorn of its most controversial provisions
gen.исключено, но не ограничивается этимnot included but not limited to (zhm-zoya)
construct.Исключите возможность повреждения штукатуркиExclude the possibility of damaging the plaster
construct.Исключите возможность попадания на оборудование влаги, пыли или грязиPrevent moisture, dust or dirt getting into the equipment
tech.исключить вариативность параметров технологического процессаeliminate process variation (george serebryakov)
logicисключить вероятность того, чтоrule out a possibility that (financial-engineer)
policeисключить версию оrule out (Investigators quickly ruled out a terrorist attack in Sunday's crash of the An-148 regional jet bound for Orsk. 4uzhoj)
Makarov.исключить ветоeliminate a veto
automat.исключить вибрацииcut out vibrations
gen.исключить вмешательствоeliminate interference (babichjob)
Makarov.исключить возмездиеrule out retaliation
gen.исключить возможностьforeclose the possibility (Aprilen)
sec.sys.исключить возможностьavoid the chance of (Метран)
gen.исключить возможностьremove the possibility (напр., "исключить возможность скопления конденсата" Dikaya007)
gen.исключить возможностьrule out the possibility (of/that; в знач. "отвергнуть")
gen.исключить возможностьeliminate the possibility (of/that; в знач. "устранить")
gen.исключить возможностьrule out (He ruled out the withdrawal of American troops before the Vietcong had been defeated. 4uzhoj)
idiom.исключить возможностьclose the door on the possibility (The defence minister has not closed the door on the possibility that the number of helicopters that Canada sends to Mali could change. • President Obama's speech today closed the door on the possibility that the withdrawal from Iraq would be postponed. 4uzhoj)
idiom.исключить возможностьshut the door on the possibility (Papadopoulos told CNN's Jake Tapper last month that he did not recall sharing the information from Mifsud with anyone on the Trump campaign, though he did not completely shut the door on the possibility. 4uzhoj)
gen.исключить возможностьeliminate the possibility
Makarov.исключить возможностьexclude a possibility of something (чего-либо)
sec.sys.исключить возможностьeliminate the risk (of/that Alexander Demidov)
gen.исключить возможностьpreclude the possibility (AD Alexander Demidov)
dipl.исключить возможность возникновения новой войныexclude a new war
gen.исключить возможность грубой жульничестваrule out foul play
gen.исключить возможность грубой игрыrule out foul play
gen.исключить возможность доступа кbar access to (Alexander Demidov)
Makarov., sport.исключить возможность жульничестваrule out foul play
mil.исключить возможность нанесения превентивного военного удараrule out pre-emptive military action (e.g.: ... to stop ... ; англ. цитата – из статьи в National Interest; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk)
dipl.исключить возможность новой войныexclude the possibility of a new war
gen.исключить возможность новой войныexclude a new war
mil.исключить возможность обороныrender untenable
gen.исключить возможность ошибокexclude mistakes
polit.исключить возможность предоставления гражданстваrule out granting a path to citizenship (for ... – (кому именно); New York Times Alex_Odeychuk)
gen.исключить возможность продолжения отношенийbreak off the relationship (bigmaxus)
Makarov.исключить возможность проникновения нежелательных лицbar out undesirable persons
Makarov.исключить возможность решения международных споров с помощью оружияrule out the possibility of solving international disputes by recourse to arms
Makarov.исключить возможность решения международных споров с помощью оружияexclude the possibility of solving international disputes by recourse to arms
inf.исключить возможность своего участияrule oneself out (4uzhoj)
for.pol.исключить возможность сотрудничестваhave ruled out cooperation (with ... – с ... Alex_Odeychuk)
dipl.исключить вопросexclude a question
dipl.исключить вопросdiscard a question
dipl.исключить вопрос из повестки дняdelete an item from the agenda
dipl.исключить вопросы конкуренции и инвестирования из программы переговоровremove competition and investment from negotiations (financial-engineer)
dipl.исключить все виды ядерного оружия из арсеналов государствexclude all types of nuclear weapons from the arsenal of states
