Subject | Russian | English |
gen. | броситься наперегонки занимать места | scramble for seats |
Makarov. | броситься наперегонки занимать места | scramble for seats |
gen. | быстро занимать чьё-либо место | nick in |
polit. | вновь занимать центральное место | regain a central position (англ. цитата – из публикации Norwegian Nobel Committee; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk) |
Makarov. | вновь занимать центральное место | regain a central position |
media. | дискуссия занимает центральное место в повестке дня | discussion tops the agenda (bigmaxus) |
Makarov. | добыча нефти занимает первое место | oil production heads the list |
gen. | занимает 2 место | ranks No. 2 (mascot) |
archit. | занимает особое место | holds a unique position (yevsey) |
idiom. | занимает по важности первое место | top-of-mind (ART Vancouver) |
Игорь Миг | занимает третье место в мире по | is the world's third-biggest |
Игорь Миг | занимает четвёртое место в мире по численности заключённых | has the world's fourth-largest prison population |
gen. | занимайте места! | take your seats! (в поезде и т. п.) |
gen. | занимайте места | take seats! |
gen. | занимайте места! | get aboard! |
gen. | занимайте свои места! | take your seats! |
amer. | занимать более высокое место | rank |
Игорь Миг | занимать большое место | figure large |
gen. | занимать большое место в | figure largely in (The jaguar figured largely in ancient Mayan culture... Maria Klavdieva) |
cliche. | занимать важное место | be a major figure (John Keats, one of the best-known English Romantic poets, was a major figure on the English literary scene. ART Vancouver) |
math. | занимать важное место | hold a prominent place |
gen. | занимать важное место | hold a valuable place (We believe that a prayer holds a valuable place in our daily lives and connects our innermost thoughts to the outside world. ART Vancouver) |
Makarov. | занимать важное место | loom large |
gen. | занимать важное место | bulk large |
gen. | занимать важное место в | be an integral part of (denghu) |
busin. | занимать важное место в истории | occupy an important place in the history (in the annals) |
Makarov. | занимать важное место в политической системе общества | hold the important place in society's political system |
gen. | занимать вакантное место должностного лица | fill a vacancy of the office |
Игорь Миг | занимать ведущее место | rank high |
Makarov. | занимать ведущее место в мире | hold the place of the world top producer |
Makarov. | занимать ведущее место среди других народов в вопросах искусства | stand at the head of all nations in matters of art |
Makarov. | занимать ведущее место среди других народов в вопросах политики | stand at the head of all nations in political influence |
Makarov. | занимать ведущее место среди других народов в вопросах промышленности | stand at the head of all nations in industry |
gen. | занимать самое видное место | dominate (Abysslooker) |
gen. | занимать видное место | feature prominently (A.Rezvov) |
gen. | занимать видное место | figure prominently (VLZ_58) |
math. | занимать видное место в | occupy a prominent place in |
gen. | занимать видное место в | rank high among (Пособие "" Tayafenix) |
math. | занимать видное место в планах | be high on the agenda (of) |
gen. | занимать видное место в соревновании | be at the top of the tree |
tax. | занимать всё более важное место в | occupy an increasingly prominent place in |
math. | занимать второе место | As a conductor of both heat and electricity, copper ranks next to (silver) |
fig. | занимать второе место | take second place (Andrey Truhachev) |
sport. | занимать второе место | come second (igisheva) |
gen. | занимать второе место в чём-либо | rank second in something (Censonis) |
law | занимать второе место по инвестиционной привлекательности | be ranked number two in investment attractiveness (напр., в Европе – in Europe; контекстуальный перевод; аудиторской фирмы Ernst & Young Alex_Odeychuk) |
fig. | занимать второстепенное место | take second place (Andrey Truhachev) |
sport. | занимать высокие места | place high (bigmaxus) |
gen. | занимать высокое место | rate highly (Overall, the country rates highly as a place to live for foreign workers – HSBC listed it as the second-best place to live for expats in its latest Expat Explorer survey. ART Vancouver) |
