Subject | Russian | English |
inf. | давайте закругляться | let's wrap up (Interex) |
dipl. | давайте закругляться с этим | let's button up this job (bigmaxus) |
dipl. | ещё одно соображение и я закругляюсь | one more point and I'm done! (bigmaxus) |
wood. | закруглять вершину бревна для облегчения трелёвки | nose |
tech. | закруглять зубья | chamfer gear teeth |
Makarov. | закруглять зубья | round off gear teeth (шестерен) |
Makarov. | закруглять зубья | chamfer gear teeth (шестерен) |
automat. | закруглять край | turn over |
tech. | закруглять кромки | chamfer |
auto. | закруглять кромку | chamfer the edge |
avia. | закруглять острые кромки | break sharp edges |
avia. | закруглять острые углы | break sharp corners |
auto. | закруглять острый край | braze the corner |
wood. | закруглять режущую кромку | round off leading edge |
Gruzovik | закруглять фразу | round off a sentence |
adv. | закругляющаяся засечка | bracketed serif |
forestr. | низкое кресло без подлокотников, сиденье которого, непрерывно закругляясь, переходит в спинку | totting chair (Англия, XIX в.) |
forestr. | низкое кресло без подлокотников, сиденье которого, непрерывно закругляясь, переходит в спинку | tea chair (Англия, XIX в.) |
forestr. | низкое кресло без подлокотников, сиденье которого, непрерывно закругляясь, переходит в спинку | ladies' chair (Англия, нач. XIX в.) |
gen. | оратору пора бы закругляться | it is time he wound up his speech |
gen. | пора закруглять вечеринку | it's time to round off the party |
inf. | пора закругляться | it's time to pack up |
Makarov. | пора закругляться | no point in trailing the business out any longer |
inf. | пора закругляться | let's call it a day (I'm getting a bit tired now – let's call it a day. 4uzhoj) |
gen. | пора закругляться | call it a night (Anglophile) |
gen. | Пора закругляться и идти домой | it's time to fold up and go home (Taras) |