DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing занимать место | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
gen.броситься наперегонки занимать местаscramble for seats
Makarov.броситься наперегонки занимать местаscramble for seats
gen.быстро занимать чьё-либо местоnick in
polit.вновь занимать центральное местоregain a central position (англ. цитата – из публикации Norwegian Nobel Committee; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk)
Makarov.вновь занимать центральное местоregain a central position
media.дискуссия занимает центральное место в повестке дняdiscussion tops the agenda (bigmaxus)
Makarov.добыча нефти занимает первое местоoil production heads the list
gen.занимает 2 местоranks No. 2 (mascot)
archit.занимает особое местоholds a unique position (yevsey)
idiom.занимает по важности первое местоtop-of-mind (ART Vancouver)
Игорь Мигзанимает третье место в мире поis the world's third-biggest
Игорь Мигзанимает четвёртое место в мире по численности заключённыхhas the world's fourth-largest prison population
gen.занимайте места!take your seats! (в поезде и т. п.)
gen.занимайте местаtake seats!
gen.занимайте места!get aboard!
gen.занимайте свои места!take your seats!
amer.занимать более высокое местоrank
Игорь Мигзанимать большое местоfigure large
gen.занимать большое место вfigure largely in (The jaguar figured largely in ancient Mayan culture... Maria Klavdieva)
cliche.занимать важное местоbe a major figure (John Keats, one of the best-known English Romantic poets, was a major figure on the English literary scene. ART Vancouver)
math.занимать важное местоhold a prominent place
gen.занимать важное местоhold a valuable place (We believe that a prayer holds a valuable place in our daily lives and connects our innermost thoughts to the outside world. ART Vancouver)
Makarov.занимать важное местоloom large
gen.занимать важное местоbulk large
gen.занимать важное место вbe an integral part of (denghu)
busin.занимать важное место в историиoccupy an important place in the history (in the annals)
Makarov.занимать важное место в политической системе обществаhold the important place in society's political system
gen.занимать вакантное место должностного лицаfill a vacancy of the office
Игорь Мигзанимать ведущее местоrank high
Makarov.занимать ведущее место в миреhold the place of the world top producer
Makarov.занимать ведущее место среди других народов в вопросах искусстваstand at the head of all nations in matters of art
Makarov.занимать ведущее место среди других народов в вопросах политикиstand at the head of all nations in political influence
Makarov.занимать ведущее место среди других народов в вопросах промышленностиstand at the head of all nations in industry
gen.занимать самое видное местоdominate (Abysslooker)
gen.занимать видное местоfeature prominently (A.Rezvov)
gen.занимать видное местоfigure prominently (VLZ_58)
math.занимать видное место вoccupy a prominent place in
gen.занимать видное место вrank high among (Пособие "" Tayafenix)
math.занимать видное место в планахbe high on the agenda (of)
gen.занимать видное место в соревнованииbe at the top of the tree
tax.занимать всё более важное место вoccupy an increasingly prominent place in
math.занимать второе местоAs a conductor of both heat and electricity, copper ranks next to (silver)
fig.занимать второе местоtake second place (Andrey Truhachev)
sport.занимать второе местоcome second (igisheva)
gen.занимать второе место в чём-либоrank second in something (Censonis)
lawзанимать второе место по инвестиционной привлекательностиbe ranked number two in investment attractiveness (напр., в Европе – in Europe; контекстуальный перевод; аудиторской фирмы Ernst & Young Alex_Odeychuk)
fig.занимать второстепенное местоtake second place (Andrey Truhachev)
sport.занимать высокие местаplace high (bigmaxus)
gen.занимать высокое местоrate highly (Overall, the country rates highly as a place to live for foreign workers – HSBC listed it as the second-best place to live for expats in its latest Expat Explorer survey. ART Vancouver)
media.занимать высокое местоrank high (в списке участников: "The city's outdoorsy nature and cosmopolitan makeup are two reasons why it often ranks high on annual global liveability lists." ART Vancouver)