media. | занимать высокое место | rank high (в списке участников: "The city's outdoorsy nature and cosmopolitan makeup are two reasons why it often ranks high on annual global liveability lists." ART Vancouver) |
Игорь Миг | занимать главенствующее место | lie at the core of |
gen. | занимать главное место | be uppermost in |
polit. | занимать главное место в повестке дня | be at the top of the agenda (AMlingua) |
gen. | занимать десятое место по численности населения | be the tenth most populous (Anglophile) |
gen. | занимать достойное место | occupy pride of place (Some real estate experts believed that this development worked in Place Ville Marie's favour, as it occupied pride of place at the foot of one of the most beautiful thoroughfares in Montreal. VLZ_58) |
gen. | занимать достойное место | occupy one's rightful place (Watershed has occupied its rightful place on Bristol's historic harbourside for decades. VLZ_58) |
busin. | занимать 6-е место | be ranked sixth |
gen. | занимать 1-е место | hold the No. 1 spot (Alex_Odeychuk) |
math. | занимать 10-е место снизу | rank 10th from the bottom of the list (of) |
sport. | занимать желаемое место | achieved desired place |
sport. | занимать желаемое место | achieve desired place |
gen. | занимать значительное место | hold a significant place (The Mongolian death worm holds a significant place in the folklore and cultural identity of the Mongolian people. (thevintagenews.com) ART Vancouver) |
gen. | занимать значительное место в английской литературе | hold a high position in English literature |
gen. | занимать известное место | ply |
med. | занимать какое-либо место | rank |
gen. | занимать какое-либо место | rank (Russia ranked 27th out of the 30 countries featured in the health and well-being index created by consumer goods giant Philips and researcher Ipsos, with a composite score of 37 points. TMT Alexander Demidov) |
gen. | занимать ключевое место в | be central to (напр., Hardware-based security and isolation are central to our platform security strategy vlad-and-slav) |
libr. | занимать лишнее место | take up space |
gen. | занимать мало места | take up little room (источник dimock) |
tech. | занимать мало места | take up minimum space (The design is such that a minimum space is taken up for the plant. BorisKap) |
Игорь Миг | занимать мало места | take up very little space |
Makarov. | занимать меньше места | gather up |
mil., artil. | занимать места | man (при орудии) |
mil. | занимать места | mount (в машине Киселев) |
astronaut. | занимать места в ОС | man the orbiter (об экипаже) |
avia. | занимать места в салоне самолета | settle into the aircraft (sankozh) |
mil. | занимать места при боевой тревоге | scramble |
tech. | занимать места согласно пожарному расписанию | take up the assigned fire stations |
tech. | занимать места согласно пожарному расписанию | take up the assigned fire quarters |
gen. | занимать места у орудий | man the guns |
gen. | занимать место | clock in at (в перечне; In fact, of the hotel’s 16 recommendations, the Hans Brinker clocks in at 15, just below an abandoned mine shaft and just above an unmarked grave. Wakeful dormouse) |
gen. | занимать чьё-либо место | oust |
amer. | занимать место | sit at place (e.g. It currently sits at 30th place on the index Anglophile) |
gen. | занимать чьё-либо место | come in (в игре или на службе) |
gen. | занимать место | fill shoes (предшественника) |
gen. | занимать место | step into someone's shoes |
avia. | занимать место | take up the position (напр., стоянки) |
gen. | занимать место | run (в соревнованиях и т.п.) |
gen. | занимать чьё-либо место | supplant (хитростью, силой и т.п.) |
telecom. | занимать место | place (oleg.vigodsky) |
busin. | занимать место | occupy a seat |
econ. | занимать место | take up space |
econ. | занимать чьё-либо место | take the place of |
econ. | занимать место | utilize space |
construct. | занимать место | fill a place |
uncom., sport. | занимать место | position |
Makarov. | занимать место | occupy a place |
Makarov. | занимать место | take up a place |
Makarov. | занимать место | rank (в ряду) |
sport. | занимать место | win (Сквош NavigatorOk) |
Makarov. | занимать место | take one's seat |
Makarov. | занимать место | take a seat |
Makarov. | занимать место | pick up a seat |
Makarov. | занимать место | move into a seat |
Makarov. | занимать место | fill the place |
Makarov. | занимать место | replace |
gen. | занимать место | place (в ряду других; на экзамене, конкурсе) |
