DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing иметь задолженность | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
gen.задолженности не имеетis in good standing with respect to (is in good standing with respect to any and all contributions or payments in lieu of contributions payable 4uzhoj)
fin.имеется задолженность по данному кредитуthe loan is outstanding (Alexander Matytsin)
Makarov.иметь большую задолженностьbuild up a backlog
Makarov.иметь большую задолженностьaccumulate a backlog
gen.иметь высокий уровень задолженностиover-leveraged (bigmaxus)
gen.иметь задолженностьbe behind in... (по...)
gen.иметь задолженностьbe behind with... (по...)
gen.иметь задолженностьbe behind with (по...)
gen.иметь задолженностьbe in red
gen.иметь задолженностьbe in arrear
gen.иметь задолженностьbe behind (по... romoon)
Makarov.иметь задолженностьget into arrears
gen.иметь задолженностьcarry debt (Julchonok)
econ.иметь задолженностьbe indebted
fin.иметь задолженностьbe indebted (to ... – перед ... ; англ. термин взят из документа Federal Deposit Insurance Corporation Alex_Odeychuk)
econ.иметь задолженностьbe involved in debts
el.иметь задолженностьin arrears
gen.иметь задолженностьbe in arrearage
bank.иметь задолженностьbe in debts
bank.иметь задолженностьbe indebted to
bank.иметь задолженностьbe in default
bank.иметь задолженностьowe (someone – перед кем-либо)
gen.иметь задолженностьbe in the red
gen.иметь задолженностьbe in arrears
gen.иметь задолженностьbe behind (по...)
lawиметь задолженность поbe in arrears with (She was six months in arrears with the mortgage. OCD Alexander Demidov)
gen.иметь задолженность по...be behind in...
publ.util.иметь задолженность по коммунальным платежамbe in arrears on utility bills (Ying)
bank.иметь задолженность по кредитной картеcarry a balance on a credit card (Samura88)
econ.иметь задолженность по работеbe behind with one's work
bank.иметь отрицательную разность между стоимостью обеспечения и кредитной задолженностьюbe underwater (говоря о заёмщике; неформ. англ. цитата – из статьи в Forbes Alex_Odeychuk)
gen.иметь просроченную задолженность по оплатеbe in arrears on payment (Alexander Demidov)
gen.иметь трёхмесячную задолженность по квартплатеowe three months' rent
bank.начинать иметь отрицательную разность между стоимостью обеспечения и кредитной задолженностьюgo underwater (говоря о заёмщиках; контекстуальный перевод; неформ. Thomson Reuters Alex_Odeychuk)
ed.не иметь академической задолженностиbe in good academic standing (Tiny Tony)
gen.не иметь задолженностейbe not in arrears (made regarding plaintiffs; (2) plaintiffs received rental income on the subject property; and (3) plaintiffs were not in arrears under their loan. Alexander Demidov)
idiom.не иметь задолженностиbe in the black (acebuddy)
lawне иметь задолженности по уплате налоговbe current on taxes (о компании. Напр.: The company is current on all New York taxes, fees and registration charges as of the date below. Leonid Dzhepko)
gen.студент академической задолженности не имеетthe student is in good standing
econ.счета, по которым имеется не погашенная в срок задолженностьoverdue accounts
Makarov.фирма имеет задолженность в 2 миллиона долларовthe business has liabilities of 2 million dollars