Subject | Russian | English |
mil., avia. | автоматическая программа по зарубежным назначениям служащих | automated overseas employment referral program |
tech. | автоматический вызов зарубежного абонента | international subscriber dialed call |
law | адвокат-консультант по праву зарубежного государства | FLC (сокр. от "foreign legal consultant" Alex_Odeychuk) |
law | адвокат-консультант по праву зарубежного государства | foreign legal consultant (американский адвокат не имеет ни зарубежного высшего юридического образования, ни права давать юридическую консультацию о соответствии того или иного положения договора или другого документа законодательству зарубежного государства. В США право работать в этой сфере имеют только адвокаты зарубежных государств, получившие лицензию на занятие юридической консультационной деятельностью от органов власти соответствующего штата США Alex_Odeychuk) |
law | адвокат-консультант по праву зарубежных стран | FLC (Alex_Odeychuk) |
med. | Администрация по развитию зарубежных стран | Overseas Development Administration |
Gruzovik, polit. | Американская ассоциация зарубежного права США | AFLA (American Foreign Law Association) |
law | Американская ассоциация зарубежного права | AFLA (American Foreign Low Association Interex) |
relig. | Американская коллегия комиссаров зарубежных миссий | American Board of Commissioners for Foreign Missions (First American foreign missionary society, established in 1810 by New England Congregationalists) |
account. | ассоциированное зарубежное предприятие | associated foreign enterprise |
gen. | Британское и зарубежное общество по распространению Библии | British and Foreign Bible Society (издаёт и распространяет переводы Библии на многих иностранных языках ABelonogov) |
Gruzovik, econ. | Бюро по контролю зарубежных прямых инвестиций США | OFDI (Office of Foreign Direct Investments) |
gen. | в зарубежной практике | in foreign practice (igisheva) |
Makarov. | в зарубежных фортепьяно бывает много педалей, в английских же вряд ли больше двух | in foreign piano-fortes we find many pedals, but in the English we have scarcely ever more than two |
Игорь Миг | в своей первой длительной зарубежной командировке | on his first foreign posting |
chess.term. | в этом турнире могут принять участие как отечественные, так и зарубежные шахматисты | the tournament is open to entries from both home and abroad |
patents. | ведение дела по заявке в зарубежном патентном ведомстве | foreign patent prosecution |
polygr. | весенний сезон в зарубежной книжной торговле | spring season |
Makarov. | весенний сезон в зарубежной книжной торговле | spring season (период максимальной реализации книг; середина января – середина июня) |
gen. | Ветераны зарубежных войн США | Veterans of Foreign Wars of the United States (VFW D.Lutoshkin) |
mil., avia. | вещание на зарубежные страны | overseas broadcasting |
mil., avia. | вещание на зарубежные страны | overseas broadcast |
econ. | внедрение на внутренний рынок зарубежных поставщиков | penetration of foreign supplies into the domestic market (A.Rezvov) |
avia. | воздушное судно зарубежного производства | foreign manufactured aircraft (lepre) |
mil. | ВС зарубежных стран | overseas Armed forces |
Makarov. | встать на определённую позицию в вопросе зарубежной поддержки | take a position on foreign aid |
Makarov. | встать на определённую позицию в вопросе зарубежной помощи | take a position on foreign aid |
econ. | выбор зарубежного поставщика товара или услуги | sourcing of a good or service in a foreign country (A.Rezvov) |
media. | вызов с использованием зарубежного коммутатора | long local call |
gen. | высококвалифицированные зарубежные специалисты | highly skilled foreign specialists (bigmaxus) |
media. | главный зарубежный корреспондент | chief foreign correspondent (CNN Alex_Odeychuk) |
avia. | главный зарубежный перевозчик | foreign flag carrier |
busin. | дешёвые зарубежные поездки | cheap foreign travel |
busin. | дилер зарубежных брендов | dealer of foreign brands (Konstantin 1966) |
commer. | директор по зарубежным продажам | international sales director (Adrax) |
econ. | добиваться доступа к рынку зарубежной страны | seek market access in a foreign country (A.Rezvov) |
intell. | добывать разведданные из зарубежных источников | gather intelligence from foreign sources (Alex_Odeychuk) |
media. | доверие зарубежных стран | foreign confidence (bigmaxus) |
Gruzovik, econ. | доклады о зарубежном предпринимательстве США | OBR (overseas business reports) |
soviet. | Дом дружбы с народами зарубежных стран | International Friendship Centre (Boris Gorelik) |
tax. | доход от зарубежных источников | foreign income (Stas-Soleil) |
account. | доходы от зарубежных инвестиций | investment income receipts (в платёжном балансе) |
patents. | если зарубежное государство предоставляет такие-же преимущества | if a foreign country affords similar privileges |
tech. | заключать контракт с зарубежной фирмой | conclude a contract with a foreign company |
busin. | заключать субдоговор с недорогим зарубежным изготовителем | subcontract a low cost foreign manufacturer |
law | Закон о налоговой дисциплине в отношении зарубежных счетов | Foreign Account Tax Compliance Act (Alex_Odeychuk) |
USA | Закон о налоговой отчётности по зарубежным счетам | Foreign Account Tax Compliance Act (Alex_Odeychuk) |
tax. | Закон о налоговой отчётности по зарубежным счетам | FATCA (сокр. от "Foreign Account Tax Compliance Act" Alex_Odeychuk) |
law | Закон о порядке налогообложения зарубежных счетов | FATCA (США Vadim Rouminsky) |
busin. | Закон США о зарубежной коррупционной практике | the U.S. Foreign Corrupt Practices Act |
law | Закон США "О налоговой отчётности по зарубежным счетам" | Foreign Account Tax Compliance Act (Alex_Odeychuk) |
law | Закон США "О налоговой отчётности по зарубежным счетам" | FATCA (Foreign Account Tax Compliance Act Alex_Odeychuk) |
tax. | Закон США "О налоговом режиме зарубежных счетов" | Foreign Account Tax Compliance Act (Vadim Rouminsky) |
law | закон США о противодействии зарубежной коррупционной практике | FCPA (U.S. Foreign Corrupt Practices Act, FCPA, see the Vedomosti vedomosti.ru yulayula) |