Игорь Мигзанимать главенствующее местоlie at the core of
gen.занимать главное местоbe uppermost in
polit.занимать главное место в повестке дняbe at the top of the agenda (AMlingua)
gen.занимать десятое место по численности населенияbe the tenth most populous (Anglophile)
gen.занимать достойное местоoccupy pride of place (Some real estate experts believed that this development worked in Place Ville Marie's favour, as it occupied pride of place at the foot of one of the most beautiful thoroughfares in Montreal. VLZ_58)
gen.занимать достойное местоoccupy one's rightful place (Watershed has occupied its rightful place on Bristol's historic harbourside for decades. VLZ_58)
busin.занимать 6-е местоbe ranked sixth
gen.занимать 1-е местоhold the No. 1 spot (Alex_Odeychuk)
math.занимать 10-е место снизуrank 10th from the bottom of the list (of)
sport.занимать желаемое местоachieved desired place
sport.занимать желаемое местоachieve desired place
gen.занимать значительное местоhold a significant place (The Mongolian death worm holds a significant place in the folklore and cultural identity of the Mongolian people. (thevintagenews.com) ART Vancouver)
gen.занимать значительное место в английской литературеhold a high position in English literature
gen.занимать известное местоply
med.занимать какое-либо местоrank
gen.занимать какое-либо местоrank (Russia ranked 27th out of the 30 countries featured in the health and well-being index created by consumer goods giant Philips and researcher Ipsos, with a composite score of 37 points. TMT Alexander Demidov)
gen.занимать ключевое место вbe central to (напр., Hardware-based security and isolation are central to our platform security strategy vlad-and-slav)
libr.занимать лишнее местоtake up space
gen.занимать мало местаtake up little room (источник dimock)
tech.занимать мало местаtake up minimum space (The design is such that a minimum space is taken up for the plant. BorisKap)
Игорь Мигзанимать мало местаtake up very little space
Makarov.занимать меньше местаgather up
mil., artil.занимать местаman (при орудии)
mil.занимать местаmount (в машине Киселев)
astronaut.занимать места в ОСman the orbiter (об экипаже)
avia.занимать места в салоне самолетаsettle into the aircraft (sankozh)
mil.занимать места при боевой тревогеscramble
tech.занимать места согласно пожарному расписаниюtake up the assigned fire stations
tech.занимать места согласно пожарному расписаниюtake up the assigned fire quarters
gen.занимать места у орудийman the guns
gen.занимать местоclock in at (в перечне; In fact, of the hotel’s 16 recommendations, the Hans Brinker clocks in at 15, just below an abandoned mine shaft and just above an unmarked grave. Wakeful dormouse)
gen.занимать чьё-либо местоoust
amer.занимать местоsit at place (e.g. It currently sits at 30th place on the index Anglophile)
gen.занимать чьё-либо местоcome in (в игре или на службе)
gen.занимать местоfill shoes (предшественника)
gen.занимать местоstep into someone's shoes
avia.занимать местоtake up the position (напр., стоянки)
gen.занимать местоrun (в соревнованиях и т.п.)
gen.занимать чьё-либо местоsupplant (хитростью, силой и т.п.)
telecom.занимать местоplace (oleg.vigodsky)
busin.занимать местоoccupy a seat
econ.занимать местоtake up space
econ.занимать чьё-либо местоtake the place of
econ.занимать местоutilize space
construct.занимать местоfill a place
uncom., sport.занимать местоposition
Makarov.занимать местоoccupy a place
Makarov.занимать местоtake up a place
Makarov.занимать местоrank (в ряду)
sport.занимать местоwin (Сквош NavigatorOk)
Makarov.занимать местоtake one's seat
Makarov.занимать местоtake a seat
Makarov.занимать местоpick up a seat
Makarov.занимать местоmove into a seat
Makarov.занимать местоfill the place
Makarov.занимать местоreplace
gen.занимать местоplace (в ряду других; на экзамене, конкурсе)
gen.занимать местоsit down
gen.занимать местоsubstitute
gen.занимать местоrank
gen.занимать местоoust from
gen.занимать местоconsume (additional space – лишнее место bix)
gen.занимать чьё-либо местоsupersede
gov.занимать местоassume a position (Ivan Pisarev)
gen.занимать местоcommute
gen.занимать местоofficiate
gen.занимать местоbe in a situation
gen.занимать местоmake up for (чего-л.)
