Subject | Russian | English |
Makarov. | близко затрагивать | go near someone's heart (кого-либо) |
Makarov. | близко затрагивать | lie near someone's heart (кого-либо) |
Makarov. | близко затрагивать | go near (someone – кого-либо) |
Makarov. | близко затрагивать | come near (someone – кого-либо) |
uncom. | близко затрагивать | nip |
Makarov. | близко затрагивать | come near someone's heart (кого-либо) |
Makarov. | близко затрагивать | lie near (someone – кого-либо) |
gen. | близко затрагивать | lie near (непосредственно касаться, кого-либо) |
Makarov. | в докладе затрагивается ряд вопросов | the report encompasses a number of problems |
Makarov. | в докладе затрагивается ряд вопросов | report encompasses a number of problems |
Makarov. | выдвигать те основные идеи, которые затрагивают судьбу человечества | promote those general ideas which involve the destiny of the human race |
Makarov. | глобальное потепление и вызванные им климатические изменения затрагивают всех нас | the warming of the Earth and the consequent climatic changes affect us all |
gen. | глубоко затрагивать | have profound effect (Vadim Rouminsky) |
gen. | глубоко затрагивать | affect profoundly (Vadim Rouminsky) |
gen. | глубоко затрагивать | have deep influence (Vadim Rouminsky) |
gen. | глубоко затрагивать | have profound influence (Vadim Rouminsky) |
gen. | глубоко затрагивать | affect deeply (интересы и т. п.) |
gen. | едва затрагивать | barely scratch the surface of (напр., какую-то тему Olga Okuneva) |
mil. | затрагиваемая сторона | party concerned |
energ.ind. | затрагиваемая функция безопасности | affected safety function |
fish.farm. | затрагиваемое государство | affected state |
O&G, casp. | затрагиваемое лицо | affected person (Yeldar Azanbayev) |
law | затрагиваемое лицо | covered person (Сovered Persons – Затрагиваемые лица (- лица, располагающие определённого рода информацией, на которых распространяется действие контракта или корпоративных правил) ART Vancouver) |
gen. | затрагиваемое лицо | stakeholder (Stas-Soleil) |
gen. | затрагиваемые группы | stakeholders (Stas-Soleil) |
product. | Затрагиваемые изделия | Products Affected (vasuk) |
gen. | затрагиваемые круги | stakeholders (Stas-Soleil) |
gen. | затрагиваемые лица | stakeholders (Stas-Soleil) |
O&G, casp. | затрагиваемые области | areas to be affected (Yeldar Azanbayev) |
manag. | затрагиваемые стороны | affected parties (CRINKUM-CRANKUM) |
UN, ecol. | затрагиваемые страны – Стороны | affected country Parties |
progr. | затрагиваемый продукт | affected product (ssn) |
product. | затрагивает репутацию | affect reputation (Yeldar Azanbayev) |
fin. | затрагивать банковскую систему | hurt the banking system (затрагивать, наносить вред; Bloomberg Alex_Odeychuk) |
Gruzovik, fig. | затрагивать больное место | touch a sore spot |
gen. | затрагивать больное место | touch on the raw |
Gruzovik, fig. | затрагивать больное место | touch on the raw |
gen. | затрагивать больное место | touch a sore spot |
gen. | затрагивать больной вопрос | bring up a painful subject (Andrey Truhachev) |
gen. | затрагивать больную тему | bring up a painful subject (Andrey Truhachev) |
gen. | затрагивать в своём выступлении много вопросов | touch upon many subjects |
gen. | затрагивать вопрос | touch upon a question |
Gruzovik, fig. | затрагивать вопрос | touch upon a subject |
gen. | затрагивать вопрос | touch upon a subject |
gen. | затрагивать вопрос | broach a question |
math. | затрагивать вопрос | touch upon subject |
gen. | затрагивать вопрос | address the issue (Stas-Soleil) |
Gruzovik, fig. | затрагивать вопрос | broach a question |
gen. | затрагивать вопрос | touch on a question |
busin. | затрагивать вопрос перед | raise a point (кем-л.) |
gen. | затрагивать вопрос / проблему | address the issue of (чего-либо; The Planning Group had adopted a report that did not address the issue of gender balance among the members of the Commission.) |
avia. | затрагивать вопросы лётной годности | involve matters on airworthiness |
avia. | затрагивать вопросы лётной годности | involve matters of airworthiness |
avia. | затрагивать вопросы полётопригодности | involve matters of airworthiness |
Игорь Миг | затрагивать все аспекты существования человека | address the entirety of the human condition |
Игорь Миг | затрагивать все области | cut across all domains |
softw. | Затрагивать все слои, использующие эту сплошную заливку | Affect All Layers That Use This Solid (в After Effects adobe.com bojana) |
Makarov. | затрагивать все стороны политической жизни | affect all aspects of political life |
sociol. | затрагивать все сферы | touch all realms (ART Vancouver) |
Игорь Миг | затрагивать все сферы | cut across all domains |
gen. | затрагивать всех нас | touch all of us (only you, smb.'s interests, etc., и т.д.) |
gen. | затрагивать вскользь | address tangentially (ssn) |
polit. | затрагивать всё страны мира | affect every country in the world |