gen. | занимать место | sit down |
gen. | занимать место | substitute |
gen. | занимать место | rank |
gen. | занимать место | oust from |
gen. | занимать место | consume (additional space – лишнее место bix) |
gen. | занимать чьё-либо место | supersede |
gov. | занимать место | assume a position (Ivan Pisarev) |
gen. | занимать место | commute |
gen. | занимать место | officiate |
gen. | занимать место | be in a situation |
gen. | занимать место | make up for (чего-л.) |
gen. | занимать чьё-либо место | replace |
gen. | занимать место | lie in place (e.g., Now it lies in 12th place Anglophile) |
busin. | занимать место в парламенте | take seat |
gen. | занимать "место в партере" | have a ringside seat |
gen. | занимать место в ряду | be |
gen. | занимать место в ряду | rank |
nautic. | занимать место в строю | fall in line |
astronaut. | занимать место за пультом управления | hold the console position (в ЦУП) |
gen. | занимать место между | go between |
Makarov. | занимать место на сцене | take one's stand on the platform |
Makarov. | занимать место на эстраде | take one's stand on the platform |
gen. | занимать место, с которого лучше всего видны происходящие события | have a ringside seat |
gen. | занимать место своего предшественника | fill someone's shoes |
Makarov. | занимать место своего предшественника | fill someone's shoes |
gen. | занимать место среди | rank |
gen. | занимать место среди ведущей тройки, четвёрки, пятёрки ... | hold a position within the top three, four, five... (felog) |
fire. | занимать место у опорного основания пожарной лестницы | heel (при подъёме или спуске) |
Makarov. | занимать много места | take a good deal of room |
math. | занимать много места | take a good deal of room (or space) |
build.mat. | занимать много места | take much space (elena.kazan) |
busin. | занимать много места | take up a lot of space |
cliche. | занимать много места | take up a lot of space (как о физических предметах, так и о памяти: I have hundreds and hundreds of apps, and that takes up a lot of space. ART Vancouver) |
gen. | занимать много места | take up much room (источник dimock) |
Makarov. | занимать незавидное место | take a back seat |
Makarov. | занимать незаметное место | take a back seat |
gen. | занимать незаметное место | take a back-scratcher |
archit. | занимать немного места | take up no room |
cultur. | занимать неожиданное место в современной европейской культуре | occupy a surprising place in contemporary European culture (Alex_Odeychuk) |
polit. | занимать низкое место | rank low (в какой-либо ранжировке A.Rezvov) |
gen. | занимать огромное место в | be a huge part of (My family, especially my mom, is a huge part of my skating. ART Vancouver) |
law | занимать определённое место | rank (по рангу, званию, категории и т. д.) |
Игорь Миг | занимать основополагающее место | be instrumental |
Игорь Миг | занимать основополагающее место | be central to |
gen. | занимать особое место | be in a class of its own (Alexander Demidov) |
gen. | занимать особое место | be something special (MichaelBurov) |
gen. | занимать особое место | play a special part (trtrtr) |
gen. | занимать особое место | hold a special place (Technical) |
gen. | занимать особое место | have a special place (MichaelBurov) |
gen. | занимать особое место | hold a specific place (MichaelBurov) |
cliche. | занимать особое место, поскольку | hold a special place of being (Although there had been many UFO sightings before then, and of course after, the 1960s holds a special place of being a time of some very bizarre encounters with these crafts and their occupants, and here we will look at a selection of some of the stranger of these. mysteriousuniverse.org ART Vancouver) |
amer. | занимать первое место | rank |
math. | занимать первое место | rank first |
math. | занимать первое место | head |
Игорь Миг | занимать первое место | have top billing in |
gen. | занимать первое место | be first in line (Andrey Truhachev) |
gen. | занимать первое место | be uppermost (Andrey Truhachev) |
gen. | занимать первое место | rank foremost (Andrey Truhachev) |
gen. | занимать первое место | be in first place (Ремедиос_П) |
gen. | занимать первое место | take the first place |
gen. | занимать первое место | be placed first (third in the race, well on a class list, etc., и т.д.) |
Makarov. | занимать первое место | be first |
Makarov. | занимать первое место | head the list |