econ. | закупки у иностранных или зарубежных поставщиков | buying overseas supplier (teterevaann) |
mil., avia. | заместитель начальника научно-исследовательского управления штаба военно-воздушных сил по использованию зарубежных технических достижений | Air Force, Deputy for Foreign Development |
mil., avia. | зарубежная авиапочта | foreign airmail |
gen. | зарубежная агрессия | external aggression (Tanya Gesse) |
mil. | зарубежная база | overseas base (CNN Alex_Odeychuk) |
libr. | зарубежная библиотека | overseas library |
mil. | зарубежная военная база | overseas military base (CNN Alex_Odeychuk) |
econ. | зарубежная выставка | foreign show |
econ. | зарубежная деятельность | foreign operations (glenfoo) |
audit. | зарубежная деятельность | foreign operation |
econ. | зарубежная деятельность | offshore operations (компании A.Rezvov) |
law | зарубежная заявка | foreign application |
cinema | зарубежная звезда | guest star |
gen. | зарубежная иностранная сила | expatriate workforce (Ivan Pisarev) |
busin. | зарубежная командировка | business trip abroad |
polit. | зарубежная командировка | overseas assignment (ssn) |
gen. | зарубежная командировка | international secondment (Maria Klavdieva) |
media. | зарубежная компания | offshore company |
busin. | зарубежная компания | foreign company (D. Zolottsev) |
tax. | зарубежная компания | foreign corporation (dimock) |
econ. | зарубежная конкуренция | foreign competition |
busin. | зарубежная корреспонденция | outward mail |
Makarov. | зарубежная литература | abroad books |
libr. | зарубежная литература | books abroad |
lit. | зарубежная литература | foreign literature (shepsy) |
gen. | зарубежная литература | world literature (учебный предмет Bratets) |
patents. | зарубежная лицензионная операция | foreign licensing operation |
progr. | зарубежная лицензия | foreign license (ssn) |
progr. | зарубежная лицензия | foreign licence (ssn) |
busin. | зарубежная материнская компания | foreign parent |
gen. | зарубежная недвижимость | property abroad (Homes Abroad are part of the Property Abroad ( group and feature overseas property and holiday homes abroad across 100 different ... | Buying property abroad is more popular than ever, with increasing numbers of people following their dream in purchasing a holiday home, a buy-to-let, ... BBC property-abroad.com) Alexander Demidov) |
gen. | зарубежная недвижимость | property overseas (As more wealthy Asians seek to buy property overseas as an investment or short-term residence, their private ... Alexander Demidov) |
gen. | зарубежная недвижимость | overseas property (Property Abroad, the original overseas property search. Find your holiday home for sale worldwide and a host of other useful buying guides and resources. Alexander Demidov) |
st.exch. | зарубежная операция | foreign operation (dimock) |
gen. | зарубежная организация | foreign organization (kat_j) |
econ. | зарубежная печать | foreign press |
polit. | зарубежная поездка | overseas trip (ssn) |
gen. | зарубежная помощь | overseas aid (Bartek2001) |
econ. | зарубежная помощь развитию | overseas development assistance |
busin. | зарубежная продажа | foreign sale |
USA | Зарубежная продовольственная служба | Foreign Agricultural Service (Министерства сельского хозяйства США; отвечает за продвижение на внешний рынок продукции американских сельхозпроизводителей, предоставляет экспортные гарантии, проводит маркетинговые исследования, ведет статистику. Также занимается распределением продовольственной помощи за рубежом, способствует повышению уровня ведения сельского хозяйства в странах третьего мира.
clck.ru dimock) |
patents. | зарубежная публикация | foreign publication |
mil. | зарубежная разведка | foreign intelligence |
econ. | зарубежная регистрация | foreign registration |
adv. | зарубежная реклама | foreign advertising |
met. | зарубежная сбытовая сеть | OSN (overseas network lukinsv) |
anim.husb. | Зарубежная сельскохозяйственная служба Минсельхоза США | FAS USDA (agroexpert.press ilyas_levashov) |
law | зарубежная страна | foreign country |
busin. | зарубежная торговля | offshore trading (dimock) |
tech. | зарубежная фирма | foreign firm |
gen. | зарубежная фирма | foreign company (kee46) |
audit. | зарубежная хозяйственная единица | foreign operation (IgorPastukh) |
mil. | зарубежная чрезвычайная операция | OCO (Overseas Contingency Operation ODA_ODA) |
mil. | зарубежная чрезвычайная операция | Overseas Contingency Operation (ODA_ODA) |
gen. | зарубежного производства | of foreign manufacture (ABelonogov) |
gen. | зарубежного производства | foreign-made (mascot) |
cinema | Зарубежное вещание Би-би-си | BBC World Service |
law | зарубежное законодательство | foreign legislation (vleonilh) |
libr. | зарубежное издание | overseas edition |
patents. | зарубежное изобретение | foreign invention |
patents. | зарубежное лицензирование | overseas licensing |
patents. | зарубежное лицензирование | foreign licensing |
tech. | Зарубежное наименование | foreign designation (WiseSnake) |
ed. | зарубежное образование | foreign education (igisheva) |
gen. | зарубежное образование | Overseas Education (Johnny Bravo) |
ed. | зарубежное обучение | foreign education (igisheva) |
econ. | зарубежное отделение | foreign branch |
adv. | зарубежное отделение | overseas branch |
patents. | зарубежное патентование | foreign filing |
patents. | зарубежное патентование | filing an application abroad |
patents. | зарубежное патентование | foreign patenting |
gen. | зарубежное периодическое издание | foreign periodical |
busin. | зарубежное подразделение компании | foreign subsidiary |
gen. | зарубежное правительство | foreign government (zhvir) |
gen. | зарубежное право | foreign law (Alexander Demidov) |
dipl. | зарубежное предприятие | foreign enterprise |
audit. | зарубежное предприятие | foreign entity |
busin. | зарубежное представительство | representation abroad |
busin. | зарубежное представительство | agency abroad |
gen. | зарубежное представительство | foreign mission (Irina Verbitskaya) |
fin. | зарубежное производство | foreign manufacture |