Игорь Миг | затрагивать главным образом | highly weight towards |
scient. | затрагивать гораздо более глубокие вопросы | cut far deeper (A.Rezvov) |
Gruzovik | затрагивать за живое | touch to the quick |
Gruzovik | затрагивать за живое | touch a sore spot |
Игорь Миг | затрагивать за живое | irk |
Gruzovik | затрагивать за живое | cut to the quick |
Makarov. | затрагивать запретную тему | tread on forbidden ground |
d.b.. | затрагивать значение ключа в родительской таблице | affect a key value in the parent table (Alex_Odeychuk) |
EBRD | затрагивать или наносить ущерб любому праву, полномочию или средству юридической защиты | affect or impair any right, power or remedy |
EBRD | затрагивать или умалять любое право, полномочие или средство юридической защиты | affect or impair any right, power or remedy (oVoD) |
dipl. | затрагивать иммунитеты | affect immunities |
gen. | затрагивать интересы | affect the interest |
fig. | затрагивать чьи-либо интересы | infringe on someone's interests |
econ. | затрагивать интересы | affect the interests |
dipl. | затрагивать чьи-либо интересы | affect interests |
busin. | затрагивать интересы | affect (Alexander Matytsin) |
gen. | затрагивать каждого | affect everyone (Andrey Truhachev) |
Makarov. | затрагивать компании | involve the companies |
Makarov. | затрагивать много вопросов | cover much ground |
dipl. | затрагивать на правовой статус сторон, находящихся в конфликте | affect the legal status of the parties to the conflict |
dipl. | затрагивать на правовой статус территории | affect the legal status of the territory |
gen. | затрагивать неприятные темы | have honed in on unsavoury subject matter (nsnews.com Alex_Odeychuk) |
dipl. | затрагивать нормы международного права | affect the rules of International Law |
Gruzovik, dipl. | затрагивать обязательства | affect the obligations |
econ. | затрагивать права | affect the rights |
gen. | затрагивать чьи-либо права | involve rights |
Makarov. | затрагивать чьи-либо права | involve someone's rights |
law | затрагивать права | affect rights (ГК gennier) |
Makarov. | затрагивать чьи-либо права | involve the rights of (someone) |
gen. | затрагивать права | involve the rights |
dipl. | затрагивать права и обязанности | affect the rights and obligations |
dipl. | затрагивать права судов | affect the right of the vessels |
patents. | затрагивать право | affect a right |
dipl. | затрагивать право собственности | affect ownership of (на что-либо) |
dipl. | затрагивать привилегии | affect privileges |
Игорь Миг | затрагивать проблематику, вызывающую недовольство | bring up uncomfortable issues (кого-либо) |
fig. | затрагивать чьё-либо самолюбие | wound someone's self-esteem |
gen. | затрагивать самую суть | go to the heart of (чего-либо; пример: These questions go to the heart of competition policy and the goals of competition enforcement. A.Rezvov) |
Игорь Миг | затрагивать сложные и неоднозначные вопросы | tackle controversial subjects |
lit. | затрагивать социальные вопросы в своих работах | touch on social issues in their work (CNN; a social problem (also called a social issue or a social ill) is an issue that relates to society's perception of people's personal lives. Different societies have different perceptions and what may be "normal" behaviour in one society may be a significant social issue in another society. Alex_Odeychuk) |
media. | затрагивать спорный вопрос | touch on an issue (bigmaxus) |
gen. | затрагивать струнки души | tug at heartstrings (Taras) |
fig. | затрагивать какую-либо струну | strike a chord (в чьей-либо душе; with someone 4uzhoj) |
Makarov. | затрагивать какую-либо тему | address a subject |
Makarov. | затрагивать какую-либо тему | deal with a subject |
Makarov. | затрагивать какую-либо тему | discuss a subject |
Makarov. | затрагивать какую-либо тему | treat a subject |
Makarov. | затрагивать какую-либо тему | take up a subject |
gen. | затрагивать тему | address a topic (sissoko) |
gen. | затрагивать тему | discuss (чего-либо Юрий Гомон) |
gen. | затрагивать темы | touch on the themes (Anglophile) |
lit. | затрагивать темы дружелюбия и доверия | stress topics of amity and trust (Alex_Odeychuk) |
med. | затрагивать только | confine to (The swelling was confined to the face and lips katorin) |
Makarov. | затрагивать только основные моменты | hit the high spots |
gen. | затрагивать узкопрофессиональные темы во время общего разговора | talk shop |
Gruzovik, fig. | затрагивать чьи-н. интересы | infringe on someone's interests |
patents. | затрагивать чьё-либо право | affect a right |
Gruzovik, fig. | затрагивать чьё-н. самолюбие | wound someone's self-esteem |
gen. | затрагивать широкую область | cover a wide field (a wide area, широ́кий круг вопро́сов) |
gen. | затрагиваться в беседах | come up in conversations (ART Vancouver) |
gen. | изменение не затрагивает | the change does not affect (paseal) |
Makarov. | исследование затрагивает различные аспекты предмета | the research probes in the various aspects of the subject |
