DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing иметь действие | all forms | in specified order only
SubjectRussianEnglish
gen.возможно, наказывать шлепками имеет смысл лишь самых маленьких детей, которые находятся ещё в том возрасте, когда доводы разума и попытки разъяснение совершаемых ими поступков не могут возыметь над ними заметного действияarguably, spanking is the only method of discipline for toddlers who can't understand reason and explanations (bigmaxus)
gram.действие, результат которого имеется налицоaction with a result now (sophistt)
progr.действия, инициируемые элементами управления пользовательского интерфейса, не должны иметь возвращаемого значенияactions invoked by user interface controls are not expected to have a return value (ssn)
bank.доверительный счёт, по которому банк имеет полную свободу действийmanagement agency trust account
econ.доверительный счёт, по которому банк имеет полную свободу действийmanaging agency trust account
pharm.иметь антиканцерогенное действиеprotect against cancer (igisheva)
gen.иметь возможность контролировать, направлять чьи-либо действияhave a hold on (someone AsIs)
idiom.иметь возможность объяснить свои действияhave your day in court (после критики joyand)
gen.иметь вредное и т.д. действиеact injuriously (salubriously, etc.)
Makarov.иметь дальность действияrange
math.иметь действиеhave an action
math.иметь действиеhave an effect
lawиметь действиеproceed
gen.иметь действиеpass upon
slangиметь дело с кем-либо, совершать какое-либо действие с кем-либоkick something with (someone); I really want to come kick it with you. Марат Каюмов)
busin.иметь запасной план действийhave a back-up plan (на случай непредвиденных ситуаций)
pharm.иметь канцеропротекторное действиеprotect against cancer (igisheva)
mil.иметь неизбирательное действиеhave indiscriminate effects (Alex_Odeychuk)
lawиметь обратное действиеrelate back
gen.иметь обратное действиеrebound
lawиметь обратное действие сrelate back to
Makarov.иметь обратное действие сrelate back to
mil., lingoиметь опыт боевых действий в пустынеhave sand in one's hair (MichaelBurov)
gen.иметь полную свободу действийhave free scope to for activities
gen.иметь полную свободу действийhave a free hand
Makarov.иметь полную свободу действийhave full scope for one's activities
Makarov.иметь полную свободу действийhave full scope to act
Makarov.иметь полную свободу действийhave free scope to act
Makarov.иметь полную свободу действийhave free scope for one's activities
gen.иметь полную свободу действийgive a free hand
Makarov.иметь полную свободу действий в реализации проектаhave free swing in carrying out a project
lawиметь преимущественное юридическое действиеoverride
Makarov.иметь радиус действияrange
gen.иметь различные пути действияhave many irons in fire
gen.иметь свободу действийhave leeway (triumfov)
Makarov.иметь свободу действийhave one's hands free
Makarov.иметь свободу действийact without restraint
patents.иметь свободу действийhave free hand
patents.иметь свободу действийhave full authority
patents.иметь свободу действийhave full power
econ.иметь свободу действийhave a free hand
gen.иметь свободу действийhave hands free
Makarov.иметь свободу действий в политикеhave a free hand in policy
tech.иметь указанную дальность действияrange
lawиметь юридическое действиеoperate
lawиметь юридическое действиеinure
saying.каждое действие имеет равное противодействиеwhen you pull the pendulum too much to one side, you energize it to go to the other extreme (Alex_Odeychuk)
electr.eng.Контакторное реле с выдержкой времени может иметь также контактные элементы мгновенного действияA time-delay contactor relay may also incorporate instantaneous contact elements (см. IEC 60947-5-1: 2003 ssn)
mil.конференция правительственных экспертов по вопросу о применении некоторых типов обычного оружия, которые могут причинять излишние страдания или иметь неизбирательное действиеconference of Government Experts on Weapons that may Cause Unnecessary Suffering or Have Indiscriminate Effects
avia.либо иным образом имеют возможность определять его действияor otherwise have the possibility to determine its actions (Uchevatkina_Tina)
Makarov.настоятельное требование написать диссертацию на заданную тему, похоже, имеет действиеthe exaction of a written dissertation on a given thesis seems likely to be efficacious
environ."не имеет выраженного действия"NOEL (Acronym for No Observed Effects Level; Не имеет выраженного действия)
mil.не иметь вооружённых сил, способных организовать переброску на большие расстояния сил и средств для участия в операциях на зарубежных театрах военных действий, организовать материально-техническое снабжение войск и проводимых операцийlack a military capable of power projection or the ability to travel great distances, sustain themselves and sustain operations (CNN Alex_Odeychuk)
gen.не иметь свободы действийhold the baby
gen.не иметь свободы действийhave a wolf by the ears
comp., MSПараметр режима действия в URL-адресе имеет значение NULL или пустthe Action Mode parameter on the URL is either null or empty (Office System 2010 SP1)
lawполном объёме имеет обязательную силу и прямое действиеshall be binding its entirety and directly applicable (Yuriy83)
gen.правильнее будет temporary occupancy certificate-документ, выписываемый на новое здание местным органом власти и подтверждающий его соответствие действующим строительным нормам и требованиям, имеет ограниченный срок действия в отличие от Permanent Occupancy Certificatetemporary occupation certificate (RomanosHaponovos)
gen.превосходить по области распространения, иметь больший радиус действияexceed (Capelli Lunghi)
progr.предоставленный дескриптор имеет неправильный тип для запрошенного действияsupplied handle is the wrong type for the requested operation (ssn)
Makarov.президент имеет полномочия предпринимать те действия, которые он считает нужнымиthe president has authority to take actions he deems appropriate
comp., MSсобытие имеет неправильную область действияevent has invalid scope (.NET Framework 4.5 ssn)
Makarov.у этого лекарства имеется одно серьёзное ограничение – его действие продолжается только шесть часовthis drug has one important limitation, its effects only last six hours
bank.условие договора, по которому его действие не имеет обратной силыgrandfather clause