DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing за все времена | all forms | in specified order only
SubjectRussianEnglish
lawабсолютный рекорд за всё время деятельностиall-time record (Alexander Demidov)
gen.быть на самом низком уровне за всё времяbe at an all-time low (maystay)
gen.впервые за всё времяa first (Beforeyouaccuseme)
Makarov.всё своё свободное время он проводил за игрой в гольфhe gave all his free time to golf
Makarov.всё своё свободное время проводил за игрой в гольфhe gave all his free time to golf
insur.диспач половина демереджа за всё спасённое времяDispatch half demurrage on all time saved
nautic.Диспач-половина демереджа за всё время, сэкономленное в обоих концахDHDATSBE (Dispatch Half Demurrage on All Time Saved Both Ends Ying)
mil., avia.достигнута температура, равная максимальной за всё время наблюденийhighest temperature equaled for all time
Игорь Мигдостичь самого низкого уровня за всё времяreach an all-time new low
gen.за все временаever (I. Havkin)
gen.за все время существованияever recorded (ART Vancouver)
gen.за всё времяsince day one (только в контексте) Since day one, we have quietly made an impact on our clients' brands, through incisive research and thought-provoking design. Alexander Demidov)
product.за всё времяfor all the time (Yeldar Azanbayev)
gen.за всё времяin all creation (‘each company ballyhoos its product as though it were the most outstanding in all creation' Bullfinch)
gen.за всё время нашей жизниin the whole round of our life
gen.за всё время он не пошевельнулсяhe never budged the whole time
Makarov.за всё время, пока мы обсуждали дела, он ни разу не сказал, чтобы мы вышвырнули этих подонков вон с их "пушками"he never said get those bastards out of here with those guns all through the whole set
product.за всё время эксплуатацииfor all the time of operation (Yeldar Azanbayev)
product.за всё время эксплуатацииin all the time of operation (Yeldar Azanbayev)
Игорь Мигза всё последнее времяin years
Игорь Мигза всё последнее времяin a long time
gen.за всё это времяover all this time (Over the years, I've worked with a lot of MSPs to help them with their marketing efforts, and I can safely say that over all this time, I've never heard anyone complaining about excess marketing staff or budget. 4uzhoj)
Makarov.за всё это время ему не удалось вставить в спор ни словаhe wasn't able to fling a word into the argument the whole time
Makarov.за всё это время мне не удалось ни слова вставить в разговорI wasn't able to fling a word into the argument the whole time
gen.за обедом в клубах всё время об этом толковалиit was the table-talk of clubs
gen.Забудьте об ebay в нынешнее время, все цены так раздуты из-за липовых торгов.Forget ebay nowadays too, everything is soo inflated with shill bids. (Alexey Lebedev)
comp., MSЗвонки за всё времяLifetime calls (The name of a section in Call Timers that displays the cumulative duration of all calls since the device was first activated)
gen.из-за качки на корабле мне приходилось всё время держаться за что-нибудьthe rolling and tossing of the ship obliged me to hold on (, что́бы не упа́сть)
gen.из-за качки на корабле мне приходилось всё время хвататься за что-нибудьthe rolling and tossing of the ship obliged me to hold on (, что́бы не упа́сть)
Makarov.мальчик всё время цепляется за мамину юбкуthe boy is always hanging on to his mother's apron strings
Makarov.мальчик всё время цепляется за мамину юбкуboy is always hanging on to his mother's apron strings
media.метод сканирования, при котором субъект освещается всё время, и только одна основная область субъекта видима ТВ-камерой за один разdirect scanning
Игорь Мигна самом низком уровне за всё время наблюденийat an all-time low
gen.наиболее примечательное событие из всех, происшедших за последнее времяthe greatest note that has taken place yet
gen.ни разу, за всё время, что они провели вместе, он не слышал как она поётnot once, in all their time together, had he heard her sing (ad_notam)
Makarov.новый учитель всё время ругает нас за орфографические ошибкиthat new teacher is always pecking at our spelling mistakes
gen.он всё время ругает нас за орфографические ошибкиhe is always pecking at our spelling mistakes
gen.он всё время таскается за матерьюhe always trails along behind his mother
gen.он всё время таскается за матерьюhe always follows his mother
Makarov.она всё время находит, за что отругать детейshe is always getting after the children for one thing or another
gen.они всё время говорят "за жизнь"they are always yapping about life
gen.они всё время шли ноздря в ноздрю, лишь за несколько ярдов до финиша Десси споткнулся, и Рэд Рам финишировал первымit was neck and neck until just yards from the finishing line, when Dessie faltered, letting Red Rum pass the post
Игорь Мигпервый за всё времяfirst ever
gen.проводить всё время за игройspend all time playing
gen.проводить всё своё время за чтениемspend all time reading
amer.самый большой за всё времяthe largest ever (the largest ever recorded earthquake Val_Ships)
gen.самый высокий за всё времяhighest-ever (qwarty)
amer.самый первый за всё времяfirst-ever (it was the first-ever meeting between these two countries Val_Ships)
amer.самый сильный за все временаthe strongest ever (о природных явлениях Val_Ships)
mil., avia.температура выше максимальной за всё время наблюденийhighest temperature exceeded for all time
slangчеловек, который всё время ходит за кем-тоtag along (TarasZ)
slangчеловек, который всё время ходит за кем-тоtag-along (TarasZ)
media.число лиц канадского ТВ, включающих телевизоры на время более 5 мин за каждую четверть часа, выраженное в процентах от всех владельцев телевизоровpersons viewing television
gen.эти попрошайки всё время дерутся из-за денегthese beggars are always fighting about money
Makarov.я хочу уйти отсюда, этот человек за соседним столом всё время смотрит на меняI want to leave this restaurant, there's a man at the next table who's been leering at me throughout the meal