gen.занимать чьё-либо местоreplace
gen.занимать местоlie in place (e.g., Now it lies in 12th place Anglophile)
busin.занимать место в парламентеtake seat
gen.занимать "место в партере"have a ringside seat
gen.занимать место в рядуbe
gen.занимать место в рядуrank
nautic.занимать место в строюfall in line
astronaut.занимать место за пультом управленияhold the console position (в ЦУП)
gen.занимать место междуgo between
Makarov.занимать место на сценеtake one's stand on the platform
Makarov.занимать место на эстрадеtake one's stand on the platform
gen.занимать место, с которого лучше всего видны происходящие событияhave a ringside seat
gen.занимать место своего предшественникаfill someone's shoes
Makarov.занимать место своего предшественникаfill someone's shoes
gen.занимать место средиrank
gen.занимать место среди ведущей тройки, четвёрки, пятёрки ... hold a position within the top three, four, five... (felog)
fire.занимать место у опорного основания пожарной лестницыheel (при подъёме или спуске)
Makarov.занимать много местаtake a good deal of room
math.занимать много местаtake a good deal of room (or space)
build.mat.занимать много местаtake much space (elena.kazan)
busin.занимать много местаtake up a lot of space
cliche.занимать много местаtake up a lot of space (как о физических предметах, так и о памяти: I have hundreds and hundreds of apps, and that takes up a lot of space. ART Vancouver)
gen.занимать много местаtake up much room (источник dimock)
Makarov.занимать незавидное местоtake a back seat
Makarov.занимать незаметное местоtake a back seat
gen.занимать незаметное местоtake a back-scratcher
archit.занимать немного местаtake up no room
cultur.занимать неожиданное место в современной европейской культуреoccupy a surprising place in contemporary European culture (Alex_Odeychuk)
polit.занимать низкое местоrank low (в какой-либо ранжировке A.Rezvov)
gen.занимать огромное место вbe a huge part of (My family, especially my mom, is a huge part of my skating. ART Vancouver)
lawзанимать определённое местоrank (по рангу, званию, категории и т. д.)
Игорь Мигзанимать основополагающее местоbe instrumental
Игорь Мигзанимать основополагающее местоbe central to
gen.занимать особое местоbe in a class of its own (Alexander Demidov)
gen.занимать особое местоbe something special (MichaelBurov)
gen.занимать особое местоplay a special part (trtrtr)
gen.занимать особое местоhold a special place (Technical)
gen.занимать особое местоhave a special place (MichaelBurov)
gen.занимать особое местоhold a specific place (MichaelBurov)
cliche.занимать особое место, посколькуhold a special place of being (Although there had been many UFO sightings before then, and of course after, the 1960s holds a special place of being a time of some very bizarre encounters with these crafts and their occupants, and here we will look at a selection of some of the stranger of these. mysteriousuniverse.org ART Vancouver)
amer.занимать первое местоrank
math.занимать первое местоrank first
math.занимать первое местоhead
Игорь Мигзанимать первое местоhave top billing in
gen.занимать первое местоbe first in line (Andrey Truhachev)
gen.занимать первое местоbe uppermost (Andrey Truhachev)
gen.занимать первое местоrank foremost (Andrey Truhachev)
gen.занимать первое местоbe in first place (Ремедиос_П)
gen.занимать первое местоtake the first place
gen.занимать первое местоbe placed first (third in the race, well on a class list, etc., и т.д.)
