Subject | Russian | English |
Makarov. | ей следует игнорировать эти мелкие неприятности и просто заниматься своим делом | she has to ignore the pinpricks and just get on with the job |
Makarov. | занимайся своим делом | mind your own business |
gen. | занимайся своим делом | mind one's own business |
amer. | занимайся своим делом | stay in your lane (Taras) |
gen. | занимайся своим делом | stick to your last! |
inf. | занимайся своими делами | mind your own affairs |
inf. | занимайся своими делами | stick to your knitting (контекстуальный перевод Ремедиос_П) |
gen. | занимайся своими делами | go about your business (A.Rezvov) |
inf. | занимайтесь своим делом! | none of your business (Bobrovska) |
gen. | занимайтесь своим делом | mind your own business |
gen. | занимайтесь своим делом! | mind your own concerns! |
gen. | занимайтесь своим делом | mind you own business |
idiom. | заниматься не своим делом | shot in someone's bow (Bobrovska) |
Makarov. | заниматься не своим делом | poach |
gen. | заниматься своим делом | go about business |
gen. | заниматься своим делом | mind one's affairs (Aly19) |
gen. | заниматься своим делом | mind business |
gen. | заниматься своим делом | up one's alley |
gen. | заниматься своим делом | keep to oneself (Liv Bliss) |
gen. | заниматься своим делом | paddle your own canoe (He decided to paddle his own canoe and set up his own business. Interex) |
gen. | заниматься своим делом | hoe one's own row (Foote was not a loner, but one who had learned to hoe his own row in virtual silence. Alexander Demidov) |
Makarov. | заниматься своим делом | attend to one's business |
Makarov. | заниматься своим делом | mind one's to stick to one's knitting |
Makarov. | заниматься своим делом | stick to one's last |
Makarov. | заниматься своим делом | mind one's own to stick to one's own knitting |
inf. | заниматься своим делом | wind one's neck in (MichaelBurov) |
busin. | заниматься своим делом | mind one's work |
amer., Makarov. | заниматься своим делом | hoe one's own row |
inf. | заниматься своим делом | wind their neck in (MichaelBurov) |
idiom. | заниматься своим делом | cultivate one's garden (z484z) |
idiom. | заниматься своим делом ply one's trade; | ply one's trade (Andrey Truhachev) |
idiom., inf. | заниматься своим делом | butt out (В.И.Макаров) |
gen. | заниматься своим делом | mind one's own business (artery) |
inf. | заниматься своим делом | do one's thing (L.A. is so spread out, most Canadians don't have time to socialize, everybody's busy doing their thing. You think we're getting together over a Tim Horton's coffee and maple syrup pancakes? ART Vancouver) |
gen. | заниматься своим делом | stick to one's last |
gen. | заниматься своим делом и не вмешиваться в то, чего не понимаешь | stick to last |
gen. | заниматься своим обычным делом | go about business |
inf. | заниматься своим обычным делом | ply one's trade (Fishermen in small boats ply their trade up and down the coast. Val_Ships) |
gen. | заниматься своим обычным делом | go about lawful occasions |
Игорь Миг | заниматься своими собственными делами | get on with one's life |
gen. | заниматься своими делами | go about one's business (A.Rezvov) |
Makarov. | заниматься своими делами | attend to one's business |
Makarov. | заниматься своими делами | be about one's business |
quot.aph. | заниматься своими делами | cultivate one's own garden (To take care of one's own needs before trying to take care of others: "The mayor ought to cultivate his own garden before he starts telling the governor what to do." This is the moral of Candide, by Voltaire : take care of your own, and the world will take care of itself. VLZ_58) |
Makarov. | заниматься своими делами | go about one's duties |
Makarov. | заниматься своими делами | take to one's business |
idiom. | заниматься своими делами | tend one's own garden (Go ahead and tend your own garden first before moving on to anyone else's plot of land. VLZ_58) |
Makarov. | заниматься своими делами | stick to to one's business |
Игорь Миг | заниматься своими делами | go about one's work |
gen. | заниматься своими делами | attend to one's affairs (maystay) |
Makarov. | заниматься своими обычными делами | go about one's business |
gen. | заниматься своими обычными делами | go about business |
idiom. | заниматься своими собственными делами | tend to one's own affairs (Bobrovska) |
gen. | заниматься только своим делом | stick to last |
idiom. | идти заниматься своими делами | get on with one's day (Баян) |
idiom. | каждый должен заниматься своим делом | horses for courses (ARXTAR) |
gen. | он занимается не своим делом | he is out of his element |
Makarov. | она энергично занималась своими делами | she went about her work with energy |
gen. | продолжать заниматься своим делом | keep the pot boiling |
idiom. | продолжить заниматься своими обычными делами | go about one's day (And you just signed off and went about your day Taras) |
gen. | скажи этому придурку, чтобы занимался своим чёртовым делом! | tell that so-and-so to mind his own damned business! |
Makarov. | Термин "свобода преподавания" допускает двоякое толкование. Он используется для обозначения права высших учебных заведений заниматься своим делом без какого-либо вмешательства со стороны правительства и права отдельного преподавателя двигаться к своим целям без какого-либо вмешательства со стороны администрации учебного заведения, но оба этих права находятся в известном противоречии, как в нашем случае | the term academic freedom is equivocal. It is used to denote both the freedom of the academy to pursue its ends without interference from the government and the freedom of the individual teacher to pursue his ends without interference from the academy, and these two freedoms are in conflict, as in this case |
slang | человек, который не может внести свой вклад в общее дело или дело, которым он занимается | loop |