dipl.исключить все виды ядерного оружия из арсеналов странexclude all types of nuclear weapons from the arsenals of states
gen.исключить все лишнееmake lean (Alexander Demidov)
dipl., Makarov.исключить все претензии полностью и окончательноbar all claims completely and finally
Makarov.исключить всякий рискsecure all guarantees
gen.исключить всякое стремление к извлечению личной выгодыexclude consideration of personal advantage (gennier)
Makarov.исключить всякую возможность выхода из строяpreclude any chance of failure
Makarov.исключить всякую возможность неудачиpreclude any chance of failure
gen.исключить всякую возможность неудачиpreclude any chance of failure (провала, выхода из строя)
Makarov.исключить всякую возможность провалаpreclude any chance of failure
Makarov.исключить выводrole out the withdrawal (войск)
ITисключить выделенноеfilter excluding selection
gen.исключить выступление из программыtake a turn off the programme
st.exch.исключить данные за выходныеexclude w/e flats (Olga Fomicheva)
gen.исключить дефектыeliminate defects (elena.kazan)
lawисключить доказательствоsuppress evidence (Межирицкий)
forens.исключить других подозреваемыхeliminate other suspects (Пособие "" Tayafenix)
Makarov.исключить жиры из диетыproscribe fat from a diet
Makarov.исключить за неуспеваемостьflunk out (из учебного заведения)
gen.исключить за неуспеваемостьflunk (из учебного заведения)
mech.исключить заданные переменные из системы уравненийeliminate the given variables from a set of equations
comp.исключить записьdelete a record
product.исключить изsuspend from (Yeldar Azanbayev)
Игорь Мигисключить изboot from
Makarov.исключить из бюджета все излишестваwhittle non-essentials from the budget
dat.proc.исключить из выборкиreject (igisheva)
gen.исключить из документа всё секретноеsterilize
gen.исключить кого-либо из завещанияcut somebody out of a will (Bullfinch)
obs.исключить из звания философаunphilosophize
gen.исключить из категорииdecategorize as (and intransitive schema–later in development, it is likely to be recategorized as an intransitive-only verb (or decategorized as a transitive). Alexander Demidov)
Makarov.исключить кого-либо из клубаtake someone's name off the books (и т. п.)
chess.term.исключить из командыthrow off a team
gen.исключить из компанииexpel from the company (напр., expel a member from the company Alexander Demidov)
gen.исключить из компанииexpel from the company (напр., expel a member from the company – АД)
dat.proc.исключить из набора данныхreject (igisheva)
gen.исключить из организацииexpel from the organization
gen.исключить кого-либо из организацииeliminate from an organization
gen.исключить кого-либо из организацииtake name off the books (клуба, учебного заведения и т. п.)
Makarov.исключить кого-либо из организацииtake someone's name off the books (и т. п.)
Makarov.исключить кого-либо из организацииeliminate someone from organization
Makarov.исключить кого-либо из организацииeliminate someone from an organization
gen.исключить из организацииread out
gen.исключить из партииexpel from the party (bookworm)
lawисключить из перечняunfile
lawисключить из перечня доказательствsuppress evidence (Межирицкий)
dipl.исключить из программы переговоровremove from negotiations (remove competition and investment from negotiations – исключить вопросы конкуренции и инвестирования из программы переговоров financial-engineer)
gen.исключить из программы эти компонентыcease the components of the programme
O&G, sakh.исключить из проектаdesign out (не использовать в проекте)
O&G, sakh.исключить из проекта не использовать в проекте.design something out
gen.исключить из проектаdesign out
ITисключить из прорисовкиundraw
polit.исключить из протоколаdelete out from the record
polit.исключить из протоколаstrike out from the record
dipl.исключить из протоколаexpunge from the record
Makarov.исключить из профессиональной ассоциацииstrike off the roll
gen.исключить из процессаexclude someone from the process (bookworm)
gen.исключить из рассмотренияexclude from consideration (вовик)
gen.исключить из реестраtake off the register (Alexander Demidov)
lawисключить из реестраremove from a/the register (Sjoe!)
lawисключить из реестрареже delete from a/the register (Sjoe!)
