DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing иметь проблемы | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
gen.ваши доводы не имеют отношения к этой проблемеyour arguments do not bear on the problem
Игорь Мигимеется масса проблемmuch is amiss
gen.имеется несколько второстепенных проблем, которые не являются срочнымиthere are some secondary problems which can wait
quot.aph.имели место несколько мелких проблемthere have been a few minor bumps along the way (Alex_Odeychuk)
slangиметь большие проблемы, "влипнуть", "попасть"be in deep shit (на бабки, в непонятное, в дерьмо и т.п.; Пример: "Ну ты попал, парень!" – "you are in deep shit pal" thefreedictionary.com Dorian Roman)
slangиметь большие проблемы, "влипнуть", "попасть"be in deep shit (Пример: "Ну ты попал, парень!" – "you are in deep shit pal" на бабки, в непонятное, в дерьмо и т.п. thefreedictionary.com Dorian Roman)
for.pol.иметь ворох проблем со всеми соседямиhave problems with all its neighbours (BBC News Alex_Odeychuk)
progr.иметь дело с такими проблемами, какaddress such issues as (ssn)
fin.иметь денежные проблемыbe having money problems (CNN Alex_Odeychuk)
gen.иметь лёгкое решение проблемыhave an easy fix for something (maystay)
gen.иметь массу проблемhave a lot of trouble with (из-за чего-либо)
gen.иметь много проблемhave a lot on one's plate (в значении "дел" Анна Ф)
busin.иметь много проблемhave a lot on one's mind
media.иметь неприятности по поводу проблемыbe in trouble over a problem (bigmaxus)
Makarov.иметь подобную проблемуshare a problem
gen.иметь представление о какой-либо проблемеknow an issue (sankozh)
econ.иметь проблемуexperience a problem
econ.иметь проблемуhave a problem
gen.иметь проблемуhave a monkey on one's back (If you have a monkey on your back, you have a serious problem that is making your life difficult or unpleasant. This expression is used mainly in American English. That job has been foisted upon us actually We've got a monkey on our backs of having reveal the character of our candidates, because the parties are no longer screening them. Х If you get the monkey off your back, you put an end to a serious problem that has been making your life difficult or unpleasant. "This is a big monkey off my back,' said McEnroe. 'It's been so long since I had such big win." CCDI Alexander Demidov)
Makarov., inf.иметь проблемыbe up against
gen.иметь проблемыhave a problem with (с кем-либо, чем-либо; So Rob, what did she have a problem with? (from BBC) тупой)
slangиметь проблемыin for it
slangиметь проблемыin Dutch
austral., slangиметь проблемыgo down like a lead balloon
idiom.иметь проблемыhave a tough row to hoe (george serebryakov)
austral., slangиметь проблемыbe in the soup
austral., slangиметь проблемыbe in the cactus
gen.иметь проблемыbe up against
busin.иметь проблемы в супружеской жизниhave marital problems
inf.иметь проблемы сhave beef with (Виктория Алая)
gen.иметь проблемы / с /have issues /with/
sport.иметь проблемы с выходом в плей-оффin bubble trouble (Struggling L.A. Kings in playoff bubble trouble as tough stretch looms. VLZ_58)
busin.иметь проблемы с движением наличных средствhave cash-flow problems
gen.иметь проблемы с деньгамиbe on the rocks (q3mi4)
sport.иметь проблемы с дыханиемhave trouble breathing (ssn)
calque.иметь проблемы с закономhave a run-in with the law
gen.иметь проблемы с закономhave problems with the law (bookworm)
slangиметь проблемы с кем-тоhave beef (I have beef with Mike chiefcanelo)
sport.иметь проблемы с подача ейstruggle on serve
gen.иметь проблемы с полициейhave a run-in with the law (I understand she had a run-in with the law recently. – В последнее время у неё были проблемы с полицией.)
busin.иметь проблемы с потоком денежных средствhave cash-flow problems
gen.иметь проблемы с финансированиемstruggle to get funding (Ремедиос_П)
gen.иметь проблемы со входом вexperience trouble logging onto (на веб-страницу, к примеру Dias)
amer.иметь с этим проблемыhave a challenge with that (Alex_Odeychuk)
austral., slangиметь серьёзные проблемыbe in it up to one's neck
inf.иметь серьёзные проблемыbe in deep shit (If you get caught carrying that stuff, you'll be in deep shit. Val_Ships)
Makarov.иметь сходную проблемуshare a problem
Makarov.кажется, заниматься этим делом и иметь массу проблем – одно и то жеthe difficulties seem to be built in
gen.наверно нет подростка, который бы не имел проблем с законом в связи с тем или иным правонарушениемhardly any children get through their teenage years without breaking law (bigmaxus)
gen.не иметь проблемbe in good standing (malwarebytes.com Alex_Odeychuk)
austral., slangон имеет проблемыhe is in the cactus
avia.пассажир, у которого имеются проблемы со здоровьемmedical passenger (sankozh)
gen.позиция, согласно которой религиозные вопросы и взгляды не должны иметь места при решении внерелигиозных проблемsecularism
Makarov.полученные данные почти не имеют отношения к исследуемой проблемеthe values obtained have little relevance to the problem under investigation
austral., slangпостоянно иметь неприятности и проблемыlead a dog's life
phys.проблема, над которой работали учёные, имела огромное значениеthe problem the scientists worked at was of great significance
gen.у проблемы имеются предпосылкиthe essence of the problem needs to be studied (а что такое "суть"? "основа" и "корни"? откуда проблема берет начало? Анна Ф)
gen.у проблемы имеются предпосылкиthere is a background of the problem (Анна Ф)