gen. | занимать первое место | gain the lead |
gen. | занимать первое место | be in the first place (Andrey Truhachev) |
gen. | занимать первое место | have the lead |
gen. | занимать первое место | lead |
Makarov. | занимать первое место | come first |
math. | занимать первое место | rank first (Coal heads the list as fuel in this industry.) |
gen. | занимать первое место | reign supreme (Andrey Truhachev) |
gen. | занимать первое место | be paramount (Andrey Truhachev) |
gen. | занимать первое место | rank second to none |
gen. | занимать первое место | be uppermost in |
gen. | занимать первое место | top (Юрий Гомон) |
math. | занимать первое место в мире | we have a world lead in the (development of ...) |
gen. | занимать первое место в мире по уровню продаж оружия / вооружений | number one arms dealer in the world |
gen. | занимать первое место в мире по чему-либо | lead the world in something (Censonis) |
gen. | занимать первое место в списке | top a chart (Ремедиос_П) |
gen. | занимать первое место в хит-параде | top a chart (Ремедиос_П) |
gen. | занимать первое место в чём-либо | rank first in something (Censonis) |
gen. | занимать первое место по | rank the first in (Ying) |
dipl. | занимать первое место по военным расходам на оборону | lead in defence spending |
gen. | занимать первое место по производству угля | lead in coal production (in oil production, in all the subjects, etc., и т.д.) |
gen. | занимать первое место среди | top the list (Although Vancouver hasn't topped the list of the world's most livable cities since 2011, our city is still considered one of the best places in the world in which to live. ART Vancouver) |
Makarov. | занимать первое место среди других народов в вопросах искусства | stand at the head of all nations in matters of art |
Makarov. | занимать первое место среди других народов в вопросах политики | stand at the head of all nations in political influence |
Makarov. | занимать первое место среди других народов в вопросах промышленности | stand at the head of all nations in industry |
sport. | занимать первые три места | fill the first three places (Anglophile) |
sport. | занимать последнее место | take last place |
Makarov. | занимать последнее место в классе по успеваемости | be at the bottom of the class |
gen. | занимать последнее место по успеваемости | be at the bottom of the class |
gen. | занимать постоянное место | ply (как напр. извозчики) |
context. | занимать почётное второе место | come off second-best (ВосьМой) |
fig. | занимать почётное место | grace (design classics gracing the decorative arts ART Vancouver) |
gen. | занимать почётное место | have pride of place (Anglophile) |
Makarov. | занимать почётное место | hold pride of place |
gen. | занимать почётное место | hold a place of honor (Technical) |
gen. | занимать почётное место | occupy pride of place (The index for the vine (2.69) was below the average but the vine occupied pride of place among the special crops, covering no less than 56.7 per cent of the land devoted to them. VLZ_58) |
fig. | занимать почётное место | reign supreme (ART Vancouver) |
Makarov. | занимать почётное место | give pride of place |
gen. | занимать почётное место | take pride of place (Anglophile) |
gen. | занимать почётное место среди | stand proudly among (sankozh) |
dipl. | занимать председательское место | occupy the Chair |
busin. | занимать председательское место | take the chair |
gen. | занимать председательское место | preside |
sport. | занимать призовые места | place high (bigmaxus) |
gen. | занимать принадлежащее кому-либо по праву место | take one's rightful place (ART Vancouver) |
tech. | занимать прочное место | hold a firm place |
math. | занимать прочное место в | hold a firm place in |
Makarov. | занимать самое высокое место в списке приоритетов | rank high in priorities |
gen. | занимать самое последнее место | be dead last (bigmaxus) |
chess.term. | занимать самые высокие места | reach the greatest heights |
Makarov. | занимать свободное место | infill |
Makarov. | занимать свободное место | fill |
Makarov. | занимать своё законное место в ООН | take one's rightful seat in the UN |
Makarov. | занимать своё законное место в ООН | take one's rightful place in the UN |
Makarov. | занимать своё место | take one's seat |
Makarov. | занимать своё место | sit down |
mil. | занимать своё место в колонне | fall into column |