gen.исключить из реестраstrike off the register (WiseSnake)
securit.исключить из реестра фондовой биржиdelist (Alex_Odeychuk)
book.исключить из рядаexcalate
gen.исключить из рядаexcalate
book.исключить из серииexcalate
Makarov.исключить из соглашения следующие положенияerase from the agreement the following provisions
gen.исключить из составаexclude from the group of (tfennell)
chess.term.исключить из состава командыeliminate from a team's roster
gen.исключить из состава комиссииremove from the commission
comp., MSисключить из спискаunenlist (To eliminate all subscriptions and instances (running or suspended) for that service)
gen.исключить из спискаdelist (VLZ_58)
book.исключить из спискаde-list (In most industrial and wastewater-treatment plant hotspots, substantial hazardous emissions reductions must be achieved to de-list a hotspot. Telepnev)
Makarov.исключить кого-либо из спискаtake someone's name off a list
lawисключить из спискаunfile
sec.sys.исключить из спискаdelete from the list
sec.sys.исключить из спискаremove from the list
gen.исключить из спискаstrike off the list (Пособие "" Tayafenix)
polit.исключить из списка санкцийno longer be designated person (Application to no longer be designated person A designated person may apply in writing to have their name removed from ... Farrukh2012)
mil.исключить из списковdelist
gen.исключить кого-либо из списковmake name off the books
hockey.исключить из стартового составаscratch (VLZ_58)
dipl.исключить из текстаdiscard from the text
gen.исключить из текстаstrike out from the text (документа)
chess.term.исключить из турнираexclude from a tournament
mech.исключить t из уравненияeliminate t from equation (4)
Makarov.исключить кого-либо из учебного заведенияtake someone's name off the books (и т. п.)
math.исключить из формулыexclude from the formula
tech.исключить из цепиbypass (устройство в тестовых целях art_fortius)
gen.исключить из числаexclude from the number
forens.исключить из числа подозреваемыхeliminate someone from the enquiries (Пособие "" Tayafenix)
inf.исключить из числа подозреваемыхcut someone off (plushkina)
gen.исключить из числа приоритетныхdeprioritize (U_one)
gen.исключить из числа уголовно наказуемыхdecriminalize
lawисключить деяние и т.п. из числа уголовно наказуемыхdecriminalize
gen.исключить из числа уголовно наказуемыхdecriminalize (деяние)
inf.исключить из школыsack
mil., avia.исключить из школыwash out (курсанта MichaelBurov)
gen.исключить из школыexclude from school (bookworm)
crim.law.исключить или препятствовать вынесению приговора к смертной казниpreclude or prevent a sentence of death (англ. словосочетание взято из раздела 490.25 ст. 490 Свода законов штата Нью-Йорк Alex_Odeychuk)
Makarov.исключить использование оружияrule out weapons
sec.sys.исключить использование силыrule out the use of force
tech.исключить как можно больше факторовeliminate as many variables as possible (в процессе диагностирования translator911)
shipb.исключить корабль из списковcancel a ship
mil., avia.исключить курсантаwash out (из школы MichaelBurov)
econ.исключить любые варианты, которыеforeclose any options that (A.Rezvov)
Makarov.исключить любые упоминания о проявлениях расизма в прошломairbrush racism from one's past
gen.исключить мальчика из школы за плохое поведениеremove a boy from school for misbehaviour
comp., MSисключить наложениеexclude overlap (To combine two or more shapes or paths to result in a single compound path that omits the areas where overlaps occurred. If you release the compound path, the individual shapes are put into their own path objects. Rori)
comp., MSисключить наложениеexclude overlap (To combine two or more shapes or paths to result in a single compound path that omits the areas where overlaps occurred. If you release the compound path, the individual shapes are put into their own path objects)
Makarov.исключить нежелательные места из книгиexpurgate a book
mech.исключить неизвестные из системы уравненийeliminate unknowns between simultaneous equations
Makarov.исключить ненужноеdelete as appropriate
tech.исключить необходимостьobviate (This would also obviate the need for the offsite holding tanks and pumps – При этом отпадёт необходимость в резервуарах хранения и насосах за пределами участка Ace Translations Group)
Игорь Мигисключить неожиданный поворот событийbar an outlandish turn of events
progr.исключить непреднамеренное переопределение методаavoid accidental overriding (Alex_Odeychuk)
gen.исключить номер из программыtake a turn off the programme
gen.исключить одну серию из многосерийного фильмаaxe an episode from the series
gen.исключить одну серию из многосерийного фильмаax an episode from the series
ITисключить опекуна каталогаexclude directory trustee
archit.исключить ориентацию здания в сторону менее выгодных видовых коридоровorient building away from less desirable views (yevsey)
Makarov.исключить отходrole out the withdrawal (войск)
gen.исключить офицера из спискаdisappoint an officer (из полка, со службы)
Makarov.исключить переговорыrule out the talks
scient.исключить перепутываниеexclude the confusion (Konstantin 1966)
Makarov.исключить победуrule out breakthrough
mil., avia.исключить полностьюdelete in its entirely
tech.исключить попадание постороннего светаkeep out stray light
tech.исключить попадание постороннего светаshut out stray light
Makarov.исключить попадание постороннего светаexclude stray light
polit.исключить послабленияclose loopholes (Lialia03)
sl., drug.исключить посредникаeliminate middleman
commer.исключить посредникаcut out the middleman (Andrey Truhachev)
comp.исключить потериeliminate waste (принцип бережливой разработки ПО sheetikoff)
lawисключить при главном допросеdisallow in chief (показание, доказательство, наводящий вопрос и пр.)
lawисключить при перекрёстном допросеdisallow in cross-examination (показание, доказательство, наводящий вопрос и пр.)