Makarov.занимать первое местоbe first
Makarov.занимать первое местоhead the list
gen.занимать первое местоgain the lead
gen.занимать первое местоbe in the first place (Andrey Truhachev)
gen.занимать первое местоhave the lead
gen.занимать первое местоlead
Makarov.занимать первое местоcome first
math.занимать первое местоrank first (Coal heads the list as fuel in this industry.)
gen.занимать первое местоreign supreme (Andrey Truhachev)
gen.занимать первое местоbe paramount (Andrey Truhachev)
gen.занимать первое местоrank second to none
gen.занимать первое местоbe uppermost in
gen.занимать первое местоtop (Юрий Гомон)
math.занимать первое место в миреwe have a world lead in the (development of ...)
gen.занимать первое место в мире по уровню продаж оружия / вооруженийnumber one arms dealer in the world
gen.занимать первое место в мире по чему-либоlead the world in something (Censonis)
gen.занимать первое место в спискеtop a chart (Ремедиос_П)
gen.занимать первое место в хит-парадеtop a chart (Ремедиос_П)
gen.занимать первое место в чём-либоrank first in something (Censonis)
gen.занимать первое место поrank the first in (Ying)
dipl.занимать первое место по военным расходам на оборонуlead in defence spending
gen.занимать первое место по производству угляlead in coal production (in oil production, in all the subjects, etc., и т.д.)
gen.занимать первое место средиtop the list (Although Vancouver hasn't topped the list of the world's most livable cities since 2011, our city is still considered one of the best places in the world in which to live. ART Vancouver)
Makarov.занимать первое место среди других народов в вопросах искусстваstand at the head of all nations in matters of art
Makarov.занимать первое место среди других народов в вопросах политикиstand at the head of all nations in political influence
Makarov.занимать первое место среди других народов в вопросах промышленностиstand at the head of all nations in industry
sport.занимать первые три местаfill the first three places (Anglophile)
sport.занимать последнее местоtake last place
Makarov.занимать последнее место в классе по успеваемостиbe at the bottom of the class
gen.занимать последнее место по успеваемостиbe at the bottom of the class
gen.занимать постоянное местоply (как напр. извозчики)
context.занимать почётное второе местоcome off second-best (ВосьМой)
fig.занимать почётное местоgrace (design classics gracing the decorative arts ART Vancouver)
gen.занимать почётное местоhave pride of place (Anglophile)
Makarov.занимать почётное местоhold pride of place
gen.занимать почётное местоhold a place of honor (Technical)
gen.занимать почётное местоoccupy pride of place (The index for the vine (2.69) was below the average but the vine occupied pride of place among the special crops, covering no less than 56.7 per cent of the land devoted to them. VLZ_58)
fig.занимать почётное местоreign supreme (ART Vancouver)
Makarov.занимать почётное местоgive pride of place
gen.занимать почётное местоtake pride of place (Anglophile)
gen.занимать почётное место средиstand proudly among (sankozh)
dipl.занимать председательское местоoccupy the Chair
busin.занимать председательское местоtake the chair
gen.занимать председательское местоpreside
sport.занимать призовые местаplace high (bigmaxus)
gen.занимать принадлежащее кому-либо по праву местоtake one's rightful place (ART Vancouver)
tech.занимать прочное местоhold a firm place
math.занимать прочное место вhold a firm place in