mil. | занимать своё место в строю | take one's post |
mil. | занимать своё место в строю | fall into column |
mil. | занимать своё место в строю | cut into place |
nautic. | занимать своё место в строю | keep station (кораблей) |
theatre., prof.jarg. | занимать слишком много места на афише | fill the bill |
gen. | занимать спальное место | berth |
Makarov. | занимать то же место, что и | rank with |
gen. | занимать третье место | rank third |
law | занимать третье место | be the third-largest player (Orange says it is the third-largest player in that corporate market, holding 15 percent market share for both data transmission services and IT services. TMT Alexander Demidov) |
sport. | занимать третье место | come third (igisheva) |
cliche. | занимать третье место в мире | rank third in the world (Canada, in terms of living space per person, ranks third in the world, surpassed only by Australia and the U.S. vancouversun.com ART Vancouver) |
gen. | Занимать Х-ое место в рейтинге | tie for Xst place (Вместо символа Х может быть любое число: Москва заняла 41-ое место в рейтинге самых "англоговорящих городов мира" – Moscow ties for the 41st place in the rating of the most "English-speaking cities of the world" okh_m) |
sport. | занимать хорошее место | place well |
formal | занимать центральное место | be central (1) These values are central to what we do in our work. 2) Central to my practice is raw emotion: I aim to create works that have a deep, painful emotional impact on both the viewer and myself as the artist. ART Vancouver) |
math. | занимать центральное место | this step holds a central position in the algorithm |
gen. | занимать центральное место | occupy a central position (The Bank of England occupies a central position in the UK financial system tlumach) |
gen. | занимать центральное место | loom large (VLZ_58) |
Игорь Миг | занимать центральное место | lie at the core of |
gen. | занимать центральное место | take center-stage position (Ivan Pisarev) |
Игорь Миг | занимать центральное место | be central to |
formal | занимать центральное место | be the centrepiece (The offence of bribing a public official is the centrepiece of the Act. – занимает центральное место в Законе ART Vancouver) |
gen. | занимать центральное место | lie at the centre (Anglophile) |
gen. | занимать центральное место в | be central to (world-nuclear.org, world-nuclear.org Butterfly812) |
gen. | занимать чьё место | sted |
gen. | занимать чьё место | stedfast |
obs. | занимать чьё место | steddy |
gen. | занимать чьё место | stead |
gen. | занимать чьё-либо место | take the place of (someone) |
gen. | занимать чьё-либо место | supersede |
gen. | занимать чьё-либо место | supplant |
gen. | занимать чьё-либо место | oust |
gen. | заниматься юридическими науками для получения места по судебному ведомству | read for the bar |
Makarov. | каждый наш носильщик по очереди занимал место во главе | each of our porters took the lead in turn (отряда) |
chess.term. | Казалось, ему судьбой предназначено занимать последние места | he seemed destined for last places |
math. | какое место он метод занимает в физике? | how does it enter into physics? |
gen. | место, где занимаются сексом | sex pad (A habitant Of Odessa) |
ed. | место, которое занимает студент, выполняющий некую основную активную роль в коллективном упражнении | hot seat (Taras) |
Makarov. | место, которое он занимает среди прозаиков | his status among novelists |
gen. | не занимать место | don't take up space (Alex_Odeychuk) |
gen. | он занимает видное место в науке | he ranks high as a scholar |
gen. | он занимает видное место среди физиков | his place among physicists is in the front rank |
gen. | он занимает высокое место во мнении общества | he ranks high in public estimation |
chess.term. | он занимает место в низу турнирной таблицы | he is at the tailend |
chess.term. | он занимает "место в обозе" | he is at the tailend |
gen. | он занимает особое место в моих мыслях | he has a special place in my thoughts |
gen. | он занимает первое место в классе | he stands first in his class |
chess.term. | он занимал второе место с большим отрывом от лидера | he was trailing as a distant second |
gen. | она занимает главное место | she has come to be the focal point |
Makarov. | она занимает главное место в его мыслях | she has come to be the focal point of his thinking |
chess.term. | она прочно занимает последнее место | she is in dead last place |