Makarov.исключить показание доказательство наводящий вопрос и пр. при перекрёстном допросеdisallow in cross-examination
lawисключить при повторном допросеdisallow re-examination (показание, доказательство, наводящий вопрос и пр.)
lawисключить при повторном допросеdisallow in re-examination (показание, доказательство, наводящий вопрос и пр.)
gen.исключить признание налоговым резидентомavoid tax residency (An individual can also be deemed tax resident if they acquire an abode in Germany. This can include renting, as opposed to purchasing, a property but only if the duration of the lease is deemed to be more than temporary. For this reason, to avoid German tax residency [чтобы исключить признание его налоговым резидентом Германии], short-term (such as three months) should be taken out wherever possible. WK Alexander Demidov)
sl., drug.исключить продажу наркотиков на улицахget drugs off the streets
dipl.исключить пунктwithdraw a paragraph (из проекта резолюции и т.п.)
dipl.исключить пунктsuppress a paragraph
dipl.исключить пункт из повестки дняdelete an item from the agenda
dipl.исключить пункт из проекта резолюцииwithdraw a paragraph from the draft resolution
dipl.исключить пыткиoutlaw tortures (из практики стран)
product.исключить работыexclude work performance (Yeldar Azanbayev)
product.исключить работыavoid intervention (Yeldar Azanbayev)
data.prot.исключить риск несанкционированного доступаeliminate the risk of unauthorized access (Alex_Odeychuk)
bus.styl.исключить рискиdrive out risks (MichaelBurov)
gen.исключить рискиeliminate risks (AD Alexander Demidov)
lawисключить следующие словаthe following words shall be deleted (в тексте договора о внесении изменений и дополнений (Amendment Agreement). Leonid Dzhepko)
Makarov.исключить словоraze out a word (из текста)
gen.исключить словоrase out a word (из текста)
dipl.исключить случайное или несанкционированное применение ядерного оружияguard against accidental or unauthorized use of nuclear weapons
media.исключить солнечный свет при съёмке на открытом воздухеlose the light
gen.исключить соображения личной выгодыexclude consideration of personal advantage (twinkie)
dipl.исключить страну из организацииexpel a country from an organization
dipl.исключить стратегическое превосходство сил империализмаrule out strategic superiority of the forces of imperialism
Makarov.исключить стратегиюrule out strategy
Makarov.исключить студентаsuspend a student (временно)
slangисключить студентаbilge out (из колледжа, университета и т.п.)
gen.временно исключить студентаsuspend a student
Makarov.исключить студента из колледжаexpel a student from college
Makarov.исключить угрозуexclude threat
Makarov.исключить угрозуeliminate threat
crim.law.исключить умышленное убийствоrule out foul play in the death (of ... – кого именно | в отличие от убийства по неосторожности Alex_Odeychuk)
slangисключить ученика из школыcan
ed.исключить ученика из школыremove from the school
gen.исключить фразу из текстаdelete a phrase from the text
gen.исключить фразу из текстаcross out a phrase from the text
securit.исключить ценные бумаги из реестра фондовой биржиdelist (Alex_Odeychuk)
st.exch.исключить ценные бумаги из спискаdelist securities (YNell)
slangисключить часть из целогоexcuse
ITисключить этоbust this (фраза в конце ошибочного сообщения)
lawисключить юрисдикцию судовexclude jurisdiction of courts (Ying)
dipl.исключить ядерные гарантииeliminate nuclear guarantees
mil.исключён из как погибшийdischarged dead
mil.исключён из списка командиромexempted by commanding officer
mil.исключён из списков ЛСdropped from rolls
mil.исключён из списков по просьбеdropped on request
mil.исключённая деятельностьexcluded activities
Makarov.исключённая степень свободыcondensed degree of freedom
nautic.исключённая частьcutaway (напр., объёма корпуса при расчёте непотопляемости корабля)
gen.исключённые лицаdenied persons (Lavrov)
busin.исключённые рискиexcepted peril (не покрываемые страхованием)
agric.исключённый вирусexcluded virus (развитие которого подавлено заражением клетки другим вирусом)
gen.исключённый за неуспеваемостьflunkout
comp.исключённый из конфигурацииconfigured-out
comp.исключённый из конфигурацииconfigured-off
securit.исключённый из реестра фондовой биржиdelisted (Alex_Odeychuk)
gen.исключённый из списковwritten off
chem.исключённый объёмexcluded volume