Makarov.занимать самое высокое место в списке приоритетовrank high in priorities
gen.занимать самое последнее местоbe dead last (bigmaxus)
chess.term.занимать самые высокие местаreach the greatest heights
Makarov.занимать свободное местоinfill
Makarov.занимать свободное местоfill
Makarov.занимать своё законное место в ООНtake one's rightful seat in the UN
Makarov.занимать своё законное место в ООНtake one's rightful place in the UN
Makarov.занимать своё местоtake one's seat
Makarov.занимать своё местоsit down
mil.занимать своё место в колоннеfall into column
mil.занимать своё место в строюtake one's post
mil.занимать своё место в строюfall into column
mil.занимать своё место в строюcut into place
nautic.занимать своё место в строюkeep station (кораблей)
theatre., prof.jarg.занимать слишком много места на афишеfill the bill
gen.занимать спальное местоberth
Makarov.занимать то же место, что иrank with
gen.занимать третье местоrank third
lawзанимать третье местоbe the third-largest player (Orange says it is the third-largest player in that corporate market, holding 15 percent market share for both data transmission services and IT services. TMT Alexander Demidov)
sport.занимать третье местоcome third (igisheva)
cliche.занимать третье место в миреrank third in the world (Canada, in terms of living space per person, ranks third in the world, surpassed only by Australia and the U.S. vancouversun.com ART Vancouver)
gen.Занимать Х-ое место в рейтингеtie for Xst place (Вместо символа Х может быть любое число: Москва заняла 41-ое место в рейтинге самых "англоговорящих городов мира" – Moscow ties for the 41st place in the rating of the most "English-speaking cities of the world" okh_m)
sport.занимать хорошее местоplace well
formalзанимать центральное местоbe central (1) These values are central to what we do in our work. 2) Central to my practice is raw emotion: I aim to create works that have a deep, painful emotional impact on both the viewer and myself as the artist. ART Vancouver)
math.занимать центральное местоthis step holds a central position in the algorithm
gen.занимать центральное местоoccupy a central position (The Bank of England occupies a central position in the UK financial system tlumach)
gen.занимать центральное местоloom large (VLZ_58)
Игорь Мигзанимать центральное местоlie at the core of
gen.занимать центральное местоtake center-stage position (Ivan Pisarev)
Игорь Мигзанимать центральное местоbe central to
formalзанимать центральное местоbe the centrepiece (The offence of bribing a public official is the centrepiece of the Act. – занимает центральное место в Законе ART Vancouver)
gen.занимать центральное местоlie at the centre (Anglophile)
gen.занимать центральное место вbe central to (world-nuclear.org, world-nuclear.org Butterfly812)
gen.занимать чьё местоsted
gen.занимать чьё местоstedfast
obs.занимать чьё местоsteddy
gen.занимать чьё местоstead
gen.занимать чьё-либо местоtake the place of (someone)
gen.занимать чьё-либо местоsupersede
gen.занимать чьё-либо местоsupplant
gen.занимать чьё-либо местоoust
gen.заниматься юридическими науками для получения места по судебному ведомствуread for the bar
Makarov.каждый наш носильщик по очереди занимал место во главеeach of our porters took the lead in turn (отряда)
chess.term.Казалось, ему судьбой предназначено занимать последние местаhe seemed destined for last places
math.какое место он метод занимает в физике?how does it enter into physics?