telecom. | зарубежное радиовещание | overseas broadcasting |
tech. | зарубежное радиовещание | foreign broadcasting |
ed. | зарубежное регионоведение | Foreign Area Studies (terrarristka) |
gen. | Зарубежное регионоведение | Area studies (okh_m) |
agric. | зарубежное сельское хозяйство | foreign agriculture |
tech. | зарубежное телевизионное вещание | foreign TV broadcasting |
EBRD | зарубежные авуары | foreign assets (oVoD) |
EBRD | зарубежные авуары | external holdings |
EBRD | зарубежные авуары | cross-border assets |
EBRD | зарубежные авуары | foreign holdings (oVoD) |
EBRD | зарубежные авуары | external assets |
EBRD | зарубежные активы | foreign assets (oVoD) |
EBRD | зарубежные активы | external assets |
EBRD | зарубежные активы | foreign holdings (oVoD) |
EBRD | зарубежные активы | external holdings (oVoD) |
law | зарубежные банковские операции | off-shore banking |
dipl. | зарубежные гости | foreign guests |
gen. | зарубежные государства | foreign countries (kee46) |
el. | зарубежные данные | foreign matter |
el. | зарубежные данные | foreign material |
econ. | зарубежные долги | debts in foreign countries |
dipl. | зарубежные инвестиции | overseas investments |
busin. | зарубежные инвестиции | foreign investments |
EBRD | зарубежные инвестиции | outward investment (oVoD) |
busin. | зарубежные инвестиции | foreign investment |
dipl. | зарубежные инвестиции | international investment |
busin. | зарубежные инвестиции | overseas investment |
econ. | зарубежные инвестиции, привлечённые в данную страну | inward investment |
fin. | зарубежные капиталовложения | foreign investment (приобретение активов за рубежом) |
dipl. | зарубежные капиталовложения | international investment |
fin. | зарубежные капиталовложения | international investments (инвестиции) |
busin. | зарубежные контрагенты | foreign contracting parties |
econ. | Зарубежные непрямые инвестиции | FII (Пахно Е.А.) |
cinema | зарубежные новости | foreign news |
audit. | зарубежные операции | foreign operation |
EBRD | зарубежные операции | external operations |
EBRD | зарубежные операции | offshore operations |
bank. | зарубежные операции | foreign operations |
econ. | зарубежные пассивы | external liabilities (денежные обязательства, долги, задолженности) |
patents. | зарубежные патентные бюллетени | foreign patent gazettes |
gen. | зарубежные поездки | cross-border travel (Ремедиос_П) |
real.est. | зарубежные покупатели | offshore buyers (недвижимости; то же, что и foreign investors: Bigger is a status symbol for off shore buyers. A sign of wealth. But need to rent out 6 of the 9 bedrooms to survive. • Hard working Canadians are happy to own a 2-3-bedroom house with a yard. Sadly, they are all being bulldozed by offshore buyers to build 9-bedroom, 9-bathroom monster houses, which they will live in for ONE year, then sell to launder their money. No Canadian could afford nor want it. vancouversun.com ART Vancouver) |
Игорь Миг | зарубежные поставки | cross border sales |
econ. | зарубежные поступления | international revenue |
gen. | зарубежные продажи | overseas sales (skazik) |
invest. | зарубежные прямые инвестиции | foreign direct investment |
law | зарубежные рынки сбыта | foreign markets |
econ. | зарубежные связи | foreign connections |
busin. | зарубежные связи | foreign involvement |
dipl. | зарубежные страны | foreign countries |
econ. | зарубежные страны | rest of the world |
law | зарубежные товары | foreign goods |
math. | зарубежные учёные | scholars abroad |
EBRD | зарубежные филиалы | offshore operations (raf) |
econ. | зарубежные финансовые активы | external financial assets |
product. | зарубежный аналог | foreign counterpart (Yeldar Azanbayev) |
product. | зарубежный аналог | foreign analogue (Yeldar Azanbayev) |
gen. | зарубежный банк | foreign bank (ABelonogov) |
IT | зарубежный владелец | owner domiciled abroad (прав) |
comp. | зарубежный владелец авторских прав | owner domiciled abroad |
econ. | зарубежный выпуск облигаций | foreign bond issue |
goldmin. | зарубежный геолог | expatriate geologist (Leonid Dzhepko) |
tech. | зарубежный дилер | overseas dealer |
st.exch. | зарубежный доход | foreign income (dimock) |
tech. | зарубежный завод | overseas plant |
adv. | зарубежный заказчик | overseas customer |
adv. | зарубежный заказчик | international customer |
adv. | зарубежный заказчик | foreign customer |
gambl. | зарубежный игрок | international customer (Alex_Odeychuk) |
gambl. | зарубежный игрок | overseas punter (Alex_Odeychuk) |
econ. | зарубежный инвестор | overseas investor (Bloomberg Alex_Odeychuk) |
tax. | зарубежный инвестор | foreign investor (dimock) |
audit. | зарубежный источник дохода | foreign source of income |
comp., MS | зарубежный ключ | foreign key (A set of fields whose values are migrated from a primary key or an alternate key from a parent table) |
busin. | зарубежный коллега | foreign colleague |
polit. | зарубежный корреспондент | overseas correspondent (ssn) |
insur. | зарубежный корреспондент | foreign correspondent |
stat. | зарубежный мир | rest of the world |
econ. | зарубежный опыт | foreign know-how |
econ. | зарубежный опыт | foreign experience |
gen. | зарубежный опыт | overseas experience (However, this interest rate cut, and further cuts that are sure to follow, will probably have little significant impact on future growth, as has been evidenced by overseas experience – by John Hewson Tamerlane) |
gen. | зарубежный опыт | international experience (в названии статей:) Hydroelectric Pumped Storage Technology: International Experience – by American Society of Civil Engineers; Incitement to Racial Hatred: The International Experience – by Ralph Pettman, Australia (Human Rights Commission Tamerlane) |
gen. | зарубежный опыт | foreign practices (Stas-Soleil) |
gen. | зарубежный опыт | international practices (Alexander Demidov) |
gen. | Зарубежный опыт показывает | the evidence from overseas experience shows (The evidence from overseas experience shows that many of the fears of politicisation of the head of state are unfounded. In Germany, any winning candidate ... – by Lewis J. Holden) |