polym.исключённый объёмexcluded volume (занимаемый макромолекулой)
chem.исключённый объём макромолекулыexcluded volume of macromolecule
chem.исключённый объём сегментаexcluded volume of segment
busin.исключённый партнёрexpelled partner
med.Исключённый пациентwithdrawn Patient (Пациент, в силу тех или иных причин исключённый из исследования по решению исследователя)
med.исключённый при скринингеscreening failure (amatsyuk)
energ.ind.исключённый пунктabandoned item (напр., программы исследований, переговоров)
construct.исключённый рискexcepted risks
Makarov.исключённый узелcondensed node
avia.как я могу снизить или исключить рискhow can I avoid or eliminate the risk (Your_Angel)
Makarov.Кальвин не вовсе исключил аскетизм из своей системы, как это сделал ЛютерCalvin did not strike out asceticism entirely from his system as Luther did
gen.Кальвин не исключил полностью аскетизм из своей системы, как это сделал Лютерcalvin did not strike out asceticism entirely from his system as Luther did
gen.категорически исключить возможностьcategorically rule out the possibility of (чего-л.: The witness was certain that the figure was a biped and moved extremely fast, perhaps 30 to 35 miles per hour. Because of the figure's speed, overall size and height, and the fact that the subject nearly collided with the 18-wheeler, the witness categorically ruled out the possibility of a hoax. (mysteriousuniverse.org) ART Vancouver)
gen.кооператив с исключённой ответственностьюcooperative with exclusion of liability (VictorMashkovtsev)
gen.кооператив с исключённой ответственностью для его членовcooperative with no liability for its members (Yelena K.)
math.коррелограмма с исключённым трендомtrend-reduced correlogram
media.максимальная скорость, с которой биты могут быть введены в цифровой поток или исключены из негоmaximum stuffing rate
gen.максимально исключить человеческий факторremove the human as much as possible (VLZ_58)
gen.максимально исключить человеческий факторremove the human factor for the most part (VLZ_58)
anat.rule out metastasis метастаза исключенаR/O metastasis (relapse)
Makarov.министр внутренних дел исключил возможность немедленного повышения налогов для покрытия дефицитаthe Home Secretary has ruled out immediate tax increases to plug the gap
gen.могущий быть исключённымvoidable
gen.могущий быть исключённымexcludable
progr.Модель делегирования событий исключила подобную расточительностьthe delegation event model eliminates this overhead (см. Java: The Complete Reference Eighth Edition by Herbert Schildt 2011)
tax.Налогоплательщик США, исключённый для целей FATCAnot a specified U.S. person (aldrignedigen)
gen.наотрез исключить возможностьcategorically rule out the possibility of (чего-л.: The witness was certain that the figure was a biped and moved extremely fast, perhaps 30 to 35 miles per hour. Because of the figure's speed, overall size and height, and the fact that the subject nearly collided with the 18-wheeler, the witness categorically ruled out the possibility of a hoax. (mysteriousuniverse.org) ART Vancouver)
Makarov.не исключена возможность, что это возымеет действиеit just might work
Makarov.не исключена возможность, что это поможетit just might work
Игорь Мигне исключена ситуацияit is conceivable
Игорь Мигне исключена ситуация, при которойit is conceivable that
Игорь Мигне исключена также вероятность того, чтоit is also conceivable that
gen.не исключеноit is not unlikely (that 4uzhoj)
gen.не исключеноwithin the bounds of possibility (ssn)
gen.не исключеноit's not outside the realm of possibility (tarantula)
gen.не исключеноthere is a good chance (4uzhoj)
gen.не исключеноit is possible (по П. Р. Палажченко Alex_Odeychuk)
gen.не исключеноit is entirely possible (по П. Р. Палажченко Alex_Odeychuk)
gen.не исключеноdo not rule out the possibility (по П. Р. Палажченко Alex_Odeychuk)
gen.не исключеноperhaps (вводное слово Abysslooker)
gen.не исключеноquite possibly (по П. Р. Палажченко Alex_Odeychuk)
gen.не исключеноit's not beyond the realm of possibility (tarantula)
gen.не исключеноlike enough
context.не исключеноone or something may (по П. Р. Палажченко Alex_Odeychuk)
context.не исключеноbelieve (по П. Р. Палажченко Alex_Odeychuk)
gen.не исключеноit is not impossible (that bookworm)
gen.не исключеноthe odds are (, что VLZ_58)
