Subject | Russian | English |
proverb | был конь, да изъездился | an old ass is never good |
proverb | был конь, да изъездился | an old horse is never good |
proverb | был конь, да изъездился | he was a spirited steed, but he's run his last race indeed |
proverb | был конь, да изъездился | the feet are slow when the head wears snow (said of a person who lost his good abilities, gifts, influence) |
Игорь Миг | изъездивший полмира | well-traveled |
Игорь Миг | изъездить вдоль и поперёк | travel extensively in |
Makarov. | изъездить весь свет | wander about the world |
Makarov. | изъездить весь свет | wander through the world |
Makarov. | изъездить весь свет | wander over the world |
gen. | изъездить весь свет | wander the world (the country, the forests, etc., и т.д.) |
gen. | изъездить всю страну | travel all over the country |
gen. | изъезженная дорога | traveled road (karulenk) |
gen. | мы изъездили страну вдоль и попёрек | we've gone up and down the whole country |
proverb | одним конём всего поля не изъездишь | one man does not make a team |
proverb | одним конём всего поля не изъездишь | lay not all the load on the lame horse |
Makarov. | он изъездил весь свет | he has been all round the world |
gen. | он изъездил всю страну вдоль и поперёк | he has travelled the length and breadth of the country |
gen. | он изъездил всю страну вдоль и попёрек | he traveled all over the country |
Makarov. | он изъездил Германию вдоль и попёрек | he explored the highways arid byways of Germany |
gen. | он изъездил Германию вдоль и попёрек | he explored the highroads and byways of Germany |
gen. | он изъездил германию вдоль и попёрек | he explored the highways and byways of Germany |
gen. | он изъездил Европу вдоль и попёрек | he travelled the length breadth of Europe |