busin. | зарубежный партнёр | foreign partner |
patents. | зарубежный патент | foreign patent (igisheva) |
avia. | зарубежный перевозчик | foreign carrier |
libr. | зарубежный подписчик | foreign subscriber |
cinema | зарубежный подписчик | nondomestic subscriber |
econ. | зарубежный покупатель | foreign buyer |
mil., avia. | зарубежный полномочный орган по лётной годности гражданских воздушных судов | foreign civil airworthiness authority |
econ. | зарубежный посетитель | foreign visitor |
econ. | зарубежный посетитель | overseas visitor |
oil | зарубежный потребитель | international customer (газа) |
polit. | зарубежный представитель | foreign representative (ssn) |
ed. | зарубежный преподаватель | foreign lecturer |
econ. | зарубежный производитель | outside manufacturer |
adv. | зарубежный производитель | foreign producer |
cinema | зарубежный прокат | international distribution (grafleonov) |
busin. | зарубежный пункт назначения | overseas destination |
law | зарубежный реестр | overseas register (Andrew052) |
chess.term. | зарубежный рейтинг | foreign rating |
econ. | зарубежный рынок | foreign market |
invest. | зарубежный рынок | overseas market |
law | зарубежный рынок CAP 113 | foreign market (Andrew052) |
busin. | зарубежный рынок | offshore market |
busin. | зарубежный сектор | external sector |
busin. | зарубежный сослуживец | foreign colleague |
busin. | зарубежный спрос | foreign demand |
insur. | зарубежный страховщик | foreign insurer |
ed. | зарубежный студент | international student |
ed. | зарубежный студент | foreign student |
stat. | зарубежный счёт | rest of the world account |
tech. | зарубежный телезритель | foreign televiewer |
cinema | зарубежный телефильм | imported drama |
commer. | зарубежный трейдер | foreign trader (VadZ) |
ed. | зарубежный университет | foreign university |
chess.term. | зарубежный участник турнира | foreign entrant |
busin. | зарубежный филиал | international office (Johnny Bravo) |
EBRD | зарубежный филиал | foreign affiliate |
EBRD | зарубежный филиал | offshore operation |
adv. | зарубежный филиал | overseas subsidiary (компании) |
gen. | зарубежный филиал | overseas branch |
libr. | зарубежный читатель | overseas reader |
EBRD | зарубежный эксперт | international expert (oVoD) |
EBRD | зарубежный эксперт | expatriate expert (oVoD) |
busin. | зарубежный экспонент | foreign exhibitor |
gen. | зарубежный экспортёр | foreign exporter (zhvir) |
tax. | налоговый зачёт за зарубежный налог | foreign tax credit (источник – irs.gov dimock) |
law | заявка на зарубежный патент | application for a foreign patent |
law | заявка на зарубежный патент | foreign application |
patents. | заявка, поданная в зарубежное патентное ведомство целью получения иностранного патента | foreign patent application |
econ. | заём зарубежного концерна | external group loan |
show.biz. | звезды отечественной и зарубежной эстрады | international and local stars (англ. перевод предложен пользователем Supa Traslata Baxter) |
show.biz. | звезды отечественной и зарубежной эстрады | international and local celebrities (англ. перевод предложен пользователем Supa Traslata Forum_Saver) |
tech. | изучение зарубежного рынка определённого подсектора | industry sub-sector analysis |
econ. | изучение зарубежных рынков сбыта | overseas market research |
gen. | инвестирования в зарубежных странах | offshore investment (Offshore investment is the keeping of money in a jurisdiction other than one's country of residence. Offshore jurisdictions are a commonly accepted means of reducing the taxes levied in most countries to both large and small-scale investors alike. Poorly regulated offshore domiciles have served historically as havens for tax evasion, money laundering, or to conceal or protect illegally acquired money from law enforcement in the investor's country. However, the modern, well-regulated offshore centres allow legitimate investors to take advantage of higher rates of return or lower rates of tax on that return offered by operating via such domiciles. The advantage to offshore investment is that such operations are both legal and less costly than those offered in the investor's country – or "onshore". Locations favored by investors for low rates of tax are known as offshore financial centers or (sometimes) tax havens. WK Alexander Demidov) |
energ.ind. | Инициатива США от 2001 г. по привлечению зарубежных специалистов к участию в исследованиях и разработках по ядерной энергетике на паритетных началах по финансированию | International Nuclear Energy Research Initiative |
abbr. | Институт развития зарубежных стран | ODI (Overseas Development Institute Hot-Ice) |
UN, ecol. | Институт развития прибрежных районов зарубежных стран | Overseas Coastal Area Development Institute |
audit. | интегрированная зарубежная деятельность | integral foreign operation |
avia. | информация о наличии договоров с зарубежными аэропортами и хэндлинговыми агентами, договоров на топливообеспечение | information regarding foreign airport handling and fuel supply contracts presence (tina.uchevatkina) |
avia. | информация об изменении агентов в зарубежных аэропортах | information on foreign airport agents replacement (tina.uchevatkina) |
econ. | использовать зарубежные ресурсы | source inputs abroad (A.Rezvov) |
mil., avia. | испытания на сравнение с зарубежным аналогом | foreign-comparative test |
ed. | история государства и права зарубежных стран | History of State and Law of Foreign Countries (Термин составлен на основе терминов, уже имеющихся в словаре "Мультитран". Konstantin 1966) |
ed. | история зарубежной литературы | History of World Literature (Leonid Dzhepko) |
ed. | история зарубежной философии | History of World Philosophy (Leonid Dzhepko) |
mil. | каталог зарубежной техники | foreign materiel catalog |
patents. | каталог зарубежных патентовладельцев | catalog of foreign patentees |
patents. | каталог зарубежных патентообладателей | catalog of foreign patentees |
media. | категория разведывательной информации, содержащая сведения об электронных средствах связи зарубежных стран | signals intelligence |
