Subject | Russian | English |
Makarov. | влияние колебательного и вращательного движения на молекулярные свойства значительно меньше, чем чисто электронные вклады | effects of vibrational and rotational motion on molecular properties are significantly smaller than pure electronic contributions |
account. | Зависимая организация-- это организация, в отношении которой Группа обладает значительным влиянием. | an associate is an entity over which the Group has significant influence. (Andrew052) |
Makarov. | значительно ослабить влияние | undercut influence |
busin. | значительное влияние | significant influence (The holding of a large portion of the equity of a corporation, usually at least 20%, which gives the holder a significant amount of control over the corporation. This degree of holding must be recorded in a firm's financial statements. Bloomberg Financial Dictionary Alexander Demidov) |
tech. | значительное влияние | substantial impact |
gen. | значительное влияние | considerable influence |
econ. | значительное влияние | the power of (кого-либо/чего-либо A.Rezvov) |
progr. | значительное влияние | widespread influence (ssn) |
progr. | значительное влияние | real impact (ssn) |
progr. | значительное влияние | big impact (ssn) |
gen. | значительное влияние | significant power (Senior Strateg) |
progr. | значительное влияние на время реакции | big impact on response times (ssn) |
progr. | значительное влияние на другие системы | widespread influence on other systems (ssn) |
econ. | значительное влияние на рынке | significant market power (wsu.edu Alexander Oshis) |
fishery | значительное негативное влияние на окружающую среду | significant adverse environmental impact |
fishery | значительное негативное влияние на окружающую среду | significant adverse impact |
gen. | значительное отрицательное влияние | significant adverse impact (Goplisum) |
polit. | иметь значительное влияние | wield significant influence (over ... – на ...: wield significant influence over the government and the press — иметь значительное влияние на правительство и прессу Alex_Odeychuk) |
clin.trial. | компонент, оказывающий значительное влияние | influential (Тантра) |
gen. | не иметь бесспорно значительного влияния на | have no apparent significant effect on (контекстуальный перевод Alex_Odeychuk) |
math. | не иметь значительного влияния | have no noticeable effect on (such additional variables have no noticeable effect on) |
progr. | не оказывать значительного влияния | have no real impact (на; on; кого(что) ssn) |
cliche. | оказать значительное влияние на | have a significant impact on (Meatloaf has had a significant impact on rock'n'roll. ART Vancouver) |
arts. | оказать значительное влияние на жизнь | exercise the significant power into life (Konstantin 1966) |
fin. | оказать значительное негативное влияние на экономику | batter the economy (контекстуальный перевод; Bloomberg Alex_Odeychuk) |
Makarov. | оказать значительное негативное влияние на экономику | batter the economy |
gen. | оказывать значительное влияние | exert a great influence over (angryberry) |
gen. | оказывать значительное влияние | have a marked impact (capricolya) |
gen. | оказывать значительное влияние | have a major effect (Ivan Pisarev) |
gen. | оказывать значительное влияние | hold powerful sway over (на что-либо A.Rezvov) |
mil. | оказывать значительное влияние | have a sizable effect |
gen. | оказывать значительное влияние | exercise significant influence (на – over ABelonogov) |
Игорь Миг | оказывать значительное влияние на | wield major influence on |
busin. | оказывать значительное влияние на удовлетворённость работой | have a significant impact on job satisfaction |
progr. | Основание логарифма не оказывает значительного влияния на скорость роста функции | the base of the logarithm has no real impact on the growth rate of function (см. The Algorithm Design Manual Second Edition by Steven S. Skiena 2008) |
polit. | партия в значительной мере восстановила своё влияние | party is very much back in its stride (ssn) |
geogr. | реестр людей, имеющих значительное влияние People with significant control UK Company Law 2006 | PSC Register (Alyona1_1) |
account. | Рынок считает, что ослабление рубля может стать позитивным фактором для роста экономики. Однако российская экономика характеризуется значительной зависимостью от импорта, высокой загрузкой мощностей, а большую часть экспорта составляет нефть эти факторы снижают позитивное влияние номинального ослабления рубля на экономический рост | the market tends to believe that the ruble depreciation may be a positive factor for growth, however with Russia's high dependency on imports, high capacity utilization, and high share of oil exports the effect of nominal depreciation will be muted. |
gen. | список лиц, под контролем либо значительным влиянием которых находится банк | list of entities that control or significantly influence the bank (VictorMashkovtsev) |
gen. | тот, кто или то, что оказывает значительное влияние | difference maker (Alex Lilo) |