DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing зловещий | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
gen.бросать зловещий светcast a lurid light on (на что-либо)
gen.бросать зловещий светcast a lurid light
Makarov.бросать зловещий свет наcast a lurid light on something (что-либо)
gen.в зловещих выраженияхin ominous terms (A.Rezvov)
Makarov.в нём было что-то зловещее, от чего ей становилось не по себеthere was something sinister about him that she found disturbing
Игорь Мигвидеть перед глазами зловещее предзнаменованиеsee the writing on the wall
gen.возникает новая зловещая угрозаa new threat rears its ugly head (Technical)
Makarov.выглядеть зловещеbear an evil look
gen.выглядеть зловещеgrim
gen.выглядеть мрачно или зловещеgrim
slangгород как зловещее местоasphalt jungle (Interex)
Makarov.дома казались тёмными и зловещимиhouses seemed dark and grisly
gen.загадочный или зловещий аспектnightside (чего-либо)
gen.закричать от ужаса, 2 зловеще кричатьscreech
gen.звучать зловещеkneel
gen.звучать зловещеknell (гибель)
robot.зловещая долинаuncanny valley (wikipedia.org inspire2shine)
cinemaзловещая музыкаeerie music (Taras)
cinemaзловещая музыкаforeboding music (Taras)
arch.зловещая обстановкаdismalness (Old English iki)
gen.зловещая птицаan ill-omened bird
gen.зловещая птицаan unlucky bird
Makarov.зловещая тишинаominous silence
gen.зловещая угрозаmenacing danger (Andrey Truhachev)
gen.зловещая улыбка расплылась по его лицуan ominous smile spread across his face (SirReal)
humor.зловещая ухмылкаcampfire grin (аллюзия на campfire story Abysslooker)
gen.Зловещая шестёркаSinister Six (KristinaAn)
gen.зловещая шуткаgrim joke
Makarov.зловеще звонил колоколthe bell was tolling forebodingly
Makarov.зловеще звонил колоколbell was tolling forebodingly
gen.зловеще-очаровательныйSpooktacular (Lanita2)
inf.зловеще прекрасныйeerily beautiful (Andrey Truhachev)
inf.зловеще-прекрасныйeerily beautiful (Andrey Truhachev)
gen.зловеще улыбнутьсяsmile grimly
gen.зловеще ухмылятьсяleer (ART Vancouver)
gen.зловещего видаdark browed
gen.зловещего видаspooky looking (Dude67)
Makarov.зловещее карканье воронаthe fateful cawings of the crow
Makarov.зловещее карканье воронаfateful cawings of the crow (crow - ворона, а не ворон (raven), хотя в символическом контексте возможно мишас)
Makarov.зловещее молчаниеominous silence
Makarov.зловещее молчаниеdangerous silence
gen.зловещее молчаниеthunderous silence
gen.зловещее предзнаменованиеfinger on the wall
Makarov.зловещее предзнаменованиеthe writing om the wall
fig.зловещее предзнаменованиеwriting on the wall (wikipedia.org 4uzhoj)
Makarov.зловещее предзнаменованиеhandwriting on the wall
bible.term.зловещее предзнаменованиеhandwriting writing on the wall
gen.зловещее предзнаменованиеthe writing on the wall
gen.зловещее предзнаменованиеunlucky omen
Makarov.зловещее предсказаниеdismal prophecy
Makarov.зловещее предсказаниеblack augury
media.зловещее сообщениеportentous message (bigmaxus)
gen.зловещее убийствоgruesome murder (Sergei Aprelikov)
gen.зловещие замыслыsinister designs
cinema"Зловещие мертвецы"Evil Dead (wikipedia.org Stormy)
polit.зловещие намеренияbrazen intentions (evil, ominous, sinister bigmaxus)
gen.зловещие намёкиmenacing overtones (alexs2011)
gen.зловещие намёкиsinister overtones (alexs2011)
gen.зловещие ночные шорохиthings that go bump in the night (4uzhoj)
gen.зловещие планыsinister prospects (Yeldar Azanbayev)
gen.зловещие признакиpresageful signs
gen.зловещие приметыpresageful signs
gen.зловещие птицы, любящие темнотуferal birds that love darkness
gen.зловещие симптомыsinister symptoms
gen.зловещие слухиominous rumors (Andrey Truhachev)
gen.зловещие событияportentous events
polit.зловещий альянсominous alliance (bigmaxus)
gen.зловещий аспектnightside (чего-либо)
Makarov.зловещий видgallows look
Makarov.зловещий видgallows air
gen.зловещий видill aspect
gen.зловещий видill look
gen.зловещий вид небаthe threatening complexion of the sky
lit.зловещий гипнотизёрSvengali (герой романа "Трильби" Джорджа дю Морье)
gen.зловещий заговорsinister plot
gen.зловещий замыселsinister aim (oVoD)
gen.зловещий звукscreech
gen.зловещий знакaugural sign
gen.зловещий и переменчивыйmean and moody (например) It's mean and moody and the animals here mean business. – Обстановка здесь зловещая и переменчивая и здешние животные шутки шутить не любят. Logos71)
gen.зловещий крикscreech
media.зловещий лозунгlurid slogan (bigmaxus)
Makarov.зловещий признакevil sign
busin.зловещий прогнозdire forecast (dimock)
gen.зловещий светbalelight (elguason)
gen.зловещий цвет небаthe threatening complexion of the sky
Игорь Мигзловещий юморgrotesque
Makarov.над Европой нависла зловещая тень войныthe shadow of war fell across Europe
gen.наступила зловещая паузаthere was a bodeful pause
gen.новость звучит зловещеthe news has a sinister sound
gen.он начал ощущать зловещие последствия пьянстваhe began to feel the evil effects of drinking
gen.принять зловещий оборотtake sinister turn (notabenoid.com owant)
Makarov.слова колдуна зловеще звучат у меня в ушахthe words of the warlock are knelling in my ears
Makarov.у средневекового замка был зловещий видthe medieval castle was quite spooky
robot.эффект зловещей долиныuncanny valley effect (MichaelBurov)
robot.эффект зловещей долиныuncanny valley phenomenon (MichaelBurov)
robot.эффект "зловещей долины"uncanny valley (sissoko)