media. | категория разведывательной информации, содержащая сведения об электронных средствах связи зарубежных стран | signal intelligence |
sport. | квота на зарубежных игроков | foreigner quota (ssn) |
Makarov. | Китайское общество дружбы с зарубежными странами | the Chinese People's Association for Friendship with Foreign Countries |
gen. | Китайское общество дружбы с зарубежными странами | the Chinese People's Association for Friendship with Foreign Countries |
media. | код, обычно регистрируемый всеми коммерческими организациями электросвязи и используемый в качестве адреса для сообщений, передаваемых специальным организациям в зарубежных странах | cable address code (напр., код ISORGANIZ — для телеграмм и 23887/ISO СН — для телекса) |
mil., avia. | командование вооружённых сил Вьетнама по оказанию военной помощи зарубежным странам | Military Assistance Command, Vietnam |
abbr. | Комиссия по вопросам выпускников зарубежных институтов медсестёр | CGFNS (Commission on Graduates of Foreign Nursing Schools daNNed) |
ed. | Комиссия по повышению квалификации выпускников зарубежных медицинских учебных заведений | ECFMG (формулировка из официального письма Илья Лобачев) |
USA | Комиссия по разрешению зарубежных претензий | Foreign Claims Settlement Commission (Министерства юстиции США; квазисудебное агентство по содействию американским гражданам в предъявлении исков к иностранным правительствам
clck.ru dimock) |
energ.ind. | Комиссия по торговле с зарубежными странами | International Trade Commission (США) |
mil. | комитет по науке и технике зарубежных стран | Committee for Overseas Science and Technology |
busin. | коммерческий директор по торговле с зарубежными странами | overseas sales manager |
ed. | Конституционное государственное право зарубежных стран | Constitutional State Law of Foreign Countries (Термин составлен на основе терминов, уже имеющихся в словаре "Мультитран". Konstantin 1966) |
busin. | консультативные услуги компаниям по соблюдению ими законодательства в зарубежных странах | global compliance services (устоявшийся термин в консалтинговой практике Kassandra) |
mil. | консультативный комитет по оказанию добровольной помощи зарубежным странам | Advisory Committee on Volunteer Foreign Aid |
busin. | контейнер для зарубежных перевозок | overseas container |
insur. | Корпорация зарубежных частных инвестиций | Overseas Private Investment Corporation (OPIC) |
EBRD | Корпорация зарубежных частных инвестиций | Overseas Private Investment Corporation (OPIC; ОПИК, США raf) |
EBRD | Корпорация зарубежных частных инвестиций | Overseas Private Investment Corporation |
energ.ind. | Корпорация зарубежных частных инвестиций | Overseas Private Investment Corporation (США) |
gen. | Корпорация зарубежных частных инвестиций США | Overseas Private Investment Corporation (ОПИК Alexander Demidov) |
USA | Корпорация частных зарубежных инвестиций | Overseas Private Investment Corporation (Агентство помогает американским бизнесменам осуществлять инвестиционные проекты на новых и развивающихся рынках. Оно защищает их от политических рисков, выдает ссуды и предоставляет страховые гарантии. Корпорация не использует бюджетные деньги, а существует за счет платы за свои услуги.
clck.ru dimock) |
econ. | котировка на зарубежном рынке | quotation on a foreign market |
mil. | курсы подготовки зарубежных специалистов по управлению тылом МО | Defense International Logistics Management Course |
patents. | лицензионное соглашение с зарубежной фирмой | foreign licensing agreement |
econ. | лицензия на зарубежное патентование | license for foreign filing |
adv. | маркетинг на зарубежных рынках | foreign marketing |
amer. | Межведомственный комитет по зарубежным поездкам | Interdepartmental Foreign Travel Committee (Authentic) |
Игорь Миг | на зарубежных ТВД | out of area |
mil., avia. | научно-исследовательский центр изучения достижений зарубежной науки и техники | foreign science and technology center |
mil., avia. | начальник отдела анализа зарубежной техники | foreign technology activity officer |
mil., BrE | начальник управления ВМС по оказанию помощи зарубежным странам | Director of Naval Assistance Overseas |
mil. | начальник управления тылового обеспечения ВС зарубежных стран | director of International Logistics |
mil. | не иметь вооружённых сил, способных организовать переброску на большие расстояния сил и средств для участия в операциях на зарубежных театрах военных действий, организовать материально-техническое снабжение войск и проводимых операций | lack a military capable of power projection or the ability to travel great distances, sustain themselves and sustain operations (CNN Alex_Odeychuk) |
cinema | неделя зарубежного кино | foreign films week |
audit. | независимая зарубежная деятельность | independent foreign operation |
tax. | незачтённый зарубежный налог | unrelieved foreign tax (UK Olvic) |
account. | неперечисленные зарубежные прибыли | unremitted foreign earnings (Andy) |
mil. | НИЦ изучения достижений зарубежной науки и техники | foreign science and technology center |
mil., avia. | новый запуск зарубежной полезной нагрузки | new foreign launch |
mil., avia. | новый зарубежный запуск | new foreign launch |
econ. | обзор зарубежных рынков | foreign market survey |
gen. | обладать опытом зарубежных поездок | have international experience (Alex_Odeychuk) |
gen. | обладать опытом пребывания за рубежом, личного общения с иностранцами и знанием зарубежных стран, на которых основывал свою аргументацию | have experience, exposure and knowledge on which he based his arguments (контекстуальный перевод на русс. язык с учетом подразумеваемых значений в англ. тексте Alex_Odeychuk) |
gen. | обладать опытом пребывания за рубежом, личного общения с иностранцами и знания зарубежных стран, на которых основывал свою аргументацию | have experience, exposure and knowledge on which he based his arguments (Alex_Odeychuk) |
econ. | обслуживать зарубежные страны за счёт экспорта | serve foreign countries with exports (A.Rezvov) |
gen. | Общество британских и зарубежных школ | British and Foreign School Society (ABelonogov) |