Makarov. | исследование затрагивает различные аспекты предмета | research probes in the various aspects of the subject |
Makarov. | когда высыпание затрагивает всю поверхность кожи, его называют общим | when an eruption involves the whole surface, it is said to be universal |
gen. | конкретно затрагивать | make specific reference to (ART Vancouver) |
gen. | лично и т.д. затрагивать | concern smb. personally (deeply, financially, materially, ethically, etc., кого́-л.) |
gen. | многие аспекты предмета вообще не затрагиваются автором | many aspects of the subject are not treated at all by the author |
gen. | многие стороны предмета вообще не затрагиваются автором | many aspects of the subject are not treated at all by the author |
scient. | настоящая книга, по существу, не затрагивает такие аспекты как ... | the present book is not basically concerned with such aspects as |
dipl. | не затрагивать | skip (что-либо) |
gen. | не затрагивать | spare (Svetozar) |
Makarov. | не затрагивать | skip over |
slang | не затрагивать | leave someone cold (кого-либо Interex) |
law | не затрагивать | be without prejudice to (напр., положения опред. статьи, главы, акта ... Stas-Soleil) |
gen. | не затрагивать | leave something untouched (nikolkor) |
gen. | не затрагивать | skip |
Makarov. | не затрагивать вопрос выдвижения кандидата | skip over nomination |
gen. | не затрагивать сути | be immaterial (Stas-Soleil) |
Makarov. | не затрагивать эту проблему | keep off the subject |
gen. | не затрагивая конкретные детали или исключения | broadly speaking (alkisel79) |
dipl. | не затрагивая общепризнанных принципов | without prejudice to generally recognized principles |
patents. | не затрагивая специально предусмотренных прав | without prejudice to the rights specially provided for |
Игорь Миг | неоднократно затрагивавшийся | oft-stated |
scient. | один из самых поразительных примеров затрагивает | one of the most amazing cases concerns |
scient. | один из самых поразительных случаев затрагивает | one of the most amazing cases concerns |
Makarov. | он замечает лишь то, что его затрагивает | he notices nothing but what relates to himself |
scient. | она затрагивает все случаи, представленные для особого рассмотрения | it deals with all cases presented for special consideration |
Makarov. | описания затрагивают только одно событие | the descriptions centre on one event |
patents. | отличия не затрагивают идентичность знаков | the differences do not affect the identity of the marks |
patents. | отличия не затрагивают тождественность знаков | the differences do not affect the identity of the marks |
progr. | Продвижение типов затрагивает только вычисление выражения | Type promotion only affects the evaluation of an expression (ssn) |
Игорь Миг | радио-и телепередачи, которые используются для создания социальных беспорядков или нарушения конституционного порядка затрагиваемого государства | radio or television broadcasts that are designed to promote social disorder or to disrupt the constitutional order of a targeted State (Перевод: Архив ООН) |
gen. | речь, в которой затрагивается широкий спектр вопросов | wide-ranging speech (Anglophile) |
busin. | серьёзно затрагивать бюджет | significantly affect the budget |
gen. | скандал затрагивает родственников | scandal involves relatives |
gen. | слегка затрагивать | touch |
gen. | слегка затрагивать многие темы | touch many subjects (a score of topics, the question, etc., и т.д.) |
Makarov. | событие, которое затрагивает все слои общества | development that cuts across all strata of society |
gen. | событие, которое затрагивает все слои общества | a development that cuts across all strata of society |
law | сторона, непосредственно затрагиваемая указанным решением об отмене или изменении пунктов Договора | party against whom enforcement of any waiver or modification is sought (Nuraishat) |
busin. | существенно затрагивать интересы | be material to the interests of someone (Евгений Тамарченко) |
gen. | чувствительный ко всему, что затрагивало его честь | alert to everything that touched his personal honour |
gen. | эта книга затрагивает самую суть дела | this book gets to the heart of the matter |
polit. | эта проблема затрагивает нас всех | this problem concerns us all (bigmaxus) |
Makarov. | эта проблема затрагивает нас всех | the problem concerns us all |
gen. | эти вопросы не затрагивались | these issues have not been addressed. |
Makarov. | это затрагивает его лично | this affects him individually |
gen. | это меня не затрагивает | my withers are unwrung |
gen. | это не вопрос партийной политики, так как он затрагивает нас не как либералов или консерваторов, но как граждан | this is no party question, for it touches us not as Liberals or Conservatives, but as citizens |
Makarov. | это обвинение его не затрагивает | his withers are unwrung |
Makarov. | это письмо затрагивает и вас | this letter implicates you |