gen. | от нас ушёл человек, который занимал важное место в английской литературе | there passed from among us a man who held a high position in English literature |
Makarov. | от нас ушёл человек, который занимал высокое место в английской литературе | there passed from among us a man who held a high position in English literature |
gen. | от нас ушёл человек, произведения которого занимают значительное место в английской литературе | there has passed from among us a man who held a high position in English literature |
avia. | пассажир в салоне занимает более одного места | EXTS passenger (the passenger in the cabin takes more than one seat Lidka16) |
gen. | пассажиры бросились занимать места | the passengers crowded in for seats (,отта́лкивая друг дру́га) |
Makarov. | пассажиры ринулись занимать места | the passengers scrambled for seats |
Makarov. | персидские ковры занимают первое место по красоте, мягкости ворса и сочетанию цветов | persian carpets take front rank for general excellence, softness of pile, and harmony of colouring |
gen. | по количеству баллов он занимал пятое место из 90 человек в выпускном классе | he placed fifth in a graduation class of 90 |
polit. | политическая технология, при которой явные или скрытые представители определённого кандидата первыми занимают удобные места на мероприятиях, которые должен посетить другой кандидат, чтобы задавать трудные для него вопросы, не дать задать вопросы другим | bird dogging (и т.п. kayvee) |
gen. | Пушкин занимает особое место в русской литературе | Pushkin occupies a particular place in Russian literature |
gen. | пшеница сейчас занимает более важное место среди зерновых культур, чем рожь | wheat now outranks rye as the chief crop |
gen. | рояль занимает слишком много места | the piano takes up too much space |
Makarov. | рыба занимает очень важное место в пище этих островитян | fish features very largely in the food of these islanders |
Makarov. | своего рода музыкальный фейерверк, где техника исполнения занимает место мелодии | a firework piece of music, in which execution takes the place of melody |
psychol. | склонность занимать привычное место | position habit |
gen. | спорт никогда не занимал важного места в его жизни | sports never had a place in his life |
Makarov. | стекло занимает важное место в современной архитектуре | glass has an important function in modern architecture |
gen. | стол занимает слишком много места | the table takes too much room |
gen. | стоять так, чтобы занимать как можно меньше места | make oneself small (tiolian) |
chess.term. | тот, кому судьбой предназначено занимать первые места | destined for first places |
chess.term. | тот, кому судьбой предназначено занимать последние места | destined for last places |
gen. | тот, кто занимается свалкой отходов в неположенных местах | dumper (plushkina) |
gen. | человек, который "только место на земле занимает" | waste (karakula) |
gen. | чем вы занимались до того, как получили это место? | what did you do before you got this job? |
proverb | четырёх человек не может носить земля: раба, ставшего царём, сытого глупца, гулящую женщину, когда она выходит замуж, и служанку, когда она занимает место своей госпожи | there are four things that the earth itself cannot tolerate: a slave who becomes a king, a fool who has all he wants to eat, a hateful woman who gets married, and a servant girl who takes the place of her mistress |
Makarov. | элементы героического и романтического занимают большое место в композиции рассказа | the elements of heroism and romance enter largely into the narrative |
Makarov. | эта демонстрация занимает центральное место в их политической кампании | the demonstration occupies a central place in their political campaign |
gen. | эта кровать занимает слишком много места | this bed takes up too much room |
gen. | это занимает слишком много места | it takes up too much room |
Makarov. | это событие занимает важное место в истории | the importance of this event comes into historical prominence |
Makarov. | это событие занимает выдающееся место в истории | the importance of this event comes into historical prominence |
Makarov. | это шкаф занимает много места | the wardrobe takes up a lot of space |
Makarov. | этот труд занимает принадлежащее ему по праву место | work fills a niche of its own |
Makarov. | этот труд занимает принадлежащее ему по праву место | the work fills a niche of its own |