abbr. | общий зарубежный рынок | GOM (General Overseas Market (Nissan) Верещагин) |
Makarov. | он будет продолжать заниматься зарубежными заказами | he will continue to deal with overseas orders |
Makarov. | он провёл несколько секретных переговоров во время своей зарубежной поездки | he conducted some quiet diplomacy during his world tour |
Makarov. | они сообщили своим зарубежным агентам о выпуске нового товара | they advertised their agents abroad of their new product |
Jap. | Организация по зарубежному техническому содействию в области медицинского оборудования | Overseas Medical Equipment Technical Assistants (OMETA Ying) |
ed. | Осакский университет зарубежного регионоведения | Osaka University of Foreign Studies (в г. Осака, Япония Alex_Odeychuk) |
polygr. | осенний сезон в зарубежной книжной торговле | fall season |
Makarov. | осенний сезон в зарубежной книжной торговле | fall season (характеризуется высокой реализацией книг) |
econ. | остаточная стоимость зарубежных активов | net foreign assets |
tax. | от зарубежных источников | foreign (Stas-Soleil) |
tax. | ответственный работник за соблюдение требований Закона США "О налоговой отчётности по зарубежным счетам" | FATCA responsible officer (Alex_Odeychuk) |
tax. | ответственный работник по надзору за соблюдением требований Закона США "О налоговой отчётности по зарубежным счетам" | FATCA responsible officer (назначаемый в кредитно-финансовой организации Alex_Odeychuk) |
econ. | отдел анализа зарубежной демографической информации | Foreign Demographic Analysis Division (при Бюро переписей США) |
mil., avia. | отдел военно-морских сил по управлению тыловым обеспечением американских частей на зарубежных театрах военных действий и союзных войск | Navy International Logistics Control Office |
tech. | отдел зарубежной информации | foreign document division |
org.name. | Отдел зарубежной недвижимости | Office of Foreign Buildings (в США cyberleninka.ru dimock) |
econ. | Отдел зарубежных банков и кредитных систем | Foreign Banking and Credit Systems Division |
gen. | Отдел зарубежных банков и кредитных систем | Foreign Banking and Credit Systems Division (CBR; ЦБР Lavrov) |
gen. | Отдел зарубежных продаж | International Sales (V.Lomaev) |
USA | отдел зарубежных учебных заведений | Office of Overseas Schools (Государственного департамента США 4uzhoj) |
mil., avia. | отдел изучения зарубежной техники | foreign technology division |
mil. | отдел изучения зарубежной технологии | Foreign Technology division |
gen. | отдел по реализации зарубежных проектов | overseas business department (Bauirjan) |
product. | отечественные и зарубежные производители | home and foreign manufacturers (Soulbringer) |
Gruzovik, econ. | отчёты о зарубежном предпринимательстве США | OBR (overseas business reports) |
USA | Офис контроля зарубежных авуаров | Office of Foreign Assets Control (Министерства финансов США
clck.ru dimock) |
busin. | офисная мебель зарубежных брендов | office furniture of foreign brands (Konstantin 1966) |
mil. | оценка зарубежных СО | evaluation of foreign weapons systems |
gen. | пакет материальных бонусов, предоставляемых сотруднику при возвращении после работы в зарубежном филиале | repatriation package (Anna_Colorblind) |
invest. | Пассивная зарубежная инвестиционная компания | Passive foreign company (Andy) |
patents. | патентный поверенный по зарубежному патентованию | international patent counsel |
ed. | Пекинский университет зарубежного регионоведения | Beijing Foreign Studies University (Alex_Odeychuk) |
busin. | перевод капитала в зарубежные страны | transfer capital to foreign countries |
fin. | переводить капитал в зарубежные страны | transfer capital to foreign countries |
econ., nautic. | перевозка грузов между двумя зарубежными портами за счёт зарубежных отправителей | cross trade |
mil., avia. | передвижная телевизионная станция для зарубежных комментаторов | foreign commentary vehicle |
unions. | передовой зарубежный опыт | international best practise (Кунделев) |
gen. | передовой зарубежный опыт | best international practices (Alexander Demidov) |
gen. | передовой отечественный и зарубежный опыт | advanced domestic and foreign experience (ABelonogov) |
media. | печатные средства массовой информации зарубежной сферы распространения | foreign print media (Alex_Odeychuk) |
intell. | планирование зарубежных операций | external operations planning (New York Times Alex_Odeychuk) |
energ.ind. | плата зарубежным специалистам за оказание различного рода услуг | foreign assistance fees |
polygr. | подписка на зарубежное издание | overseas subscription |
busin., explan. | поездка делегации представителей бизнеса в зарубежное государство с целью выхода на его рынок, продвижения своей продукции, услуг, технологий | sales mission (отличается от trade mission (США) – торговой миссии (постоянного "представительства" американского бизнеса в стране или регионе) 'More) |
gen. | поехать в зарубежную командировку | go on an international secondment (Maria Klavdieva) |
fin. | позиции по зарубежным инвестициям | international investment position (snowleopard) |
amer. | политический деятель, устраивающий себе зарубежные турне за казённый счёт | junketeer (якобы для сбора информации) |
mil. | потребности в перспективных зарубежных системах | advanced foreign system requirements |
gen. | почва для зарубежных инвесторов | court for foreign investors (bigmaxus) |
EBRD | права требования на зарубежные авуары | claims on external assets (oVoD) |
O&G, sakh. | правила и инструкции службы управления недрами департамента внутренних дел США, которые необходимо соблюдать тем, кто выполняет бурильные работы и добывает нефть и газ из скважин, расположенных на континентальном шельфе зарубежных стран | 30 Code of Federal Regulations Part 250 (30 CFR 250) |
tax. | право спонсора (Право предоставлять общую налоговую отчётность согласно Закону США о налогообложении зарубежных счетов по всем юридическим лицам, учитываемым на балансе материнской структуры именуемой для целей этого закона "спонсором". | sponsoring capacity (Vadim Rouminsky) |
tax. | предоставление налоговой отчётности по зарубежным счетам | foreign account tax compliance (о движении средств по зарубежным счетам Alex_Odeychuk) |