gen.не исключеноsomething is not out of the question (If Suzanne Collins' novel 'The Hunger Games' turns up on middle-school curricula 50 years from now – and as accessible dystopian science fiction with allusions to early-21st-century strife, that isn't out of the question – the lazy students of the future can be assured that they can watch the movie version and still get better than a passing grade. 4uzhoj)
gen.не исключеноit is not improbable (lulic)
gen.не исключеноas likely as not (Anglophile)
gen.не исключеноit could be (that UniversalLove)
gen.не исключеноpotentially (A.Rezvov)
Игорь Мигне исключено, чтоit is not unthinkable that
inf.не исключено, чтоmaybe (Pickman)
gen.не исключено, чтоthere is a good chance that (источник – goo.gl)
gen.не исключено, чтоthe possibility could not be excluded that (freelance_trans)
gen.не исключено, что мы успеем туда вовремя ВМ: Откуда взялось "МЫ"?there is just a chance of getting there in time
gen.не исключено, что он вам поможетthere's just a chance that he'll help you
gen.не исключено, что он виноватhe is not above suspicion
Makarov.не исключено, что он действовал совместно с главным советником вицепрезидентаhe probably acted in consort with the Vice-President's top counsellor
gen.не исключено, что он действовал совместно с главным советником вице-президентаhe probably acted in consort with the Vice-President's top counsellor
gen.не исключено, что он ещё придётthere is just a chance that he will come
gen.не исключено, что он обо всём этом забудетhe will forget all about it as likely as not
gen.не исключено, что он правhe may conceivably be right
gen.не исключено, что он уже умерfor all I know he might be dead
gen.не исключено, что Фред списывал на экзаменеit is possible that Fred cheated at the exam
gen.не могущий быть исключённымunexceptionable
gen.нежелательные места были исключены из статьиthe offending parts of the article have been struck out
Игорь Мигнельзя исключить вероятность того, чтоit is not unthinkable that
dipl.нельзя исключить возможность международного заговораinternational conspiracy should not be ruled out
rhetor.нельзя исключить того, чтоit is not inconceivable that (The Independent, UK Alex_Odeychuk)
rhetor.нельзя исключить, чтоit is not inconceivable that (The Independent, UK Alex_Odeychuk)
rhetor.нельзя исключить, чтоit cannot be ruled out that (CNN, 2020 Alex_Odeychuk)
econ.нельзя исключить, чтоit is not implausible that (A.Rezvov)
Игорь Мигнельзя исключить, что он именно так и поступитI wouldn't put it past him
offic.ненужное исключитьdelete as applicable (Alexander Matytsin)
offic.ненужное исключитьstrike through as appropriate (Alexander Matytsin)
busin.ненужное исключитьdelete as appropriate (Alexander Matytsin)
busin.ненужное исключить / нужное включитьdelete or complete as appropriate
med.новообразование исключеноno growth
med.образец ДНК, взятый с целью исключить подозреваемогоelimination sample (zabriski)
nautic.оговорка об исключённых рискахexcepted perils clause
Makarov.оказаться исключённымdrop
gen.оказаться исключённым из учебного заведенияflunk out
Makarov.оказаться исключённым из школыdrop out of school
Makarov.он был исключен из школы за плохую посещаемостьhe was canned owing to his poor attendance
Makarov.он был исключён за недостойное поведениеhe was debarred for un acceptable behaviour
Makarov.он был исключён из клуба за недостойное поведениеhe was debarred from the club for un acceptable behaviour
Makarov.он был исключён из правленияhe was dropped from the board of directors
Makarov.он был исключён из правления директоровhe was dropped from the board of directors
Makarov.он был исключён из своего клубаhe was read out of his club
gen.он был исключён из своей партииhe was read out of his party
Makarov.он был исключён из совета директоровhe was dropped from the board of directors
gen.он был исключён из числа приглашённых на инаугурациюhe was disinvited from the inauguration
gen.он дождётся того, что его исключат из колледжаhe'll end up being thrown out of college
Makarov.он исключил всякую возможность её возвращенияhe barred the possibility of her ever returning
Makarov.он может быть исключён из списка подозреваемыхhe can be eliminated from the list of suspects
gen.он пытался исключить Дэвида из разговора и показать ему, что он только мешаетhe was trying to exclude David from the conversation and show him how de trop he was
Makarov.они исключили всякую возможность его возвращенияthey barred the possibility of his ever returning