gen.место, где занимаются сексомsex pad (A habitant Of Odessa)
ed.место, которое занимает студент, выполняющий некую основную активную роль в коллективном упражненииhot seat (Taras)
Makarov.место, которое он занимает среди прозаиковhis status among novelists
gen.не занимать местоdon't take up space (Alex_Odeychuk)
gen.он занимает видное место в наукеhe ranks high as a scholar
gen.он занимает видное место среди физиковhis place among physicists is in the front rank
gen.он занимает высокое место во мнении обществаhe ranks high in public estimation
chess.term.он занимает место в низу турнирной таблицыhe is at the tailend
chess.term.он занимает "место в обозе"he is at the tailend
gen.он занимает особое место в моих мысляхhe has a special place in my thoughts
gen.он занимает первое место в классеhe stands first in his class
chess.term.он занимал второе место с большим отрывом от лидераhe was trailing as a distant second
gen.она занимает главное местоshe has come to be the focal point
Makarov.она занимает главное место в его мысляхshe has come to be the focal point of his thinking
chess.term.она прочно занимает последнее местоshe is in dead last place
gen.от нас ушёл человек, который занимал важное место в английской литературеthere passed from among us a man who held a high position in English literature
Makarov.от нас ушёл человек, который занимал высокое место в английской литературеthere passed from among us a man who held a high position in English literature
gen.от нас ушёл человек, произведения которого занимают значительное место в английской литературеthere has passed from among us a man who held a high position in English literature
avia.пассажир в салоне занимает более одного местаEXTS passenger (the passenger in the cabin takes more than one seat Lidka16)
gen.пассажиры бросились занимать местаthe passengers crowded in for seats (,отта́лкивая друг дру́га)
Makarov.пассажиры ринулись занимать местаthe passengers scrambled for seats
Makarov.персидские ковры занимают первое место по красоте, мягкости ворса и сочетанию цветовpersian carpets take front rank for general excellence, softness of pile, and harmony of colouring
gen.по количеству баллов он занимал пятое место из 90 человек в выпускном классеhe placed fifth in a graduation class of 90
polit.политическая технология, при которой явные или скрытые представители определённого кандидата первыми занимают удобные места на мероприятиях, которые должен посетить другой кандидат, чтобы задавать трудные для него вопросы, не дать задать вопросы другимbird dogging (и т.п. kayvee)
gen.Пушкин занимает особое место в русской литературеPushkin occupies a particular place in Russian literature
gen.пшеница сейчас занимает более важное место среди зерновых культур, чем рожьwheat now outranks rye as the chief crop
gen.рояль занимает слишком много местаthe piano takes up too much space
Makarov.рыба занимает очень важное место в пище этих островитянfish features very largely in the food of these islanders
Makarov.своего рода музыкальный фейерверк, где техника исполнения занимает место мелодииa firework piece of music, in which execution takes the place of melody
psychol.склонность занимать привычное местоposition habit
gen.спорт никогда не занимал важного места в его жизниsports never had a place in his life
Makarov.стекло занимает важное место в современной архитектуреglass has an important function in modern architecture
gen.стол занимает слишком много местаthe table takes too much room
gen.стоять так, чтобы занимать как можно меньше местаmake oneself small (tiolian)
chess.term.тот, кому судьбой предназначено занимать первые местаdestined for first places
chess.term.тот, кому судьбой предназначено занимать последние местаdestined for last places
gen.тот, кто занимается свалкой отходов в неположенных местахdumper (plushkina)
gen.человек, который "только место на земле занимает"waste (karakula)
gen.чем вы занимались до того, как получили это место?what did you do before you got this job?
proverbчетырёх человек не может носить земля: раба, ставшего царём, сытого глупца, гулящую женщину, когда она выходит замуж, и служанку, когда она занимает место своей госпожиthere are four things that the earth itself cannot tolerate: a slave who becomes a king, a fool who has all he wants to eat, a hateful woman who gets married, and a servant girl who takes the place of her mistress
Makarov.элементы героического и романтического занимают большое место в композиции рассказаthe elements of heroism and romance enter largely into the narrative
Makarov.эта демонстрация занимает центральное место в их политической кампанииthe demonstration occupies a central place in their political campaign
gen.эта кровать занимает слишком много местаthis bed takes up too much room
gen.это занимает слишком много местаit takes up too much room
Makarov.это событие занимает важное место в историиthe importance of this event comes into historical prominence
Makarov.это событие занимает выдающееся место в историиthe importance of this event comes into historical prominence
Makarov.это шкаф занимает много местаthe wardrobe takes up a lot of space
Makarov.этот труд занимает принадлежащее ему по праву местоwork fills a niche of its own
Makarov.этот труд занимает принадлежащее ему по праву местоthe work fills a niche of its own