intell. | предоставлять разведданные из зарубежных источников | provide intelligence from foreign sources (Alex_Odeychuk) |
econ. | премия по сделкам на приобретение валюты для зарубежных инвестиций | investment currency premium |
sec.sys. | преступные организации зарубежных стран | foreign organized crime (Alex_Odeychuk) |
gen. | привлекать зарубежные инвестиции | bring in foreign investment (So in order to better evaluate the ability of each country to bring in foreign investment, we looked at foreign ... The government has reiterated its support, but is encouraging the carriers to bring in foreign investment that benefits both the development of the carriers ... Alexander Demidov) |
econ. | привлечение зарубежного поставщика товара или услуги | sourcing of a good or service in a foreign country (A.Rezvov) |
econ. | привлечение зарубежных сторонних исполнителей американскими фирмами | foreign outsourcing by U.S. firms (A.Rezvov) |
busin. | привлечение передовой зарубежной техники и технологии | utilization of advanced foreign equipment and technologies |
tech. | программа зарубежного производства | foreign-origin program |
comp. | программа зарубежного производства | program of foreign origin |
energ.ind. | Программа обмена выпускниками высших учебных заведений ядерно-энергетических факультетов из зарубежных стран | International Student Exchange Program (разработка Министерства энергетики США для Франции, Германии и Японии с обучением в основном в Аргоннской национальной лаборатории) |
mil. | программа обучения и подготовки военнослужащих зарубежных стран | International Military Education and Training program |
mil. | программа оказания финансовой военной помощи зарубежным государствам | Foreign Military Financing (qwarty) |
mil., avia. | программа оценки лётной безопасности авиации зарубежных стран | foreign aviation safety assessment programme |
mil., avia. | программа оценки образцов зарубежного вооружения | foreign weapon evaluation |
Gruzovik, econ. | Программа прямых зарубежных инвестиций Министерства торговли США | CFDIP (commerce foreign direct investment program) |
int.rel. | Программа развития международных связей путём приглашения молодёжи зарубежных стран в Японию | Japan Exchange and Teaching Programme (Alex_Odeychuk) |
int.rel. | Программа развития международных связей путём приглашения молодёжи зарубежных стран в Японию | JET Programme (The Japan Exchange and Teaching Programme Alex_Odeychuk) |
econ. | продажа зарубежных активов | external divestment |
econ. | продажа зарубежных активов | external disinvestment |
Игорь Миг | продажа оружия зарубежным странам | foreign arms sales |
energ.ind. | Проект оказания помощи на площадке при модернизации существующих АЭС в России со стороны ряда зарубежных стран | On-site Assistance Project (ОПП) |
energ.ind. | Проект по оказанию помощи на площадке при модернизации существующих АЭС в России со стороны ряда зарубежных стран | On-site Assistance (Project) |
cinema | производство в интересах зарубежных компаний | offshore production |
econ. | прямые закупки зарубежными домашними хозяйствами на внутреннем рынке | direct purchases in the domestic market by non-resident households |
econ. | прямые зарубежные инвестиции | direct foreign investment |
busin. | работник, откомандированный в зарубежные страны | commuter (Johnny Bravo) |
tech. | радиовещание на зарубежные страны | broadcasting for foreign countries |
gen. | радиопередача для зарубежных стран | overseas broadcast programme |
gen. | радиопередача для зарубежных стран | oversea broadcast programme |
intell. | разведданные из зарубежных источников | intelligence from foreign sources (Alex_Odeychuk) |
intell. | разведданные особой важности из зарубежных источников | high-value intelligence from foreign sources (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | разница между курсами национальной и зарубежных валют | the spread between the local and the foreign money rates |
patents. | разрешение на зарубежное патентование | license for foreign filing |
intell. | резидент зарубежного отделения ЦРУ | CIA station chief (the top U.S. Central Intelligence Agency official stationed in a foreign country Val_Ships) |
media. | ретрансляция зарубежных ТВ передач | relay from abroad |
mil. | руководство зарубежными операциями | foreign operations administration |
relig. | русская зарубежная церковь | russian church abroad |
econ. | рынок валюты для зарубежных инвестиций | investment currency market |
trav. | рынок зарубежных поездок | outbound market (hogward) |
trav. | рынок зарубежных путешествий | outbound market (hogward) |
econ. | сальдо доходов от зарубежных инвестиций | net factor incomes from abroad |
econ. | сальдо по прямым зарубежным инвестициям | balance of direct investment flow |
avia. | сборники аэронавигационной информации по зарубежным аэродромам | aeronavigation information publication for foreign airdrome (tina.uchevatkina) |
media. | связи с зарубежными организациями | ties to foreign organization (bigmaxus) |
mil. | секретный зарубежный оперативный сотрудник | secret overseas operative (ЦРУ) |
agric. | сельское хозяйство зарубежных стран | foreign agriculture |
mil., avia. | система автоматизированного перевода сообщений зарубежных СМИ | multimedia alert processing system |
tech. | служба зарубежной информации | foreign information service |
mil., avia. | служба информации зарубежного вещания | foreign broadcast information service |
gen. | служба радиовещания для зарубежных стран | overseas service |
gen. | служба радиовещания для зарубежных стран | oversea service |
mil., avia. | служба разведки и контроля зарубежного вещания | foreign broadcast intelligence service |
USA | Служба регулирования зарубежных активов | Office of Foreign Assets Control (esri.com mablmsk) |
gen. | Служба регулирования зарубежных активов | Office of Foreign Assets Control (государственное агентство США Vadim Rouminsky) |
gen. | Служба сельского хозяйства зарубежных стран | Foreign Agricultural Service (министерства сельского хозяйства США) |