Makarov.они потребовали исключить книгу из спискаthey demanded that the book be struck off the list
logicопровергать аргумент, сначала исключив из него все слабые стороныsteelman (изобретено как антитеза термину strawman Баян)
mil., avia.опускание исключеноomission excepted
Makarov.отнюдь не исключено, что он передумаетhe can easily change his mind
Makarov.парня по фамилии Бейтс исключили из школы за воровствоa chap called Bates got bunked for stealing
Makarov.первое, что надо исключить, – это то, что оксиды получаются дегидрогалогенированиемthe first thing to be ruled out is that the oxides are produced by dehydrohalogenation
mil., avia.перечень исключённых позицийlist of deleted items
mil., avia.перечень исключённых элементовlist of deleted items
mil., avia.перечень исключённых элементовlist of cancelled items
mil.перечень предметов, исключённых из ведомостей снабженияlist of deleted items
mil.перечень предметов, исключённых из ведомостей снабженияlist of cancelled items
mil., avia.перечень предметов, исключённых из ведомости снабженияlist of deleted items
media.периферийное оборудование То Be Deleted indicator индикатор «исключить»toaster («стереть»)
gen.победа маловероятна, но её возможность не исключенаa victory is unlikely but not impossible
ed.подумать, что тебя исключили из школы за неуспеваемостьthink you flunked out of school (Alex_Odeychuk)
gen.полностью исключеноentirely excluded (Andrey Truhachev)
gen.полностью исключеноutterly out of the question (Andrey Truhachev)
gen.полностью исключеноcompletely excluded (Andrey Truhachev)
gen.полностью исключеноcompletely ruled out (Andrey Truhachev)
lawполностью исключитьshall be deleted in its entirety (Leonid Dzhepko)
gen.полностью исключитьfully remove (anyname1)
rhetor.полностью исключить возможность того, чтоentirely rule out the possibility that (The Independent, UK Alex_Odeychuk)
gen.полностью исключить невозможноcan not be entirely excluded (Oksana-Ivacheva)
gen.полностью исключить невозможноcan not be ruled out completely (Oksana-Ivacheva)
Makarov.после того как член клуба был пойман на шулерстве, его исключили из клубаafter the member was caught cheating, he was barred from the club
Makarov.после того, как член клуба был пойман на шулерстве, его исключили из клубаafter the member was caught cheating, he was barred from the club
Makarov.после этих инцидентов несколько студентов было исключеноseveral students were sent down after the incidents
math.правило исключённого третьегоthe law of the excluded middle
math.правило исключённого третьегоlaw of the excluded middle
gen.предложение, которое должно быть совершенно исключеноan unthinkable suggestion
mil.предмет снабжения, исключённый из заявкиitem no longer required
math.принцип исключённого третьегоprinciple of excluded middle
media.проанализировать и исключить из рассмотренияcalibrate out (напр., об отсчётах принимаемого сигнала)
Makarov.проблема исключённого объёма в полимерахexcluded-volume problem in polymers
med.процент пациентов, исключённых из исследованияdrop-out rate (amatsyuk)
Makarov.процесс, делающий возможным минимизировать или полностью исключить какие-либо химические отходыprocess, allowing for minimal or no chemical waste
lawпрошу исключитьmove to strike (из протокола; Во время судебного заседания и т. п. espina)
construct.работы, исключенные из объёмовdescoped activities (Себастьян Перейра, торговец черным деревом)
nautic.радиопеленгатор с исключённой двузначностью отсчёта пеленгаsense finder (вк)
mus., lat.разрешение исключить партию музыкального произведенияad-libitum
gen.разрешение исключить партию музыкального произведенияad libitum
gen.разрешение исключить часть или партию музыкального произведенияad libitum
mus., lat.разрешение исключить часть музыкального произведенияad-libitum
gen.разрешение исключить часть музыкального произведенияad libitum
energ.ind.расстояние, которое можно игнорировать или исключить из рассмотренияscreening distance value (напр., при проведении экспериментов)
energ.ind.расстояние, которое можно исключить из рассмотренияscreening distance value (напр., при анализе безопасности ядерной установки)
ecol.резервный фонд исключённых из сельскохозяйственного оборота сильноэродированных земельconservation reserve
math.ряд с исключённым трендомtrend-free series
math., stat.с исключённым трендомdetrended