brit. | служба теле-и радиовещания для зарубежных стран | oversea service (ssn) |
intell. | снабжать разведданными из зарубежных источников | provide accurate intelligence from foreign sources (to ... – кому-либо Alex_Odeychuk) |
busin. | собираться оказывать дилерские услуги зарубежным компаниям | be going to render the dealer services to foreign companies (Konstantin 1966) |
cinema | Совет по зарубежному вещанию | Board for International Broadcasting |
mil. | создать зарубежную военную базу | establish an overseas military base (CNN Alex_Odeychuk) |
econ. | сокращение зарубежных инвестиций | phase-down of foreign investments |
busin. | сокращение зарубежных источников дохода | reduction of foreign source income |
avia. | стандартный уровень зарубежных тарифов | standard foreign fare level |
EBRD | статистика торговли услугами через зарубежные филиалы | foreign affiliate trade statistics (smilic) |
fin. | структура капитала зарубежной дочерней компании | capital structure of foreign subsidiary |
fin. | счета открытого рынка и зарубежных стран | open market and foreign accounts |
tax. | счёт в зарубежном финансовом учреждении | foreign financial account (источник – irs.gov dimock) |
econ. | счёт расчётов с зарубежными странами | rest of the world account |
media. | тариф на зарубежное отправление, международный разговор или международную телеграмму | international rate |
media. | телефонные компании, обеспечивающие связь в пределах разрешённой зоны и иногда с зарубежными странами | long distance company (carrier) |
econ. | телефонный разговор с зарубежным абонентом | overseas call |
energ.ind. | темпы роста зарубежных поставок электроэнергии | electricity export escalation rate |
telecom. | техническая и научная информация от зарубежных средств связи | communication intelligence |
gen. | торговля с зарубежным партнёром | overseas trade |
gen. | торговля с зарубежным партнёром | foreign trade |
busin. | торговые контакты с зарубежными странами | trade relations with foreign countries |
media. | трансляция зарубежных ТВ передач | relay from abroad |
mil., avia. | требования к зарубежным военным базам США | United States base requirements overseas |
busin. | Трудовой договор о зарубежном командировании сотрудника | International Commuter Contract (Johnny Bravo) |
busin. | Трудовой договор о зарубежном командировании сотрудника | International Commuter Assignment Agreement (Johnny Bravo) |
gen. | уведомление о зарубежной поездке | notification of foreign travel |
ed. | университет зарубежного регионоведения | foreign studies university (Alex_Odeychuk) |
mil., avia. | управление военно-воздушных сил по использованию зарубежных технических достижений | Air Force Foreign Technology Division |
mil. | управление зарубежной документации | Foreign Document Division (ЦРУ) |
Gruzovik, econ. | Управление зарубежными операциями США | F.O.A. (Foreign Operations Administration) |
mil. | управление зарубежных операций | Foreign Operations Agency |
mil. | управление по оказанию военной помощи зарубежным странам | Military Assistance command |
gen. | Управление по развитию отношений с зарубежными странами | Overseas Development Administration (britishcouncil.org ABelonogov) |
mil. | управление СВ по оказанию материально-технической помощи зарубежным странам | Army International Logistics command |
energ.ind. | файл по событиям на зарубежных АЭС | foreign event file |
law | Федеральный закон США о противодействии зарубежной коррупционной практике | US Foreign Corrupt Practices Act (andrew_egroups) |
hist. | фигура с сомнительными зарубежными связями | figure with dubious foreign connections (Alex_Odeychuk) |
econ. | финансовые требования со стороны зарубежных стран | claims of the rest of the world |
energ.ind. | Фонд США финансирования зарубежных программ | Overseas Program Fund (напр., по защите окружающей среды) |
energ.ind. | Фонд экономического сотрудничества с зарубежными странами | Overseas Economic Cooperation Fund (напр., Япония и др.) |
audit. | Хеджирование чистой инвестиции в зарубежную деятельность | Hedges of a Net Investment in a Foreign Operation (Andy) |
Gruzovik, mil. | Центр зарубежной науки и техники СВ США | FSTC (Foreign Science and Technology Center) |
mil. | Центр зарубежных военных исследований СВ США | FMSO (сокр. от "U.S. Army's Foreign Military Studies Office" Alex_Odeychuk) |
O&G, sakh. | центр координации зарубежной деятельности | international operations coordination center (контекстуальный перевод из проекта Bauirjan) |
mil. | центр по изучению зарубежной науки и техники | Foreign Science and Technology Center |
mil. | центр СВ по анализу достижений зарубежной науки и техники | Army Foreign Science and Technology center |
mil. | центр СВ по изучению зарубежной науки и техники | Army Foreign Science and Technology Center |
polit. | число зарубежных заказов продолжает оставаться высоким | overseas orders remain buoyant (ssn) |
fin. | чистая инвестиция в зарубежную деятельность | net investment in a foreign operation (вк) |
fin. | чистые зарубежные инвестиции | net foreign investment (алешаBG) |
audit. | чистые инвестиции в зарубежное предприятие | net investment in a foreign entity |
mil. | школа подготовки инструкторов и офицерского состава для учебных заведений ВС зарубежных стран | Academic Instructor and Foreign Officer School |
media. | эфирный приём передач зарубежных телестанций | spill-in |
law | юридический консультант по праву зарубежного государства | foreign legal consultant (обладающий лицензией (свидетельством) на право занятия адвокатской деятельностью, выданной в зарубежном государстве, и получивший лицензию на право занятия юридической консультационной деятельностью от органов власти соответствующего штата США Alex_Odeychuk) |
Makarov. | я искренне присоединяюсь к вашему отрицанию каких бы то ни было политических отношений с властями зарубежных стран | I sincerely join you in abjuring all political connection with every foreign power |
Makarov. | я старался не отставать от самых последних зарубежных исследований | I have done my best to keep level with the latest results of foreign investigation |