mil.самолёт, исключённый из штатов частиabandoned aircraft
gen.слова ... исключитьthe words ... shall be omitted (ABelonogov)
gen.совершенно исключеноentirely excluded (Andrey Truhachev)
gen.совершенно исключеноutterly out of the question (Andrey Truhachev)
gen.совершенно исключеноout of the question
gen.совершенно исключеноcompletely excluded (Andrey Truhachev)
gen.совершенно исключеноcompletely ruled out (Andrey Truhachev)
gen.совершенно исключено!Absolutely out of the question! (Andrey Truhachev)
gen.совершенно исключено, чтобы я туда пошёлthere is no possibility of my going there
gen.совсем не исключено, что это случитсяthere is a remote possibility of its happening
electr.eng.способность исключить систематические отказыsystematic capability (Мера уверенности (выражается по шкале от 1 до 4) в том, что оборудование не будет подвержено отказам в связи с соответствующими механизмами системного отказа, если оборудование используется в соответствии с инструкциями, указанными в его руководстве по безопасности. Natalya Rovina)
media.стабилизированная оптическая система, устанавливаемая на ТВ-камеру вместо обычного объектива, позволяет исключить механический стабилизаторgyrozoom
gen.стремятся исключить малейшую возможность общественных беспорядковthe Russian authorities seek to head off any threat of unrest by drawing lessons from recent events in France (bigmaxus)
gen.студент, исключённый за неуспеваемостьflunk out
med.субъект, исключённый из исследованияDiscontinuer (субъект, включенный в исследование, который был впоследствии исключен клиническим исследователем до завершения клинического исследования yakamozzz)
media.сюжет, который может быть исключены из ТВ программы, если необходимоprovisional cut
media.сюжет, который может быть исключены из ТВ программы, если необходимоtentative cut
media.сюжет сцена и т.п., который может быть исключён из ТВ программы, если необходимоprovisional cut
gen.такая возможность не исключенаit is within the realm of possibility
gen.такая возможность совершенно исключенаsuch a possibility is out of the question
Makarov.трёхмерные дескрипторы, использующие исключённый объём3D descriptors using excluded volume
scient.убедитесь, что вы его не исключилиbe sure to keep it running
polit.Ультраправая австрийская Партия Свободы исключила из своих рядов члена Европейского парламентаAustrian far-right party ejects MP (Ольга Матвеева)
automat.уменьшить или полностью исключитьreduce and eliminate (о нарушении в работе устройства translator911)
math.условие исключённого объёмаexcluded volume condition
tech.утилизируйте его должным образом, чтобы исключить ущерб окружающей средеdispose of correctly
sec.sys.функция видеомультиплексора записывать все видеокамеры, но исключить видеонаблюдение по одной из нихcovert camera
math.часто желательно исключить ... it is often desirable to eliminate all terms involving radicals from the denominator of the fraction
gen.чтобы исключить всякие сомненияfor the avoidance of any doubt (I. Havkin)
gen.чтобы полностью исключитьin order to prevent any (In order to prevent any disturbance to the substrate, we can create our own hose with lighter water pressure. I. Havkin)
gen.чтобы полностью исключить вероятностьin order to prevent any (чего-либо; In order to prevent any disturbance to the substrate, we can create our own hose with lighter water pressure. I. Havkin)
gen.это исключеноthis is out of the question
gen.это исключеноthat's out (Vitalique)
gen.это исключеноit is impossible (kee46)
gen.это исключеноit is out of the question (ART Vancouver)
gen.это исключеноthank you (I don't want to live in a slum, thank you YGA)
gen.это исключеноthat is out of the question
gen.это исключеноthat is not to be thought of
gen.это не исключеноit's on the cards
Игорь Мигэто полностью исключеноthat is off the table
gen.этот доктор был исключён из медицинского реестра за дачу объявлений с предложением своих услугthe doctor was struck off for advertising
gen.юридическое лицо, исключённое из состава специально указанных налоговых резидентов СШАspecified US person (The term specified United States person (or specified U.S. person) means any U.S. person other than– (1) A corporation the stock of which is regularly traded on one or more established securities markets, as described in § 1.1472-1(c)(1)(i); (2) Any ... cornell.edu Alexander Demidov)
Showing first 500 phrases